Czerwony sygnał: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
Linia 14: Linia 14:
'''Reżyser''': [[Seweryn Nowicki]]<br />
'''Reżyser''': [[Seweryn Nowicki]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Jan Moes]] i [[Krystyna Dembińska|Krystyna Uniechowska]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Jan Moes]] i [[Krystyna Dembińska|Krystyna Uniechowska]]<br />
'''Operator dźwięku''': [[Zdzisław Siwicki]]<br />
'''Operator dźwięku''': [[Zdzisław Siwecki]]<br />
'''Montaż''': [[Irma Janikowska]]<br />
'''Montaż''': [[Irma Janikowska]]<br />
'''Kierownik produkcji''': [[Jerzy Kulawczyk]]<br />
'''Kierownik produkcji''': [[Jerzy Kulawczyk]]<br />

Aktualna wersja na dzień 22:44, 8 paź 2022

Tytuł Czerwony sygnał
Tytuł oryginalny Il ferroviere
Gatunek dramat
Kraj produkcji Włochy
Język oryginału włoski
Rok produkcji 1956
Data premiery dubbingu 1960

Czerwony sygnał (wł. Il ferroviere, 1956) – włoski dramat w reżyserii Pietro Germiego.

Wersja polska

Wersja polska: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE1959
Reżyser: Seweryn Nowicki
Dialogi polskie: Jan Moes i Krystyna Uniechowska
Operator dźwięku: Zdzisław Siwecki
Montaż: Irma Janikowska
Kierownik produkcji: Jerzy Kulawczyk
W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Linki zewnętrzne