Odyseja: W poszukiwaniu Ulissesa: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Porfirion (dyskusja | edycje)
m małe uzupełnienie
Linia 11: Linia 11:
* [[Andrzej Andrzejewski]]
* [[Andrzej Andrzejewski]]
* [[Tomasz Borkowski]]
* [[Tomasz Borkowski]]
* [[Zbigniew Dziduch]] –  
* [[Zbigniew Dziduch]] –
** '''Posejdon''',
** '''Posejdon''',
** '''Sędzia Minos'''
** '''Sędzia Minos''',
** '''Krisis'''
** '''Krisis''',
* [[Kinga Ilgner]] –  
** '''Teuthras''',
** '''Laodamea'''
** '''Antifates''',
** '''Danaidy'''
** '''Kowal Plaseter''',
* [[Artur Kruczek]] – '''Sędzia Ajakos'''
** '''Strażnik Nathosa'''
* [[Kinga Ilgner]] –
** '''Laodamea''',
** '''Danaidy''',
** '''Prostytutka'''
* [[Artur Kruczek]] –
** '''Sędzia Ajakos''',
** '''Syzyf''',
** '''Itajmenes''',
** '''Niewolnik'''
* [[Rafał Maćkowiak]]
* [[Rafał Maćkowiak]]
* [[Tomasz Mandes]]
* [[Tomasz Mandes]]
Linia 27: Linia 36:
** '''Hakeus'''
** '''Hakeus'''
** '''Nathos'''
** '''Nathos'''
* [[Bartłomiej Świderski]]
* [[Bartłomiej Świderski]]
** '''Sędzia Radamantys''',
** '''Hippomion''',
** '''Strażnik wejścia do obozu'''
* [[Jarosław Wójcik]]
* [[Jarosław Wójcik]]
* [[Daniel Wyczesany]]
* [[Daniel Wyczesany]]

Wersja z 13:24, 12 sty 2015

Odyseja: W poszukiwaniu Ulissesa (ang. Odyssey: The Search for Ulysses) – gra przygodowa autorstwa Cryo Interactive. W Polsce została wydana 7 grudnia 2000 roku przez CD Projekt.

Opis

Odyseja: W poszukiwaniu Ulissesa to gra przygodowa, rozgrywająca się w świecie, stworzonym na podstawie najbardziej znanej antycznej legendy.Na prośbę Penelopy, która bezskutecznie wyczekuje jakichkolwiek wieści od Ulissesa, wyruszasz w podróż, której celem jest odnalezienie najlepszego przyjaciela z dzieciństwa. Wyjeżdżasz do Troi, gdzie Ulisses widziany był po raz ostatni. Tutaj zdobywasz szczątkowe informacje, z których zaczyna się wyłaniać obraz wydarzeń. Rozpoczynasz podróż po wyspach Morza Egejskiego, przeżywając najbardziej niesamowite przygody w mitycznym świecie antycznej Grecji, by ostatecznie trafić do krainy mroku. Będziesz musiał walczyć z przerażającymi bestiami, unikać podstępnych intryg bogów, oraz czyhających zewsząd pułapek.

Źródło: [1]

Wersja polska

Aktorzy:

Kierownictwo projektu: Marcin Iwiński
Kierownictwo produkcji polskiej wersji językowej: Paweł Składanowski
Tłumaczenia: Leszek Smutek
Marketing:

  • Michał Kiciński
  • Piotr Młyński

DTP:

  • Robert Dąbrowski
  • Marcin Śliwka

Organizacja produkcji:

  • Anna Baran
  • Dorota Fortuna