Saga rodu Forsyte'ów: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Daguchna (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
DXton (dyskusja | edycje)
m Uzupełnienie i poprawki do tytułów odcinków według ramówek z Życia Radomskiego i Dziennika Łódzkiego. (PS. Jakby co, to "Popołudnie Driady" też jednak były w zeszytach SOFu.)
Linia 98: Linia 98:
| bgcolor="#DFEFFF"|28.10.1970<br /><small>(1. wersja)</small><br />05.10.1986<br /><small>(2. wersja)</small>
| bgcolor="#DFEFFF"|28.10.1970<br /><small>(1. wersja)</small><br />05.10.1986<br /><small>(2. wersja)</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|03
| bgcolor="#DFEEEF"|03
| ''Pogoń za szczęściem'' <small>(2. wersja)</small>
| ''W pogoni za szczęściem'' <small>(1. wersja)</small><br />''Pogoń za szczęściem'' <small>(2. wersja)</small>
| ''The Pursuit of Happiness''
| ''The Pursuit of Happiness''
|-
|-
Linia 105: Linia 105:
| bgcolor="#DFEFFF"|04.11.1970<br /><small>(1. wersja)</small><br />12.10.1986<br /><small>(2. wersja)</small>
| bgcolor="#DFEFFF"|04.11.1970<br /><small>(1. wersja)</small><br />12.10.1986<br /><small>(2. wersja)</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|04
| bgcolor="#DFEEEF"|04
| ''Obiad u Swithina'' <small>(2. wersja)</small>
| ''Obiad u Swithina''
| ''Dinner at Swithins''
| ''Dinner at Swithins''
|-
|-
Linia 119: Linia 119:
| bgcolor="#DFEFFF"|18.11.1970
| bgcolor="#DFEFFF"|18.11.1970
| bgcolor="#DFEEEF"|06
| bgcolor="#DFEEEF"|06
|  
| ''Decyzje''
| ''Decisions''
| ''Decisions''
|-
|-
Linia 126: Linia 126:
| bgcolor="#DFEFFF"|25.11.1970
| bgcolor="#DFEFFF"|25.11.1970
| bgcolor="#DFEEEF"|07
| bgcolor="#DFEEEF"|07
|  
| ''W mrok''
| ''Into the Dark''
| ''Into the Dark''
|-
|-
Linia 140: Linia 140:
| bgcolor="#DFEFFF"|09.12.1970<br><small>(1. wersja)</small><br />16.11.1986<br /><small>(2. wersja)</small>
| bgcolor="#DFEFFF"|09.12.1970<br><small>(1. wersja)</small><br />16.11.1986<br /><small>(2. wersja)</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|09
| bgcolor="#DFEEEF"|09
| ''W matni''
| ''Bez wyjścia'' <small>(1. wersja)</small><br />''W matni'' <small>(2. wersja)</small>
| ''In Chancery''
| ''In Chancery''
|-
|-
Linia 175: Linia 175:
| bgcolor="#DFEFFF"|13.01.1971<br /><small>(1. wersja)</small><br />21.12.1986<br /><small>(2. wersja)</small>
| bgcolor="#DFEFFF"|13.01.1971<br /><small>(1. wersja)</small><br />21.12.1986<br /><small>(2. wersja)</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''Konflikt'' <small>(2. wersja)</small>
| ''Konflikt''
| ''Conflict''
| ''Conflict''
|-
|-
Linia 203: Linia 203:
| bgcolor="#DFEFFF"|10.02.1971<br /><small>(1. wersja)</small><br />18.01.1987<br/><small>(2. wersja)</small>
| bgcolor="#DFEFFF"|10.02.1971<br /><small>(1. wersja)</small><br />18.01.1987<br/><small>(2. wersja)</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|18
| bgcolor="#DFEEEF"|18
| ''Popołudniowe Dziady'' <small>(1. wersja)</small><br />''Południe Driady'' <small>(2. wersja)</small>
| ''Popołudniowe Driady'' <small>(1. wersja)</small><br />''Popołudnie Driady'' <small>(2. wersja)</small>
| ''Afternoon of a Dryad''
| ''Afternoon of a Dryad''
|-
|-
Linia 210: Linia 210:
| bgcolor="#DFEFFF"|17.02.1971<br /><small>(1. wersja)</small><br />25.01.1987<br/><small>(2. wersja)</small>
| bgcolor="#DFEFFF"|17.02.1971<br /><small>(1. wersja)</small><br />25.01.1987<br/><small>(2. wersja)</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|19
| bgcolor="#DFEEEF"|19
| ''Nie ma odwrotu'' <small>(2. wersja)</small>
| ''Nie ma odwrotu''
| ''No Retreat''
| ''No Retreat''
|-
|-
Linia 231: Linia 231:
| bgcolor="#DFEFFF"|10.03.1971<br /><small>(1. wersja)</small><br />15.02.1987<br/><small>(2. wersja)</small>
| bgcolor="#DFEFFF"|10.03.1971<br /><small>(1. wersja)</small><br />15.02.1987<br/><small>(2. wersja)</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|22
| bgcolor="#DFEEEF"|22
| ''Uprzywilejowani'' <small>(2. wersja)</small>
| ''Srebrna łyżka'' <small>(1. wersja)</small><br />''Uprzywilejowani'' <small>(2. wersja)</small>
| ''The Silver Spoon''
| ''The Silver Spoon''
|-
|-
Linia 238: Linia 238:
| bgcolor="#DFEFFF"|17.03.1971<br /><small>(1. wersja)</small><br />22.02.1987<br/><small>(2. wersja)</small>
| bgcolor="#DFEFFF"|17.03.1971<br /><small>(1. wersja)</small><br />22.02.1987<br/><small>(2. wersja)</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|23
| bgcolor="#DFEEEF"|23
| ''Tabakierka''<small>(1. wersja)</small><br />''Strajk'' <small>(2. wersja)</small>
| ''Tabakierka'' <small>(1. wersja)</small><br />''Strajk'' <small>(2. wersja)</small>
| ''Strike''
| ''Strike''
|-
|-
Linia 245: Linia 245:
| bgcolor="#DFEFFF"|24.03.1971<br /><small>(1. wersja)</small><br />01.03.1987<br/><small>(2. wersja)</small>
| bgcolor="#DFEFFF"|24.03.1971<br /><small>(1. wersja)</small><br />01.03.1987<br/><small>(2. wersja)</small>
| bgcolor="#DFEEEF"|24
| bgcolor="#DFEEEF"|24
| ''Popołudnie w Ascot'' <small>(2. wersja)</small>
| ''Popołudnie w Ascot''
| ''Afternoon at Ascot''
| ''Afternoon at Ascot''
|-
|-

