Sezon na misia (gra): Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Porfirion (dyskusja | edycje)
nowy artykuł - muszę przyznać, że się pozytywnie zaskoczyłem, że tak porządnie wpisali polską obsadę do creditsów w grze :)
 
Porfirion (dyskusja | edycje)
Linia 28: Linia 28:
* [[Grzegorz Pawlak]] –
* [[Grzegorz Pawlak]] –
** '''McSquizzy''',
** '''McSquizzy''',
** '''Myśliwy #2'''
** '''Myśliwy #2''' <small>(część kwestii)</small>
* [[Jacek Mikołajczak]] – '''Ian'''
* [[Jacek Mikołajczak]] –
** '''Ian''',
** '''Myśliwy #2''' <small>(część kwestii)</small>
* [[Katarzyna Kozak]] –
* [[Katarzyna Kozak]] –
** '''Pani Piórecka''',
** '''Panna Piórecka''',
** '''Mariska'''
** '''Mariska'''
* [[Wojciech Machnicki]] –
* [[Wojciech Machnicki]] –
Linia 37: Linia 39:
** '''Ricky Sr'''
** '''Ricky Sr'''
* [[Jan Kulczycki]] –
* [[Jan Kulczycki]] –
** '''Wiewiórka''',
** '''Gordy''',
** '''Gordy''',
** '''Wiewiórka'''
** '''Myśliwy #1''' <small>(część kwestii)</small>
* [[Andrzej Chudy]] –
* [[Andrzej Chudy]] –
** '''Reilly''',
** '''Kaczka #3''',
** '''Kaczka #3''',
** '''Strażnik''',
** '''Strażnik'''
** '''Railly'''
* [[Marek Obertyn]] – '''Myśliwy #1''' <small>(część kwestii)</small>
* [[Marek Obertyn]] – '''Myśliwy #1'''
* [[Janusz Zadura]] – '''Sierżant'''
* [[Janusz Zadura]] – '''Sierżant'''
* [[Agnieszka Matysiak]] –
* [[Agnieszka Matysiak]] –
Linia 51: Linia 54:
** '''Bóbr #3''',
** '''Bóbr #3''',
** '''Jeż''',
** '''Jeż''',
** '''Myśliwy #3'''
** '''Myśliwy #3''' <small>(część kwestii)</small>
* [[Mirosław Zbrojewicz]] –
* [[Mirosław Zbrojewicz]] –
** '''Boswell''',
** '''Boswell''',
** '''Kaczka #1'''
** '''Kaczka #1'''
* [[Joanna Wizmur]] –
* [[Joanna Wizmur]] –
** '''Róża''',
** '''Mały skunks''',
** '''Mały skunks''',
** '''Królik''',
** '''Królik'''
** '''Róża'''
* [[Adam Szyszkowski]] –
* [[Adam Szyszkowski]] – '''Bóbr #1'''
** '''Bóbr #1''',
** '''Myśliwy #3''' <small>(część kwestii)</small>
'''oraz''':
* [[Krzysztof Zakrzewski]] – '''Myśliwy #1''' <small>(część kwestii)</small>


[[Kategoria:Gry i programy edukacyjne dla dzieci]]
[[Kategoria:Gry i programy edukacyjne dla dzieci]]

Wersja z 18:10, 24 paź 2017

Sezon na misia (ang. Open Season) – przygodowo-zręcznościowa gra dla dzieci, stworzona na podstawie filmu pod tym samym tytułem przez Ubisoft Studios. W Polsce wydana przez Cenegę 10 października 2006 roku.

O grze

Open Season to familijna, przygodowa gra akcji, której fabuła wzorowana jest na animowanym obrazie kinowym o tym samym tytule, za którego powstanie odpowiada wytwórnia Sony Pictures Animation. Sezon na misia (tak ten tytuł brzmi u nas) opowiada o perypetiach udomowionego niedźwiedzia grizzly o imieniu Boog (w polskiej edycji Boguś) oraz upartego, jednorogiego jelenia Elliota, którzy wspólnie starają się przeżyć w lesie w czasie sezonu łowieckiego.

Gra oferuje nam możliwość wcielenia się w obu, w/w bohaterów, a podczas rozgrywki spotykamy wszystkie postaci, znane z wielkiego ekranu, np. strażniczkę lasu Beth i kłusownika Shana. Podczas swojej przygody, Boguś zdobywa przyjaciół, którzy pomagają mu w straszeniu myśliwych. Króliki wskakując na głowę przeciwnika oszałomiają go, skunksy podrzucone myśliwym to prawdziwa bombaśmierdziuszka, wiewiórki zaś świetnie sprawdzają się w atakowamiu żołędźmi. Prócz standardowych momentów przygodowo-zręcznościowych, gra oferuje dynamiczne misje takie jak staczanie się ze zbocza wraz ze śniegową kulą, podróżowanie na dachu unoszącej się na wodzie drewnianej przybudówki, gnanie przez tunele w kopalnianych wagonikach. Ponadto program oferuje możliwość zmierzenia się z innymi użytkownikami w szeregu mini-gier. A całość zmagań dopełnia, typowa dla tego rodzaju produkcji, spora dawka humoru oraz kolorowa, trójwymiarowa oprawa wizualna.
Źródło: http://www.gry-online.pl/S016.asp?ID=7093

Wersja polska

Kierownik projektu: Mariusz Szlanta
Tłumaczenia:

Redakcja: Aleksandra Cwalina
Reżyser nagrań: Artur Kruczek
Głosów użyczyli:

oraz: