Masza i niedźwiedź: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
m →Wersja polska: druga wersja dostępna na player.pl, w tyłówce pod 'wystapili:' wymienieni są tylko Jaźwińska i Gogol |
Uzupełnienie nazw i dat premier odcinków już pokazanych. |
||
Linia 49: | Linia 49: | ||
| colspan=5 | | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| 24.12.2014 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|03 | | bgcolor="#DFEEEF"|03 | ||
| '' | | ''Idą Święta'' | ||
| ''One, Two, Three! Light the Christmas Tree!'' | | ''One, Two, Three! Light the Christmas Tree!'' | ||
| ''Раз, два, три! Ёлочка, гори!'' | | ''Раз, два, три! Ёлочка, гори!'' | ||
Linia 57: | Linia 57: | ||
| colspan=5 | | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| 07.09.2014 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|04 | | bgcolor="#DFEEEF"|04 | ||
| '' | | ''Wiosna przyszła!'' | ||
| ''Springtime for Bear'' | | ''Springtime for Bear'' | ||
| ''Весна пришла!'' | | ''Весна пришла!'' | ||
Linia 65: | Linia 65: | ||
| colspan=5 | | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| 06.09.2014 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|05 | | bgcolor="#DFEEEF"|05 | ||
| '' | | ''Na ryby | ||
| ''Gone Fishing'' | | ''Gone Fishing'' | ||
| ''Ловись, рыбка!'' | | ''Ловись, рыбка!'' | ||
Linia 73: | Linia 73: | ||
| colspan=5 | | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| 01.12.2014 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|06 | | bgcolor="#DFEEEF"|06 | ||
| '' | | ''Ślady zwierząt niewidzianych'' | ||
| ''Traces of Unknown Animals'' | | ''Traces of Unknown Animals'' | ||
| ''Следы невиданных зверей'' | | ''Следы невиданных зверей'' | ||
Linia 81: | Linia 81: | ||
| colspan=5 | | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| 07.09.2014 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|07 | | bgcolor="#DFEEEF"|07 | ||
| '' | | ''Sama wśród wilków'' | ||
| ''Prances with Wolves'' | | ''Prances with Wolves'' | ||
| ''С волками жить…'' | | ''С волками жить…'' | ||
Linia 97: | Linia 97: | ||
| colspan=5 | | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| 05.09.2014 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|09 | | bgcolor="#DFEEEF"|09 | ||
| '' | | ''Konfiturki'' | ||
| ''Jam Day'' | | ''Jam Day'' | ||
| ''День варенья'' | | ''День варенья'' | ||
Linia 105: | Linia 105: | ||
| colspan=5 | | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| 02.12.2014 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|10 | | bgcolor="#DFEEEF"|10 | ||
| '' | | ''Święto na lodzie'' | ||
| ''Holiday On Ice'' | | ''Holiday On Ice'' | ||
| ''Праздник на льду'' | | ''Праздник на льду'' | ||
Linia 121: | Linia 121: | ||
| colspan=5 | | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| 08.09.2014 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|12 | | bgcolor="#DFEEEF"|12 | ||
| '' | | ''Obrona granic | ||
| ''No Trespassing'' | | ''No Trespassing'' | ||
| ''Граница на замке'' | | ''Граница на замке'' | ||
Linia 129: | Linia 129: | ||
| colspan=5 | | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| 09.09.2014 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|13 | | bgcolor="#DFEEEF"|13 | ||
| '' | | ''Kto się nie schował, ten gapa'' | ||
| ''Hide and Seek is Not For the Weak'' | | ''Hide and Seek is Not For the Weak'' | ||
| ''Кто не спрятался, я не виноват!'' | | ''Кто не спрятался, я не виноват!'' | ||
Linia 137: | Linia 137: | ||
| colspan=5 | | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| 03.12.2014 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|14 | | bgcolor="#DFEEEF"|14 | ||
