Jeszcze pięć minut: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Utworzył nową stronę „'''Jeszcze pięć minut''' (ang. '' Five Minutes More'', 2006-??) – australijski serial animowany dla dzieci wyprodukowany przez ABC. W Polsce emitowany na antenie [...” |
|||
Linia 24: | Linia 24: | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| style="text-align: center; width: | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
| | !width="10%"|№ | ||
!width="45%"|Tytuł polski | |||
!width="45%"|Tytuł angielski | |||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|01 | ||
| ''Trzy muzycy'' | | ''Trzy muzycy'' | ||
| ''The Three Musicians'' | | ''The Three Musicians'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|02 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Snowy Story'' | | ''Snowy Story'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|03 | ||
| ''Wizyta Neptuna'' | | ''Wizyta Neptuna'' | ||
| ''Neptune's Visit'' | | ''Neptune's Visit'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|04 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Make Me A Rainbow'' | | ''Make Me A Rainbow'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|05 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Frown Town'' | | ''Frown Town'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|06 | ||
| ''Trzy słonie'' | | ''Trzy słonie'' | ||
| ''The Three Elephants'' | | ''The Three Elephants'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|07 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Messy Mountain'' | | ''Messy Mountain'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|08 | ||
| ''Zazdrosny Jacek'' | | ''Zazdrosny Jacek'' | ||
| ''Jealous Jack'' | | ''Jealous Jack'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|09 | ||
| ''Raz, dwa, trzy skok'' | | ''Raz, dwa, trzy skok'' | ||
| ''One, Two, Three Jump'' | | ''One, Two, Three Jump'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|10 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Bingle-Bongle-Boo'' | | ''Bingle-Bongle-Boo'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|11 | ||
| ''Śmiech na niespodziankę'' | | ''Śmiech na niespodziankę'' | ||
| ''The Surprise Laugh'' | | ''The Surprise Laugh'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|12 | ||
| ''Mój własny obraz'' | | ''Mój własny obraz'' | ||
| ''My Own Special Picture'' | | ''My Own Special Picture'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|13 | ||
| ''Nie mogę iść spać'' | | ''Nie mogę iść spać'' | ||
| ''I Can't Go To Sleep'' | | ''I Can't Go To Sleep'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|14 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Someone To Sing To Me'' | | ''Someone To Sing To Me'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|15 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Cooking Up A Storm'' | | ''Cooking Up A Storm'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|16 | ||
| ''Chcę smażyć'' | | ''Chcę smażyć'' | ||
| ''I Want A Frizzle'' | | ''I Want A Frizzle'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|17 | ||
| ''Taniec królowej'' | | ''Taniec królowej'' | ||
| ''The Queen's Dance'' | | ''The Queen's Dance'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|18 | ||
| '' | | '' | ||
| ''The Last Orange'' | | ''The Last Orange'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|19 | ||
| ''Mój magiczny sposób'' | | ''Mój magiczny sposób'' | ||
| ''Magic My Way'' | | ''Magic My Way'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|20 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Land Ahoy!'' | | ''Land Ahoy!'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|21 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Copy Parrot'' | | ''Copy Parrot'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|22 | ||
| ''Małpy nie jedzą zup'' | | ''Małpy nie jedzą zup'' | ||
| ''Monkeys Don't Eat Soup'' | | ''Monkeys Don't Eat Soup'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|23 | ||
| ''Opowiedz mi twoją historię'' | | ''Opowiedz mi twoją historię'' | ||
| ''Let Me Tell You A Story'' | | ''Let Me Tell You A Story'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|24 | ||
| ''Smok jest w moim łóżku'' | | ''Smok jest w moim łóżku'' | ||
| ''There's A Dragon In My Bed'' | | ''There's A Dragon In My Bed'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|25 | ||
| ''Chciwy elf'' | | ''Chciwy elf'' | ||
| ''The Greedy Elf'' | | ''The Greedy Elf'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|26 | ||
| ''Wielki złoty puchar'' | | ''Wielki złoty puchar'' | ||
| ''The Big Gold Cup'' | | ''The Big Gold Cup'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|27 | ||
| '' | | '' | ||
| ''The Best Birthday Party Ever'' | | ''The Best Birthday Party Ever'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|28 | ||
| ''Teraz wszyscy razem'' | | ''Teraz wszyscy razem'' | ||
| ''All Together Now!'' | | ''All Together Now!'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|29 | ||
| '' | | '' | ||
| ''The Giant Who Had No Manners'' | | ''The Giant Who Had No Manners'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|30 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Sebastian's Spring Fair'' | | ''Sebastian's Spring Fair'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|31 | ||
| ''Na szczęście to nie słonie'' | | ''Na szczęście to nie słonie'' | ||
