Mirosław Neinert
Z Dubbingpedia
Mirosław Neinert aktor
| |
---|---|
Data i miejsce urodzenia | 8 maja 1962 Nysa |
Mirosław Neinert (ur. 8 maja 1962 roku w Nysie) – polski aktor i reżyser. Mąż Katarzyny Tlałki. Dyrektor Teatru Korez w Katowicach.
Polski dubbing
Filmy
- 1994: Ali Baba – Mustafa (pierwsza wersja dubbingu)
- 1994: Król dżungli – Kanclerz (druga wersja dubbingu)
- 1994: Pocahontas –
- Wódz Powhatan (druga wersja dubbingu),
- Pan Games (druga wersja dubbingu)
- 1995: Królewna Śnieżka –
- Ptak Elmer (druga wersja dubbingu),
- Stary krasnoludek Jaś w niebieskim ubranku (druga wersja dubbingu)
- 1995: Pocahontas
- 1996: Herkules –
- Zeus,
- Eurysteusz,
- Mieszkaniec miasta
- 1996: Przypowieści biblijne (filmy nr. 5-8)
- 1998: Faceci w bieli –
- Glaxxon,
- generał Vice
- 1998: Książę Nilu: Historia Mojżesza – Faraon
- 1998: Mała syrenka –
- Król Mórz,
- Król Fozel,
- Marynarz
- 1999: Au Pair – Nigel Kent
- 2002: W noc przed Bożym Narodzeniem: Mysie opowieści –
- Henry (pierwsza wersja dubbingu),
- niedźwiedź (pierwsza wersja dubbingu)
- 2006: Wendy Wu: Nastoletnia Wojowniczka –
- Medina,
- Yan-Lo
Seriale
- 1975-1976: Sindbad –
- sprzedawca zimnej wody (druga wersja dubbingu; odc. 1),
- kupiec w niebieskich szatach (druga wersja dubbingu; odc. 1),
- Pracodawca Hasana (druga wersja dubbingu; odc. 1),
- starzec informujący o przybyciu Sułtana (druga wersja dubbingu; odc. 1),
- zaklinacz węży (druga wersja dubbingu; odc. 1),
- majtek na bocianim gnieździe (druga wersja dubbingu; odc. 2),
- jeden z marynarzy (druga wersja dubbingu; odc. 2),
- jeden z poszukiwaczy złota (druga wersja dubbingu; odc. 3),
- jeden z członków załogi kapitana (druga wersja dubbingu; odc. 4),
- Abaf (druga wersja dubbingu; odc. 5),
- kapitan Faradi (druga wersja dubbingu; odc. 6),
- piekarz Salem (druga wersja dubbingu; odc. 7-8),
- sprzedawca czarnej perły (druga wersja dubbingu; odc. 7),
- jeden z żołnierzy króla (druga wersja dubbingu; odc. 8),
- Sułtan (druga wersja dubbingu; odc. 9),
- Czarownik Dschinn (druga wersja dubbingu; odc. 10, 12),
- król Sharidoru (druga wersja dubbingu; odc. 11),
- rozbójnik Zarbus (druga wersja dubbingu; odc. 13, 18),
- jeden ze strażników (druga wersja dubbingu; odc. 13),
- jeden z rozbójników (druga wersja dubbingu; odc. 13),
- sługa sułtana (druga wersja dubbingu; odc. 14),
- Tabad bajarz (druga wersja dubbingu; odc. 15),
- Król Krokodyli (druga wersja dubbingu; odc. 16),
- Sułtan (druga wersja dubbingu; odc. 18),
- jeden z rozbójników (druga wersja dubbingu; odc. 18)
- 1987: Mali czarodzieje – Renvic (druga wersja dubbingu)
- 2000: Wunschpunsch –
- Złowrogus Robal,
- Budyń
- 2000-2001: Wyścigi NASCAR – Jack Fassler
- 2001: Odlotowe agentki –
- Phil Jenkins (odc. 1),
- przywódca porywaczy (odc. 2),
- jeden z porywaczy (odc. 2),
- jeden z keniopiańskich strażników (odc. 2),
- Tim Scam (odc. 3),
- kolega porwanego naukowca (odc. 5),
- jeden z rycerzy pseudo-rycerza (odc. 5),
- prowadzący konkurs na kostium (odc. 5),
- pan Hengent (odc. 7),
