Jacek Labijak: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
DXton (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 19: Linia 19:
** Jimmy Pif-Paf (bandyta),
** Jimmy Pif-Paf (bandyta),
** lektor,
** lektor,
** komputery symbolizujący gracza kierowanego przez komputer <small>(gra memo)</small>,
** komputery symbolizujące gracza kierowanego przez komputer <small>(gra memo)</small>,
** Indianin,
** Indianin,
** Sęp,
** Sęp,

Wersja z 22:45, 28 lis 2014

Jacek Labijak (ur. 29 sierpnia 1962 roku w Gdańsku) – polski aktor teatralny, dubbingowy, lektor. W 1985 roku ukończył Studium Aktorskie przy Teatrze Wybrzeże w Gdańsku, od 1988 roku jest związany z tym teatrem.

Polski dubbing

Seriale

  • E2010-2011, 2014: Kieszonkowy dziadek:
    • CJ – tata Jasona (odc. 28-29, 32-33, 35, 38, 40-42, 44-45, 47-49, 51-52, 54-57, 65-67, 69, 71, 76, 78-81, 84, 87-91, 93-94, 96, 100, 102, 106-107, 111, 114, 116, 118),
    • Pan Ups (odc. 36, 43-44, 46, 48, 50, 52, 56, 62, 66, 68-69, 73-74, 82-83, 86, 91, 96, 99-100, 103, 107, 111, 117)
  • E2011: Świat Brudasi – Henio
  • E2012-2013: Andy i zwierzęta świata – Pan Pickles (pierwszy dubbing - niektóre odcinki)
  • E2012: Numeraki – narrator serialu o Super Numeraku
  • E2012: Teletubisie – Tinky-Winky (wersja druga - serie V-VI)
  • E2013: Sara i Kaczorek – Narrator
  • E2014: Katie Morag – Peter McColl
  • E2014: Łapkozaury – Lektor
  • E2014: To jest żart (seria trzecia)

Gry

Linki zewnętrzne