Wersja z 20:26, 2 maj 2019

Saga rodu Forsyte’ów (ang. The Forsyte Saga, 1967) – serial wyprodukowany przez BBC na podstawie serii książek Johna Galsworthy’ego. Premiera w Polsce miała miejsce 14 października 1970 w TVP1.

W roku 1986 w okresie od maja do października na nowo zdubbingowano odcinki 1-5, 9 oraz 14-25.

Opis fabuły

Zrealizowana przez BBC słynna telewizyjna adaptacja nagrodzonej w 1932 roku Nagrodą Nobla powieści "Saga rodu Forsyte’ów" oraz stanowiącej jej kontynuację "Nowoczesnej komedii" autorstwa angielskiego pisarza Johna Galsworthy’ego. W okresie od lat 70-tych XIX w. do lat 20-tych następnego stulecia poznajemy dzieje trzech pokoleń zamożnej angielskiej rodziny Forsyte’ów, a w szczególności Jolyona "Jo" Forsyte’a (Kenneth More), jego stryjecznego brata Soamesa Forsyte’a (Eric Porter) i pierwszej żony drugiego z wymienionych, Irene z domu Heron (Nyree Dawn Porter). Obdarzony artystyczną duszą Jolyon "Jo" Forsyte postanawia opuścić żonę Frances i związać się z guwernantką swej jedynej córki June, Helene Hillmer (Lana Morris). Wyklęty przez rodzinę żyje odtąd ze swą kochanką, zarabiając na skromne życie jako artysta malarz. Po tragicznej śmierci swej żony poślubia Helene, z którą ma dwoje dzieci: syna Jolyona "Jolly’ego" (Michael York) i córkę Holly (Suzanne Neve). Opiekę nad jego córką z pierwszego małżeństwa, June Forsyte (June Barry), przejmuje ojciec Jolyona "Jo" - Jolyon Forsyte (Joseph O’Conor). Drugi z głównych bohaterów powieści, Soames Forsyte, prowadzący wraz z ojcem kancelarię prawniczą, w czasie jednej z podróży służbowych poznaje piękną Irene Heron, utalentowaną pianistkę, w której się zakochuje. Dziewczyna początkowo odrzuca jego awanse, jednak skomplikowana sytuacja osobista po śmierci ojca skłania ją ostatecznie do przyjęcia oświadczyn. Mimo usilnych starań Irene nie udaje się pokochać Soamesa, co wywołuje jego frustrację. Kilka lat później dorosła już June Forsyte przedstawia rodzinie swego narzeczonego, młodego Philipa Bossiney’a (John Bennett), zdolnego architekta, lecz pozbawionego majątku. Wkrótce między Ireną Forsyte a Bossiney’em wybucha namiętność, która w konsekwencji doprowadza do tragedii. Mimo upływu czasu pamięć o dramatycznych wydarzeniach sprzed lat okaże się na tyle silna, że wywrze niespodziewany wpływ na losy przedstawicieli kolejnego pokolenia Forsyte’ów: Fleur Forsyte (Susan Hampshire) i Jolyona "Jona" Forsyte’a (Martin Jarvis).

