Czarodzieje z Waverly Place: Nowy rozdział: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Marti (dyskusja | edycje)
Linia 6: Linia 6:
|kraj=Stany Zjednoczone
|kraj=Stany Zjednoczone
|język=angielski
|język=angielski
|stacja=
|stacja=[[Disney Channel]]
|platforma=[[Disney+]]
|platforma=[[Disney+]]
|lata produkcji=2024
|lata produkcji=2024
Linia 15: Linia 15:
'''Czarodzieje z Waverly Place: Nowy rozdział''' (ang. ''Wizards Beyond Waverly Place'', 2024-) – amerykański serial komediowy, kontynuacja serialu z 2007 roku – ''[[Czarodzieje z Waverly Place]]''.
'''Czarodzieje z Waverly Place: Nowy rozdział''' (ang. ''Wizards Beyond Waverly Place'', 2024-) – amerykański serial komediowy, kontynuacja serialu z 2007 roku – ''[[Czarodzieje z Waverly Place]]''.


Z polskim dubbingiem dostępny w zagranicznych wersjach platformy [[Disney+]] od 16 stycznia [[2025]] roku.
Z polskim dubbingiem dostępny w zagranicznych wersjach platformy [[Disney+]] od 16 stycznia [[2025]] roku. Oficjalna polska premiera odbędzie się 10 marca 2025 roku na kanale [[Disney Channel]].


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
Linia 30: Linia 30:
* [[Anna Wodzyńska]] – '''Alex Russo''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Anna Wodzyńska]] – '''Alex Russo''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Janusz Wituch]] – '''Czaropedia''' <small>(odc. 2, 6)</small>
* [[Janusz Wituch]] – '''Czaropedia''' <small>(odc. 2, 6)</small>
* [[Katarzyna Mogielnicka]] – '''Winter''' <small>(odc. 3-6)</small>
* [[Katarzyna Mogielnicka]] – '''Winter''' <small>(odc. 3-6, 11)</small>
* [[Jan Aleksandrowicz-Krasko]] – '''Gibel''' <small>(odc. 3)</small>
* [[Jan Aleksandrowicz-Krasko]] – '''Gibel''' <small>(odc. 3)</small>
* [[Sebastian Perdek]] – '''Marcus''' <small>(odc. 3)</small>
* [[Sebastian Perdek]] – '''Marcus''' <small>(odc. 3)</small>
* [[Mateusz Weber]] – '''Scarecrow''' <small>(odc. 4)</small>
* [[Mateusz Weber]] – '''Scarecrow''' <small>(odc. 4)</small>
* [[Jakub Wieczorek]] – '''Kurator Kowalski''' <small>(odc. 5)</small>
* [[Jakub Wieczorek]] – '''Kurator Kowalski''' <small>(odc. 5)</small>
* [[Aleksandra Nowicka]] – '''Anita Bianchi''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Marianna Kłos]] – '''Bella Bianchi''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Lucyna Malec]] – '''Bigelow McFigglehorn''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Klementyna Umer]] – '''Morphia Murkshadow''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Aleksander Bauman]]
* [[Aleksander Bauman]]
* [[Zofia Wołyniec]]
* [[Zofia Wołyniec]]
* [[Julia Opania]]
* [[Julia Opania]]
* [[Mateusz Ceran]]
* [[Mateusz Ceran]]
* [[Artur Kaczmarski]]
* [[Szymon Rabaniuk]]
* [[Maja Zys]]


