I żyli długo i zaplątani: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
DXton (dyskusja | edycje)
m Uzupełnienie według plansz z emisji w TVN.
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
m literówka
Linia 10: Linia 10:
* [[Julia Kamińska]] – '''Roszpunka'''
* [[Julia Kamińska]] – '''Roszpunka'''
* [[Maciej Stuhr]] – '''Flynn Rajtar'''
* [[Maciej Stuhr]] – '''Flynn Rajtar'''
* [[Miłogost Reczek]] – '''Biskop'''
* [[Miłogost Reczek]] – '''Biskup'''
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Katarzyna Nowatkiewicz]]
* [[Katarzyna Nowatkiewicz]]

Wersja z 15:34, 11 lis 2018

Zaplątani na wieki (drugi polski tytuł telewizyjny I żyli długo i zaplątani; ang. Tangled Ever After) – amerykański krótkometrażowy film animowany, nawiązujący do filmu Zaplątani. W Polsce premiera filmu odbyła się na kanale Disney Channel.

Fabuła

Roszpunka i Flynn Rider biorą ślub. Wtem koń Max przypadkiem upuszcza obrączki, które toczą się w dwie strony i uciekają. Zaczyna się pogoń po całym królestwie, aby je złapać. Krótkometrażowy film animowany wyprodukowany w studiu Walta Disneya.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-760736

Wersja polska

W wersji polskiej udział wzięli:

W pozostałych rolach:

Reżyseria: Wojciech Paszkowski
Dialogi: Jan Wecsile
Opracowanie wersji polskiej: SDI MEDIA POLSKA
Opieka artystyczna: Maciej Eyman
Produkcja polskiej wersji językowej: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.