| ''At Least It Isn't Elephants'' | | ''At Least It Isn't Elephants'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|32 | ||
| '' | | '' | ||
| ''The Princess Who Couldn't Choose'' | | ''The Princess Who Couldn't Choose'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|33 | ||
| '' | | '' | ||
| ''What Noise Am I Making?'' | | ''What Noise Am I Making?'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|34 | ||
| ''Parasole w górę, parasole w dół'' | | ''Parasole w górę, parasole w dół'' | ||
| ''Umbrellas Up! Umbrellas Down!'' | | ''Umbrellas Up! Umbrellas Down!'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|35 | ||
| '' | | '' | ||
| ''The Friendly Caterpillar'' | | ''The Friendly Caterpillar'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|36 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Mr Hammer and Mr Spanner'' | | ''Mr Hammer and Mr Spanner'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|37 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Pulling Together'' | | ''Pulling Together'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|38 | ||
| '' | | '' | ||
| ''The Lost Voice'' | | ''The Lost Voice'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|39 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Uncle Miscellania'' | | ''Uncle Miscellania'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|40 | ||
| '' | | '' | ||
| ''The Mayor's Parade'' | | ''The Mayor's Parade'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|41 | ||
| '' | | '' | ||
| ''It's All In The Mix'' | | ''It's All In The Mix'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|42 | ||
| '' | | '' | ||
| ''I Want To Be Bigger'' | | ''I Want To Be Bigger'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|43 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Clubbing Together'' | | ''Clubbing Together'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|44 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Saved By The Wool'' | | ''Saved By The Wool'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|45 | ||
| '' | | '' | ||
| ''For The Love Of Trees'' | | ''For The Love Of Trees'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|46 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Who Wants A Hat?'' | | ''Who Wants A Hat?'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|47 | ||
| ''Najlepszy prezent'' | | ''Najlepszy prezent'' | ||
| ''The Very Best Present'' | | ''The Very Best Present'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|48 | ||
| ''Czasami dobrze jest być wolnym'' | | ''Czasami dobrze jest być wolnym'' | ||
| ''Sometimes It's Good To Be Slow'' | | ''Sometimes It's Good To Be Slow'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|49 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Watch It Grow'' | | ''Watch It Grow'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|50 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Playing By The Rules'' | | ''Playing By The Rules'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|51 | ||
| '' | | '' | ||
| ''The Two Brave Knights'' | | ''The Two Brave Knights'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|52 | ||
| '' | | '' | ||
| ''The Sun Will Always Shine'' | | ''The Sun Will Always Shine'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|53 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Lighthouse Land'' | | ''Lighthouse Land'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|54 | ||
| ''Za mną! za mną!'' | | ''Za mną! za mną!'' | ||
| ''Follow Me! Follow Me!'' | | ''Follow Me! Follow Me!'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|55 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Three Wishes for Faraway'' | | ''Three Wishes for Faraway'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|56 | ||
| '' | | '' | ||
| ''The Magic Bear'' | | ''The Magic Bear'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|57 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Blow, Faraway, Blow!'' | | ''Blow, Faraway, Blow!'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|58 | ||
| '' | | '' | ||
| ''The Magic of Music'' | | ''The Magic of Music'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|59 | ||
| '' | | '' | ||
| ''The Fairacre Friends'' | | ''The Fairacre Friends'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|60 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Little Gnome Upon the Wall'' | | ''Little Gnome Upon the Wall'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|61 | ||
| ''Jak zadbać o swój ogród?'' | | ''Jak zadbać o swój ogród?'' | ||
| ''How Does Your Garden Grow?'' | | ''How Does Your Garden Grow?'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|62 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Plump Plum Pies!'' | | ''Plump Plum Pies!'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|63 | ||
| ''Pies w pudełku'' | | ''Pies w pudełku'' | ||
| ''Dog In A Box'' | | ''Dog In A Box'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|64 | ||
| ''Małe drzewko'' | | ''Małe drzewko'' | ||
| ''Little Tree'' | | ''Little Tree'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|65 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Jasper's New Home'' | | ''Jasper's New Home'' | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Wersja z 15:00, 7 gru 2019
Jeszcze pięć minut (ang. Five Minutes More, 2006-??) – australijski serial animowany dla dzieci wyprodukowany przez ABC.