'''Reżyseria''': [[Mateusz Weber]]<br />
'''Reżyseria''': [[Mateusz Weber]]<br />
'''Dialogi polskie''':
'''Dialogi polskie''':
* [[Ewa Mart]] <small>(odc. 1-4)</small>,
* [[Ewa Mart]] <small>(odc. 1-4, 7-8)</small>,
* [[Elżbieta Pruśniewska]] <small>(odc. 5-6)</small>
* [[Elżbieta Pruśniewska]] <small>(odc. 5-6, 11)</small>
'''Kierownictwo produkcji''': [[Klaudia Pawlikowska]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Klaudia Pawlikowska]]<br />
'''Wersja polska''': [[Iyuno|IYUNO POLSKA]]
'''Wersja polska''': [[Iyuno|IYUNO POLSKA]]
Linia 60: Linia 67:
| colspan=5 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=5 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|17.01.2025<br /><small>(Disney+)</small><ref name="a">Odcinek premierowo dostępny z dubbingiem w zagranicznych wersjach platformy.</ref>
| bgcolor="#CCE2FF"|17.01.2025<br /><small>(Disney+)</small><ref name="a">Odcinek premierowo dostępny z dubbingiem w zagranicznych wersjach platformy.</ref><!--<ref name="b">Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 10.03.2025.</ref>-->
| bgcolor="#CCE2FF"|01
| bgcolor="#CCE2FF"|01
| bgcolor="#CCE2FF"|01
| bgcolor="#CCE2FF"|01
| ''''
| ''Nic nie jest takie, jakie się wydaje''
| ''Everything Is Not What It Seems''
| ''Everything Is Not What It Seems''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|16.01.2025<br /><small>(Disney+)</small><ref name="a" />
| bgcolor="#CCE2FF"|16.01.2025<br /><small>(Disney+)</small><ref name="a" /><!--<ref name="b" />-->
| bgcolor="#CCE2FF"|02
| bgcolor="#CCE2FF"|02
| bgcolor="#CCE2FF"|02
| bgcolor="#CCE2FF"|02
| ''''
| ''Między śmiertelnikami''
| ''Mortal Vibes Only''
| ''Mortal Vibes Only''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|17.01.2025<br /><small>(Disney+)</small><ref name="a" />
| bgcolor="#CCE2FF"|17.01.2025<br /><small>(Disney+)</small><ref name="a" /><!--<ref name="c">Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 17.03.2025.</ref>-->
| bgcolor="#CCE2FF"|03
| bgcolor="#CCE2FF"|03
| bgcolor="#CCE2FF"|03
| bgcolor="#CCE2FF"|03
| ''''
| ''Ocaleni przez zaklęcie''
| ''Saved by the Spell''
| ''Saved by the Spell''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|25.01.2025<br /><small>(Disney+)</small><ref name="a" />
| bgcolor="#CCE2FF"|25.01.2025<br /><small>(Disney+)</small><ref name="a" /><!--<ref name="d">Odcinek nieemitowany w Disney Channel.</ref>-->
| bgcolor="#CCE2FF"|04
| bgcolor="#CCE2FF"|04
| bgcolor="#CCE2FF"|04
| bgcolor="#CCE2FF"|04
| ''''
| ''
| ''Something Wizard This Way Comes''
| ''Something Wizard This Way Comes''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|04.02.2025<br /><small>(Disney+)</small><ref name="a" />
| bgcolor="#CCE2FF"|04.02.2025<br /><small>(Disney+)</small><ref name="a" /><!--<ref name="c" />-->
| bgcolor="#CCE2FF"|05
| bgcolor="#CCE2FF"|05
| bgcolor="#CCE2FF"|05
| bgcolor="#CCE2FF"|05
| ''''
| ''Bez różdżki nie ma zabawy''
| ''Wizards Just Wand to Have Fun''
| ''Wizards Just Wand to Have Fun''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|17.01.2025<br /><small>(Disney+)</small><ref name="a" />
| bgcolor="#CCE2FF"|17.01.2025<br /><small>(Disney+)</small><ref name="a" /><!--<ref name="e">Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 24.03.2025.</ref>-->
| bgcolor="#CCE2FF"|06
| bgcolor="#CCE2FF"|06
| bgcolor="#CCE2FF"|06
| bgcolor="#CCE2FF"|06
Linia 96: Linia 103:
| ''The Legend of Creepy Follows''
| ''The Legend of Creepy Follows''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|
| bgcolor="#CCE2FF"|02.2025<br /><small>(Disney+)</small><ref name="a" /><!--<ref name="e" />-->
| bgcolor="#CCE2FF"|07
| bgcolor="#CCE2FF"|07
| bgcolor="#CCE2FF"|07
| bgcolor="#CCE2FF"|07
Linia 102: Linia 109:
| ''We’re Gonna Need a Bigger Float''
| ''We’re Gonna Need a Bigger Float''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|
| bgcolor="#CCE2FF"|02.2025<br /><small>(Disney+)</small><ref name="a" /><!--<ref name="f">Oficjalna polska premiera w Disney Channel – 31.03.2025.</ref>-->
| bgcolor="#CCE2FF"|08
| bgcolor="#CCE2FF"|08
| bgcolor="#CCE2FF"|09
| bgcolor="#CCE2FF"|09
Linia 108: Linia 115:
| ''Wiz-Taken Identity''
| ''Wiz-Taken Identity''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|
| bgcolor="#CCE2FF"|28.02.2025<br /><small>(Disney+)</small><ref name="a" />
| bgcolor="#CCE2FF"|09
| bgcolor="#CCE2FF"|09
| bgcolor="#CCE2FF"|10
| bgcolor="#CCE2FF"|10
Linia 114: Linia 121:
| ''Ain’t Gnome Party Like a Wizard Party''
| ''Ain’t Gnome Party Like a Wizard Party''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|
| bgcolor="#CCE2FF"|28.02.2025<br /><small>(Disney+)</small><ref name="a" />
| bgcolor="#CCE2FF"|10
| bgcolor="#CCE2FF"|10
| bgcolor="#CCE2FF"|11
| bgcolor="#CCE2FF"|11
Linia 120: Linia 127:
| ''Potions Eleven''
| ''Potions Eleven''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|
| bgcolor="#CCE2FF"|02.2025<br /><small>(Disney+)</small><ref name="a" /><!--<ref name="f" />-->
| bgcolor="#CCE2FF"|11
| bgcolor="#CCE2FF"|11
| bgcolor="#CCE2FF"|08
| bgcolor="#CCE2FF"|08
Linia 126: Linia 133:
| ''You Can’t Handle the Tooth''
| ''You Can’t Handle the Tooth''
|-
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|
| bgcolor="#CCE2FF"|28.02.2025<br /><small>(Disney+)</small><ref name="a" />
| bgcolor="#CCE2FF"|12
| bgcolor="#CCE2FF"|12
| bgcolor="#CCE2FF"|12
| bgcolor="#CCE2FF"|12