Wersja polska

W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Polska wersja telewizyjna: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser: Zofia Dybowska-Aleksandrowicz
Dialogi polskie:

Operator dźwięku: Roman Błocki
Montaż:

Kierownik produkcji:

Spis odcinków

Premiera odcinka N/o Polski tytuł Angielski tytuł
14.10.1970
(1. wersja)
21.09.1986
(2. wersja)
01 Zjazd rodzinny (1. wersja)
Święto rodzinne (2. wersja)
A Family Festival
21.10.1970
(1. wersja)
28.09.1986
(2. wersja)
02 Skandal rodzinny (1. wersja)
Rodzinny skandal (2. wersja)
A Family Scandal
28.10.1970
(1. wersja)
05.10.1986
(2. wersja)
03 W pogoni za szczęściem (1. wersja)
Pogoń za szczęściem (2. wersja)
The Pursuit of Happiness
04.11.1970
(1. wersja)
12.10.1986
(2. wersja)
04 Obiad u Swithina Dinner at Swithins
11.11.1970
(1. wersja)
19.10.1986
(2. wersja)
05 Posiadacz A Man of Property
18.11.1970 06 Decyzje Decisions
25.11.1970 07 W mrok Into the Dark
02.12.1970 08 Babie lato jednego z Forsytów Indian Summer of a Forsyte
09.12.1970
(1. wersja)
16.11.1986
(2. wersja)
09 Bez wyjścia (1. wersja)
W matni (2. wersja)
In Chancery
16.12.1970 10 Wyzwanie The Challenge
23.12.1970 11 W matni In the Web
30.12.1970 12 Narodziny Forsyte'a Birth of a Forsyte
06.01.1971 13 Spotkanie Encounter
13.01.1971
(1. wersja)
21.12.1986
(2. wersja)
14 Konflikt Conflict
20.01.1971
(1. wersja)
28.12.1986
(2. wersja)
15 Do wynajęcia To Let
27.01.1971
(1. wersja)
04.01.1987
(2. wersja)
16 Ślub w rodzinie A Family Wedding
03.02.1971
(1. wersja)
11.01.1987
(2. wersja)
17 Biała małpa The White Monkey
10.02.1971
(1. wersja)
18.01.1987
(2. wersja)
18 Popołudniowe Driady (1. wersja)
Popołudnie Driady (2. wersja)
Afternoon of a Dryad
17.02.1971
(1. wersja)
25.01.1987
(2. wersja)
19 Nie ma odwrotu No Retreat
24.02.1971
(1. wersja)
01.02.1987
(2. wersja)
20 Milczące zaloty A Silent Wooing
03.03.1971
(1. wersja)
08.02.1987
(2. wersja)
21 Sprawa o zniesławienie Action for Libel
10.03.1971
(1. wersja)
15.02.1987
(2. wersja)
22 Srebrna łyżka (1. wersja)
Uprzywilejowani (2. wersja)
The Silver Spoon
17.03.1971
(1. wersja)
22.02.1987
(2. wersja)
23 Tabakierka (1. wersja)
Strajk (2. wersja)
Strike
24.03.1971
(1. wersja)
01.03.1987
(2. wersja)
24 Popołudnie w Ascot Afternoon at Ascot
31.03.1971
(1. wersja)
08.03.1987
(2. wersja)
25 Portret Fleur Portrait of Fleur
07.04.1971 26 Łabędzi śpiew Swan Song

Linki zewnętrzne