Przemieńcie się, Czarodziejki!: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
Tai16 (dyskusja | edycje)
Linia 29: Linia 29:
* [[Tomasz Błasiak]] – '''opryszek #2'''
* [[Tomasz Błasiak]] – '''opryszek #2'''
* [[Maksymilian Bogumił]] – '''książę Endymion'''
* [[Maksymilian Bogumił]] – '''książę Endymion'''
* '''oraz''' [[Magdalena Krylik]]
* '''oraz''' [[Magdalena Krylik]] – '''królowa Beryl'''


'''Czytała''': [[Danuta Stachyra]]
'''Czytała''': [[Danuta Stachyra]]


[[Kategoria:Filmy animowane]]
[[Kategoria:Filmy animowane]]

Wersja z 22:28, 14 sie 2015

Przemieńcie się, czarodziejki! (jap. メイクアップ!セーラー戦士; Meiku appu! Sērā senshi) – japoński krótkometrażowy film anime z 1993 roku w reżyserii Harume Kosaki, wyświetlany w japońskich kinach przed seansami filmu Sailor Moon R – Czarodziejka z Księżyca: Film kinowy.

W Polsce został wydany 7 sierpnia 2015 na DVD jako dodatek ww. filmu.

Wersja polska

Dystrybucja w Polsce: ROMWER
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie Anime EdenSTUDIO SONICA2015 rok
Reżyseria: Leszek Zduń
Tłumaczenie: Agnieszka Budzich
Dialogi: Dariusz Kosmowski
Dźwięk i montaż: Maciej Sapiński
Opieka artystyczna: Dariusz Kosmowski
Kierownictwo produkcji: Dorota Furtak-Masica
Udział wzięli:

W pozostałych rolach:

Czytała: Danuta Stachyra