| '' | | ''Uwaga, jadę!'' | ||
| ''Watch Out!'' | | ''Watch Out!'' | ||
| ''Лыжню!'' | | ''Лыжню!'' | ||
Linia 177: | Linia 177: | ||
| colspan=5 | | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| 05.09.2014 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|19 | | bgcolor="#DFEEEF"|19 | ||
| '' | | ''Próba orkiestry | ||
| ''The Grand Piano Lesson'' | | ''The Grand Piano Lesson'' | ||
| ''Репетиция оркестра'' | | ''Репетиция оркестра'' | ||
Linia 185: | Linia 185: | ||
| colspan=5 | | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| 06.09.2014 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|20 | | bgcolor="#DFEEEF"|20 | ||
| '' | | ''Pasiasty przyjaciel | ||
| ''Stripes and Whiskers'' | | ''Stripes and Whiskers'' | ||
| ''Усатый-полосатый'' | | ''Усатый-полосатый'' | ||
Linia 193: | Linia 193: | ||
| colspan=5 | | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| 25.12.2014 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|21 | | bgcolor="#DFEEEF"|21 | ||
| '' | | ''Sam w domu | ||
| ''Home Alone'' | | ''Home Alone'' | ||
| ''Один дома'' | | ''Один дома'' | ||
Linia 201: | Linia 201: | ||
| colspan=5 | | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| 13.12.2014 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|22 | | bgcolor="#DFEEEF"|22 | ||
| '' | | ''Oddychać, nie oddychać! | ||
| ''Breathe In, Breathe Out'' | | ''Breathe In, Breathe Out'' | ||
| ''Дышите! Не дышите!'' | | ''Дышите! Не дышите!'' | ||
Linia 209: | Linia 209: | ||
| colspan=5 | | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| 14.09.2014 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|23 | | bgcolor="#DFEEEF"|23 | ||
| '' | | ''Podrzutek | ||
| ''The Foundling'' | | ''The Foundling'' | ||
| ''Подкидыш'' | | ''Подкидыш'' | ||
Linia 217: | Linia 217: | ||
| colspan=5 | | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| 15.09.2014 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|24 | | bgcolor="#DFEEEF"|24 | ||
| '' | | ''Smacznego!'' | ||
| ''Bon Appétit'' | | ''Bon Appétit'' | ||
| ''Приятного аппетита'' | | ''Приятного аппетита'' | ||
Linia 225: | Linia 225: | ||
| colspan=5 | | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| 16.09.2014 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|25 | | bgcolor="#DFEEEF"|25 | ||
| '' | | ''Hokus-pokus!'' | ||
| ''Hocus-Pocus'' | | ''Hocus-Pocus'' | ||
| ''Фокус-покус'' | | ''Фокус-покус'' | ||
Linia 233: | Linia 233: | ||
| colspan=5 | | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"|01.10.2014 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|26 | | bgcolor="#DFEEEF"|26 | ||
| '' | | ''Uwaga, remont!'' | ||
| ''Construction In Progress'' | | ''Construction In Progress'' | ||
| ''Осторожно, ремонт!'' | | ''Осторожно, ремонт!'' | ||
Linia 241: | Linia 241: | ||
| colspan=5 | | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"|28.12.2015 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|27 | | bgcolor="#DFEEEF"|27 | ||
| '' | | ''Obraz | ||
| ''Oil Painting'' | | ''Oil Painting'' | ||
| ''Картина маслом'' | | ''Картина маслом'' | ||
Linia 281: | Linia 281: | ||
| colspan=5 | | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| 27.12.2015 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|32 | | bgcolor="#DFEEEF"|32 | ||
| '' | | ''Wszyscy w domu | ||
| ''All in the family'' | | ''All in the family'' | ||
| ''Когда все дома'' | | ''Когда все дома'' |
Wersja z 19:58, 31 gru 2015
Masza i niedźwiedź (org. Маша и Медведь, 2009) – rosyjski serial animowany, emitowany w Polsce na kanale TVP ABC od 1 września 2014 roku.