Wersja z 16:30, 5 mar 2025

Tytuł Czarodzieje z Waverly Place: Nowy rozdział
Tytuł oryginalny Wizards Beyond Waverly Place
Gatunek komediowy, fantasy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Disney Channel
Platforma streamingowa Disney+
Lata produkcji 2024
Data premiery dubbingu 16 stycznia 2025
Wyemitowane
serie
1 z 1
Wyemitowane odcinki 6 z 21

Czarodzieje z Waverly Place: Nowy rozdział (ang. Wizards Beyond Waverly Place, 2024-) – amerykański serial komediowy, kontynuacja serialu z 2007 roku – Czarodzieje z Waverly Place.

Z polskim dubbingiem dostępny w zagranicznych wersjach platformy Disney+ od 16 stycznia 2025 roku. Oficjalna polska premiera odbędzie się 10 marca 2025 roku na kanale Disney Channel.

Wersja polska

W wersji polskiej udział wzięli:

W pozostałych rolach:

Reżyseria: Mateusz Weber
Dialogi polskie:

Kierownictwo produkcji: Klaudia Pawlikowska
Wersja polska: IYUNO POLSKA

Lektor: Jakub Urlich

Spis odcinków

Premiera №1 №2 Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
17.01.2025
(Disney+)[1]
01 01 Nic nie jest takie, jakie się wydaje Everything Is Not What It Seems
16.01.2025
(Disney+)[1]
02 02 Między śmiertelnikami Mortal Vibes Only
17.01.2025
(Disney+)[1]
03 03 Ocaleni przez zaklęcie Saved by the Spell
25.01.2025
(Disney+)[1]
04 04 Something Wizard This Way Comes
04.02.2025
(Disney+)[1]
05 05 Bez różdżki nie ma zabawy Wizards Just Wand to Have Fun
17.01.2025
(Disney+)[1]
06 06 ' The Legend of Creepy Follows
02.2025
(Disney+)[1]
07 07 ' We’re Gonna Need a Bigger Float
02.2025
(Disney+)[1]
08 09 ' Wiz-Taken Identity
28.02.2025
(Disney+)[1]
09 10 ' Ain’t Gnome Party Like a Wizard Party
28.02.2025
(Disney+)[1]
10 11 ' Potions Eleven
02.2025
(Disney+)[1]
11 08 ' You Can’t Handle the Tooth
28.02.2025
(Disney+)[1]
12 12 ' Battle of the Wands
13 13 ' There’s Something About the Russos
14 17 ' Abraca-Disaster!
15 15 ' Quest Birthday Ever!
16 16 ' While You Were Sleepcasting
17 14 ' Ready Player Wand
18 18 ' Hit Me With Your Best Bot
19 19 ' Raiders of the Locked Archive
20 20 ' When You Wish Upon A Squonk
21 21 ' Nigh is Now!
  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 Odcinek premierowo dostępny z dubbingiem w zagranicznych wersjach platformy.
  • №1 – numer odcinka według kolejności produkcyjnej.
  • №2 – numer odcinka według kolejności emisyjnej.
Czarodzieje z Waverly Place
Seriale Czarodzieje z Waverly Place (2007-2012)Czarodzieje z Waverly Place: Nowy rozdział (2024)
Filmy Czarodzieje z Waverly Place: Film (2009)Powrót czarodziejów: Alex kontra Alex (2013)