Obłędny Cyfrowy Cyrk: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Nie podano opisu zmian |
mNie podano opisu zmian |
||
Linia 19: | Linia 19: | ||
'''Dialogi''': [[Szymon Topól|Szymon „Topol” Topól]], [[Miron Hukała|Miron „Mor3-0n” Hukała]], [[Bartosz Mojsiewicz|Bartek „brateg” Mojsiewicz]]<br /> | '''Dialogi''': [[Szymon Topól|Szymon „Topol” Topól]], [[Miron Hukała|Miron „Mor3-0n” Hukała]], [[Bartosz Mojsiewicz|Bartek „brateg” Mojsiewicz]]<br /> | ||
'''Adiustacja''': [[Bartosz Mojsiewicz|Bartek „brateg” Mojsiewicz]]<br /> | '''Adiustacja''': [[Bartosz Mojsiewicz|Bartek „brateg” Mojsiewicz]]<br /> | ||
'''Tekst piosenki''': [[Bartosz Mojsiewicz|Bartek „brateg” Mojsiewicz]]<br /> | |||
'''Realizacja nagrań''': | '''Realizacja nagrań''': | ||
* [[Gerard Czarnecki]] – [[FLIGHTCORE Studios|FLIGHTCORE STUDIOS]] <small>(postać Caine’a)</small>, | * [[Gerard Czarnecki]] – [[FLIGHTCORE Studios|FLIGHTCORE STUDIOS]] <small>(postać Caine’a)</small>, | ||
Linia 39: | Linia 40: | ||
'''Wykonanie piosenki''': [[Liwia Stępień|Liwia „Asha” Stępień]] | '''Wykonanie piosenki''': [[Liwia Stępień|Liwia „Asha” Stępień]] | ||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=rrz4UYIs8h4 Zwiastun odcinka pilotażowego] | |||
* [https://www.youtube.com/watch?v=HwAPLk_sQ3w Odcinek pilotażowy online] | * [https://www.youtube.com/watch?v=HwAPLk_sQ3w Odcinek pilotażowy online] | ||
* {{Wikipedia|The Amazing Digital Circus|}} | * {{Wikipedia|The Amazing Digital Circus|}} |
Wersja z 01:03, 27 lut 2024
Tytuł | Obłędny Cyfrowy Cyrk |
---|---|
Tytuł oryginalny | The Amazing Digital Circus |
Gatunek | animacja, czarna komedia |
Kraj produkcji | Australia, Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | YouTube |
Lata produkcji | 2023 – obecnie |
Data premiery dubbingu | 25 lutego 2024 |
Wyemitowane serie |
0 z 1 |
Wyemitowane odcinki | odcinek pilotażowy: 1 z 1 główna seria: 0 z 9 |
Obłędny Cyfrowy Cyrk (ang. The Amazing Digital Circus) – australijsko-amerykański serial animowany wyprodukowany przez Glitch Productions.
Odcinek pilotażowy z polskim dubbingiem dostępny od 25 lutego 2024 roku na oficjalnym kanale producenta w serwisie YouTube.
Wersja polska
Wersja polska: BRUDOLINA STUDIOS
Reżyseria: Liwia „Asha” Stępień
Dialogi: Szymon „Topol” Topól, Miron „Mor3-0n” Hukała, Bartek „brateg” Mojsiewicz
Adiustacja: Bartek „brateg” Mojsiewicz
Tekst piosenki: Bartek „brateg” Mojsiewicz
Realizacja nagrań:
- Gerard Czarnecki – FLIGHTCORE STUDIOS (postać Caine’a),
- Grzegorz Rusinek (postać Pomni)
Montaż: Miron „Mor3-0n” Hukała
Miks: Liwia „Asha” Stępień
W wersji polskiej udział wzięli:
- Michał „Młody” Matuszak – Caine
- Liwia „Asha” Stępień – Pomni
- Bartek „brateg” Mojsiewicz – Jax
- Natalia „Bane” Romańska – Ragatha
- Miron „Mor3-0n” Hukała – Bąbel
- Piotr Nowicki – Kinger
- Magda „Natsumi” Domagała – Gangle
- Anna Grygorowicz – Zooble
- Milena „akay” Andrukiewicz –
- Księżyc,
- Gloink Queen
Wykonanie piosenki: Liwia „Asha” Stępień
Linki zewnętrzne
- Zwiastun odcinka pilotażowego
- Odcinek pilotażowy online
- Obłędny Cyfrowy Cyrk w polskiej Wikipedii
- Obłędny Cyfrowy Cyrk w bazie filmweb.pl
- Obłędny Cyfrowy Cyrk w bazie Internet Movie Database (IMDb)