Fabuła
Niezwykle przygodny niesfornej dziewczynki Maszy i bardzo cierpliwego niedźwiedzia.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1191048
Wersja polska
Wersja polska: na zlecenie Animaccord – STUDIO M.R. SOUND
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Tłumaczenie i dialogi: Agnieszka Wagner
Wystąpili:
- Joanna Pach – Masza (pierwsza wersja)
- Zuzanna Jaźwińska – Masza (druga wersja)
- Małgorzata Szymańska
- Piotr Gogol
Lektor: Paweł Bukrewicz
Spis odcinków
Premiera odcinka | N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł | Rosyjski tytuł |
---|---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||||
01.09.2014 | 01 | Pierwsze spotkanie | How They Met | Первая встреча |
03.09.2014 | 02 | Nie budzić do wiosny | Don't Wake Till Spring | До весны не будить! |
24.12.2014 | 03 | Idą Święta | One, Two, Three! Light the Christmas Tree! | Раз, два, три! Ёлочка, гори! |
07.09.2014 | 04 | Wiosna przyszła! | Springtime for Bear | Весна пришла! |
06.09.2014 | 05 | Na ryby | Gone Fishing | Ловись, рыбка! |
01.12.2014 | 06 | Ślady zwierząt niewidzianych | Traces of Unknown Animals | Следы невиданных зверей |
07.09.2014 | 07 | Sama wśród wilków | Prances with Wolves | С волками жить… |
04.09.2014 | 08 | W razie czego dzwoń | Call Me Please! | Позвони мне, позвони! |
05.09.2014 | 09 | Konfiturki | Jam Day | День варенья |
02.12.2014 | 10 | Święto na lodzie | Holiday On Ice | Праздник на льду |
02.09.2014 | 11 | Pierwsza klasa | First Day at School | Первый раз в первый класс |
08.09.2014 | 12 | Obrona granic | No Trespassing | Граница на замке |
09.09.2014 | 13 | Kto się nie schował, ten gapa | Hide and Seek is Not For the Weak | Кто не спрятался, я не виноват! |
03.12.2014 | 14 | Uwaga, jadę! | Watch Out! | Лыжню! |
02.09.2014 | 15 | Bądź zdrów | Get Well Soon! | Будьте здоровы! |
03.09.2014 | 16 | Masza i kasza | Recipe for Disaster | Маша + каша |
01.09.2014 | 17 | Daleki krewny | Little Cousin | Дальний родственник |
04.09.2014 | 18 | Wielkie pranie | Laundry Day | Большая стирка |
05.09.2014 | 19 | Próba orkiestry | The Grand Piano Lesson | Репетиция оркестра |
06.09.2014 | 20 | Pasiasty przyjaciel | Stripes and Whiskers | Усатый-полосатый |
25.12.2014 | 21 | Sam w domu | Home Alone | Один дома |
13.12.2014 | 22 | Oddychać, nie oddychać! | Breathe In, Breathe Out | Дышите! Не дышите! |
14.09.2014 | 23 | Podrzutek | The Foundling | Подкидыш |
15.09.2014 | 24 | Smacznego! | Bon Appétit | Приятного аппетита |
16.09.2014 | 25 | Hokus-pokus! | Hocus-Pocus | Фокус-покус |
01.10.2014 | 26 | Uwaga, remont! | Construction In Progress | Осторожно, ремонт! |
28.12.2015 | 27 | Obraz | Oil Painting | Картина маслом |
28 | Knight's move | Ход конём | ||
29 | Hit of The Season | Хит сезона | ||
30 | Growth Vitamin | Витамин роста | ||
31 | Swept away | Новая метла | ||
27.12.2015 | 32 | Wszyscy w domu | All in the family | Когда все дома |
33 | La Dolce Vita | Сладкая жизнь | ||
34 | Just shoot me | Фотография 9×12 | ||
35 | Kidding Around | Трудно быть маленьким | ||
36 | Two Much | Двое на одного | ||
37 | Bon voyage | Большое путешествие | ||
38 | Trading Places Day | Нынче всё наоборот | ||
39 | The Thriller Night | Сказка на ночь | ||
40 | Terrible Power | Красота - страшная сила | ||
41 | Hats Off | Дело в шляпе | ||
42 | And Action! | День кино | ||
43 | Self-Made Hero | Героями не рождаются | ||
44 | Раз в году | |||
45 | Запутанная история |
Linki zewnętrzne
- Masza i niedźwiedź w polskiej Wikipedii
- Masza i niedźwiedź w bazie filmweb.pl