Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Nowe szaty króla: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m nowy artykuł
 
Nillay (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 1: Linia 1:
'''Nowe szaty króla''' (org. ''The Emperor’s New Groove'', 2000) – to amerykański film animowany, wyprodukowany przez studio Walta Disneya.
'''Nowe szaty króla''' (org. ''The Emperor’s New Groove'', 2000) – to amerykański film animowany, wyprodukowany przez studio Walta Disneya.


Premiera kinowa filmu w Polsce odbyła się 13 kwietnia 2001 roku, a jego dystrybutorem była Syrena EG.
Premiera kinowa filmu w Polsce odbyła się 13 kwietnia [[2001]] roku, a jego dystrybutorem była Syrena EG.


W 2005 roku powstała kontynuacja filmu – ''[[Nowe szaty króla 2: Kronk – Nowe wcielenie]]''. Powstał również 52-odcinkowy serial o przygodach Kuzko, tworzony w latach 2006-2008 – ''[[Nowa szkoła króla]]'' (w Polsce emitowany na kanale [[Disney Channel]]).
W 2005 roku powstała kontynuacja filmu – ''[[Nowe szaty króla 2: Kronk – Nowe wcielenie]]''. Powstał również 52-odcinkowy serial o przygodach Kuzko, tworzony w latach 2006-2008 – ''[[Nowa szkoła króla]]'' (w Polsce emitowany na kanale [[Disney Channel]]).

Wersja z 08:38, 4 sty 2012

Nowe szaty króla (org. The Emperor’s New Groove, 2000) – to amerykański film animowany, wyprodukowany przez studio Walta Disneya.

Premiera kinowa filmu w Polsce odbyła się 13 kwietnia 2001 roku, a jego dystrybutorem była Syrena EG.

W 2005 roku powstała kontynuacja filmu – Nowe szaty króla 2: Kronk – Nowe wcielenie. Powstał również 52-odcinkowy serial o przygodach Kuzko, tworzony w latach 2006-2008 – Nowa szkoła króla (w Polsce emitowany na kanale Disney Channel).

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Joanna Wizmur
Dialogi polskie: Bartosz Wierzbięta
Dźwięk i montaż: Elżbieta Chojnowska
Tekst piosenki: Filip Łobodziński
Kierownictwo muzyczne: Marek Klimczuk
Przygotowanie chóru: Agnieszka Piotrowska
Piosenki nagrano w: STUDIO BUFFO
Dźwięk: Jarosław Regulski
Opieka artystyczna: Mariusz Arno Jaworowski
Produkcja polskiej wersji językowej: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
W wersji polskiej udział wzięli:

oraz

chórek:

i inni

Piosenkę „Cuda świata” śpiewa: Krzysztof Krawczyk

Linki zewnętrzne