- bankier (odc. 8),
- jeden z Noblistów na konferencji (odc. 9),
- znawca dziewiętnastowiecznej literatury francuskiej (odc. 9),
- ekspert w dziedzinie matematyki (odc. 9),
- jeden z porywaczy (odc. 9),
- jeden z napastników ścigających Sam i Clover (odc. 9),
- ambasador Tropokistanu (odc. 9),
- jeden z gladiatorów (odc. 10),
- Vince King (odc. 10),
- Joe Hussler (odc. 12),
- kapitan statku Julia (odc. 16),
- jeden z chłopaków patrzących na Sam (odc. 16),
- Trode (odc. 16, 51),
- jeden z ludzi Helgi von Guggen na przystani (odc. 16),
- jeden z ludzi Helgi von Guggen przyłapujących Sam i Alex (odc. 16),
- jeden z pasażerów statku Julia (odc. 16),
- James (odc. 18),
- nauczyciel (odc. 18),
- jeden z ochroniarzy bazy wojskowej w Ameryce Środkowej (odc. 18),
- jeden z agentów prezydenta usiłujących złapać agentki (odc. 18),
- jeden z agentów prezydenta przesłuchujących Sam i Clover (odc. 18),
- komentator zawodów w narciarstwie wodnym (odc. 19),
- lektor w serialu Przygody Troy’a Bayou (odc. 19),
- ciemnoskóry wspólnik Kobiety Smoka (odc. 19),
- kierowca autobusu (odc. 19),
- jeden z koszykarzy (odc. 19),
- pracownik w zaporze Hoovera (odc. 20),
- Edison (odc. 20),
- kustosz muzeum w Sydney (odc. 21),
- przedstawiciel aukcji dzieł sztuki w Madrycie (odc. 21),
- głos z głośnika (odc. 22),
- jeden z klientów galerii Windsor (odc. 22),
- Simon Tucker (odc. 22),
- doktor Eisenstein (robot) (odc. 24),
- jeden z uczniów rozmawiających o Sam (odc. 25),
- jeden z fanów Sam (odc. 25),
- Marco Lumière (odc. 25, 27),
- jeden z ludzi Lumière’a udających kłusowników (odc. 25),
- jeden z fanów Mandy (odc. 25),
- Frankie Dude (odc. 35),
- jeden z marynarzy, którzy zauważyli falę (odc. 35),
- prezydent USA (odc. 38),
- strażnik na imprezie w muzeum sztuki (odc. 40),
- Sebastian Saga (odc. 40),
- Ted Bailey (odc. 41),
- pszczelarz (odc. 43),
- goryl Sherman (odc. 43),
- mysz (odc. 43),
- pilot helikoptera (odc. 44),
- Lasputin Zero (odc. 44),
- Wink Weatherdale (odc. 50),
- jeden z mężczyzn na widowni (odc. 50),
- ciemnoskóry żołnierz w bazie wojskowej w Nevadzie (odc. 52),
- zabawka Wojownik Chuck – dowódca (odc. 52),
- Wynalazca (odc. 102, 104)
- 2001-2002: Nowe przygody Lucky Luke'a –
- Rick,
- Al Carnegie (odc. 4)
- 2002-2006: Dziwne przypadki w Blake Holsey High – Victor Pearson
- 2002-2006: MegaMan NT Warrior –
- Pan Willy,
- VideoMan
- 2003-2006: Sonic X – Nelson Thorndyke
- 2004-2006: Mroczna przepowiednia – Jack
- 2004: Rodzina Tofu – Pan Tofu
- 2005-2006: Planeta Sketch –
- Doktor Inozaur,
- Tato Szalony Naukowiec,
- Kapitan Cienki Gość
- E2007: Pucca –
- Dumpling,
- Nel
- 2007-2008: Transformers Animated –
- Megatron,
- Prof. Isaac Sumdac
- E2008: Bobobo-bo Bo-bobo −
- Kapitan Pancernik,
- Pr. MAX,
- Pontaro,
- Show Mei
Słuchowiska
- 2015: Bestiariusz – Narrator
- 2020: Proces
- 2020: Słomiany świat – Narrator
Linki zewnętrzne
- Mirosław Neinert w polskiej Wikipedii
- Mirosław Neinert w bazie filmpolski.pl
- Mirosław Neinert w bazie filmweb.pl