W Polsce emitowany na antenie BBC CBeebies.
Wersja polska
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie BBC Worldwide − STUDIO SONICA
Reżyseria: Jerzy Dominik
Dialogi polskie:
- Monika Wierzbicka (odc. 9, 61, 63-64),
- Olga Świerk (odc. 25)
Dźwięk i montaż:
- Maciej Brzeziński,
- Agnieszka Stankowska (odc. 25)
Organizacja produkcji: Piotr Pluciński
Teksty piosenek i kierownictwo muzyczne: Marek Krejzler
Wystąpili:
- Milena Lisiecka − Luiza
- Stefan Knothe − Fryderyk
- Anna Gajewska − Gosia
- Grzegorz Drojewski − Staś
- Klementyna Umer − Grześ
Lektor: Jerzy Dominik
Spis odcinków
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Trzy muzycy | The Three Musicians |
02 | Snowy Story | |
03 | Wizyta Neptuna | Neptune's Visit |
04 | Make Me A Rainbow | |
05 | Frown Town | |
06 | Trzy słonie | The Three Elephants |
07 | Messy Mountain | |
08 | Zazdrosny Jacek | Jealous Jack |
09 | Raz, dwa, trzy skok | One, Two, Three Jump |
10 | Bingle-Bongle-Boo | |
11 | Śmiech na niespodziankę | The Surprise Laugh |
12 | Mój własny obraz | My Own Special Picture |
13 | Nie mogę iść spać | I Can't Go To Sleep |
14 | Someone To Sing To Me | |
15 | Cooking Up A Storm | |
16 | Chcę smażyć | I Want A Frizzle |
17 | Taniec królowej | The Queen's Dance |
18 | The Last Orange | |
19 | Mój magiczny sposób | Magic My Way |
20 | Land Ahoy! | |
21 | Copy Parrot | |
22 | Małpy nie jedzą zup | Monkeys Don't Eat Soup |
23 | Opowiedz mi twoją historię | Let Me Tell You A Story |
24 | Smok jest w moim łóżku | There's A Dragon In My Bed |
25 | Chciwy elf | The Greedy Elf |
26 | Wielki złoty puchar | The Big Gold Cup |
27 | The Best Birthday Party Ever | |
28 | Teraz wszyscy razem | All Together Now! |
29 | The Giant Who Had No Manners | |
30 | Sebastian's Spring Fair | |
31 | Na szczęście to nie słonie | At Least It Isn't Elephants |
32 | The Princess Who Couldn't Choose | |
33 | What Noise Am I Making? | |
34 | Parasole w górę, parasole w dół | Umbrellas Up! Umbrellas Down! |
35 | The Friendly Caterpillar | |
36 | Mr Hammer and Mr Spanner | |
37 | Pulling Together | |
38 | The Lost Voice | |
39 | Uncle Miscellania | |
40 | The Mayor's Parade | |
41 | It's All In The Mix | |
42 | I Want To Be Bigger | |
43 | Clubbing Together | |
44 | Saved By The Wool | |
45 | For The Love Of Trees | |
46 | Who Wants A Hat? | |
47 | Najlepszy prezent | The Very Best Present |
48 | Czasami dobrze jest być wolnym | Sometimes It's Good To Be Slow |
49 | Watch It Grow | |
50 | Playing By The Rules | |
51 | The Two Brave Knights | |
52 | The Sun Will Always Shine | |
53 | Lighthouse Land | |
54 | Za mną! za mną! | Follow Me! Follow Me! |
55 | Three Wishes for Faraway | |
56 | The Magic Bear | |
57 | Blow, Faraway, Blow! | |
58 | The Magic of Music | |
59 | The Fairacre Friends | |
60 | Little Gnome Upon the Wall | |
61 | Jak zadbać o swój ogród? | How Does Your Garden Grow? |
62 | Plump Plum Pies! | |
63 | Pies w pudełku | Dog In A Box |
64 | Małe drzewko | Little Tree |
65 | Jasper's New Home |
Linki zewnętrzne
- Jeszcze pięć minut w polskiej Wikipedii