Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Kubo i dwie struny: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
Marti (dyskusja | edycje)
m poprawa linków
 
Linia 3: Linia 3:
|tytuł oryginalny=Kubo and the Two Strings
|tytuł oryginalny=Kubo and the Two Strings
|plakat=Kubo i dwie struny.jpg
|plakat=Kubo i dwie struny.jpg
|gatunek=animacja, familijny, fantasy
|gatunek=animowany, familijny, fantasy
|kraj=Stany Zjednoczone
|kraj=Stany Zjednoczone
|język=angielski
|język=angielski
Linia 22: Linia 22:
'''Wersja polska''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Wersja polska''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Tekst polski''': [[Marcin Bartkiewicz]]<br />
'''Tekst polski''': [[Marcin Bartkiewicz]]<br />
'''Reżyseria''': [[Elżbieta Kopocińska-Bednarek|Elżbieta Kopocińska]]<br />
'''Reżyseria''': [[Elżbieta Kopocińska]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Renata Gontarz]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Renata Wojnarowska|Renata Gontarz]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Dorota Kazimierska-Nyczek|Dorota Nyczek]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Dorota Kaźmierska-Nyczek|Dorota Nyczek]]<br />
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Bernard Lewandowski]] – '''Kubo'''
* [[Bernard Lewandowski]] – '''Kubo'''

Aktualna wersja na dzień 20:40, 10 paź 2019

Tytuł Kubo i dwie struny
Tytuł oryginalny Kubo and the Two Strings
Gatunek animowany, familijny, fantasy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Dystrybutor kinowy United International Pictures Polska
Rok produkcji 2016
Data premiery dubbingu 2 grudnia 2016

Kubo i dwie struny (ang. Kubo and the Two Strings, 2016) – amerykański film animowany.

Premiera filmu w polskich kinach – 2 grudnia 2016 roku; dystrybucja: UIP.

Fabuła

Kubo jest dobrym, pokornym chłopcem, który u boku matki mieszka w skromnej wiosce na końcu świata. Każdy dzień toczy się tym samym spokojnym rytmem – do czasu, kiedy chłopca odwiedza duch przeszłości, który zmienia jego przeznaczenie. Aby przetrwać, Kubo musi odnaleźć magiczną zbroję należącą do jego ojca – największego samuraja, jakiego kiedykolwiek nosiła Ziemia. W poszukiwaniach towarzyszą mu dobre duchy i pradawne bóstwa, które wspierają go magicznymi mocami. Tak Kubo wyrusza w fascynującą, pełną niebezpieczeństw podróż śladami swej rodziny. Podróż ta pozwoli mu poczuć dumę z tego, kim jest i uwierzyć, że możliwe jest wszystko.

Opis pochodzi ze strony dystrybutora

Wersja polska

Wersja polska: START INTERNATIONAL POLSKA
Tekst polski: Marcin Bartkiewicz
Reżyseria: Elżbieta Kopocińska
Dźwięk i montaż: Renata Gontarz
Kierownictwo produkcji: Dorota Nyczek
W wersji polskiej udział wzięli:

W pozostałych rolach:

Lektor: Radosław Popłonikowski

Linki zewnętrzne