Pocahontas (Burbank Animation Studios): Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
DXton (dyskusja | edycje)
Źródło obsady dubbu: http://w.bibliotece.pl/books/97d17746d3bb4c7b82e16d75b50efa22/
 
DXton (dyskusja | edycje)
m Uzupełnienie.
Linia 4: Linia 4:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Anita Sajnóg]] –
** '''Pocahontas / Rebecca Rolfe''',
** '''syn Pocahontas''',
** '''biedny chłopiec''',
** '''krawcowa''',
** '''żona pastora'''
* [[Ireneusz Załóg]] –
** '''John Smith''',
** '''Jones'''
* [[Dariusz Stach]] –
** '''John Rolfe''',
** '''Kokum''',
** '''pastor''',
** '''handlarz #2''' <small>(jedna scena)</small>,
** '''marynarz #2''',
** '''biedak''',
** '''żeglarze''',
** '''jeden z kolonistów''',
** '''Indianie'''
* [[Zbigniew Wróbel]] –
** '''Żółty Wilk''',
** '''gubernator''',
** '''William''' <small>(część scen)</small>,
** '''handlarz #1''',
** '''handlarz #2''' <small>(inna scena)</small>,
** '''marynarz #1''',
** '''woźnica''',
** '''żeglarze''',
** '''jeden z marynarzy Johna Smitha''',
** '''Indianie'''
* [[Mirosław Neinert]] –
** '''Wódz Powhatan''',
** '''Harold Sutton''',
** '''głos wzywający Pocahontas''',
** '''William''' <small>(jedna ze scen)</small>,
** '''jeden z kolonistów''',
** '''żeglarze''',
** '''Indianie'''
'''Udźwiękowienie wersji polskiej''': [[SupraFilm|SUPRAFILM]]<br />
'''Udźwiękowienie wersji polskiej''': [[SupraFilm|SUPRAFILM]]<br />
'''W polskiej wersji udział wzięli''':
'''Wersja polska na zlecenie''': Snake's Movie<br />
* [[Anita Sajnóg]]
 
* [[Ireneusz Załóg]]
'''Lektor tytułu i napisów ekranowych''': [[Ireneusz Załóg]]
* [[Dariusz Stach]]
 
* [[Zbigniew Wróbel]]
== Plansze ==
* [[Mirosław Neinert]]
<gallery mode=nolines>
Plik:PocahontasBurbankPlansza 1.png
Plik:PocahontasBurbankPlansza 2.png
Plik:PocahontasBurbankPlansza 3.png
</gallery>


[[Kategoria: Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria: Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Wersja z 12:59, 11 wrz 2019

Pocahontas – australijski film animowany z 1995 roku, wyprodukowany przez Burbank Animation Studios.

Film z polskim dubbingiem został wydany na płytach VCD i DVD przez różnych wydawców (m.in. przez firmy Pryzmat i Green Media). Wcześniej film był dostępny na kasetach video i płytach VCD (wydanych odpowiednio przez Artvision i Twoje Media) w wersji lektorskiej.

Wersja polska

W wersji polskiej udział wzięli:

  • Anita Sajnóg
    • Pocahontas / Rebecca Rolfe,
    • syn Pocahontas,
    • biedny chłopiec,
    • krawcowa,
    • żona pastora
  • Ireneusz Załóg
    • John Smith,
    • Jones
  • Dariusz Stach
    • John Rolfe,
    • Kokum,
    • pastor,
    • handlarz #2 (jedna scena),
    • marynarz #2,
    • biedak,
    • żeglarze,
    • jeden z kolonistów,
    • Indianie
  • Zbigniew Wróbel
    • Żółty Wilk,
    • gubernator,
    • William (część scen),
    • handlarz #1,
    • handlarz #2 (inna scena),
    • marynarz #1,
    • woźnica,
    • żeglarze,
    • jeden z marynarzy Johna Smitha,
    • Indianie
  • Mirosław Neinert
    • Wódz Powhatan,
    • Harold Sutton,
    • głos wzywający Pocahontas,
    • William (jedna ze scen),
    • jeden z kolonistów,
    • żeglarze,
    • Indianie

Udźwiękowienie wersji polskiej: SUPRAFILM
Wersja polska na zlecenie: Snake's Movie

Lektor tytułu i napisów ekranowych: Ireneusz Załóg

Plansze