Kieszonkowy dziadek: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Linia 11: | Linia 11: | ||
* [[Krzysztof Grabowski]] – | * [[Krzysztof Grabowski]] – | ||
** '''Dziadek Jasona''', | ** '''Dziadek Jasona''', | ||
** '''Pan Mentor Eksperymentor''' <small>(odc. 28, 30, 44, 49, 52, 54, 60)</small>, | ** '''Pan Mentor Eksperymentor''' <small>(odc. 28, 30, 44, 49, 52, 54, 60, 63)</small>, | ||
** '''Hobbysta Rowerzysta''' <small>(odc. 29, 33, 37, 47, 62)</small> | ** '''Hobbysta Rowerzysta''' <small>(odc. 29, 33, 37, 47, 62)</small> | ||
* [[Łukasz Oriel]] – '''Jason''' | * [[Łukasz Oriel]] – '''Jason''' | ||
* [[Marta Kruchelska]] – | * [[Marta Kruchelska]] – | ||
** '''Jemima - siostra Jasona''' <small>(odc. 27-29, 32-35, 38-45, 47-48, 51, 54-57, 60)</small>, | ** '''Jemima - siostra Jasona''' <small>(odc. 27-29, 32-35, 38-45, 47-48, 51, 54-57, 60, 63)</small>, | ||
** '''Marta - wnuczka Gilberta''' <small>(odc. 27)</small> | ** '''Marta - wnuczka Gilberta''' <small>(odc. 27)</small> | ||
* [[Małgorzata Rychlicka-Jones]] – '''Mama Jasona''' <small>(odc. 27, 29-31, 33-34, 36-43, 45-47, 50-51, 56-60)</small> | * [[Małgorzata Rychlicka-Jones]] – '''Mama Jasona''' <small>(odc. 27, 29-31, 33-34, 36-43, 45-47, 50-51, 56-60, 63)</small> | ||
* [[Tomasz Przysiężny]] – | * [[Tomasz Przysiężny]] – | ||
** '''Dziadek Gilbert''' <small>(odc. 27)</small>, | ** '''Dziadek Gilbert''' <small>(odc. 27)</small>, | ||
Linia 60: | Linia 60: | ||
'''Dialogi''': | '''Dialogi''': | ||
* [[Ewa Zawadzka]] <small>(odc. 27-35)</small>, | * [[Ewa Zawadzka]] <small>(odc. 27-35)</small>, | ||
* [[Barbara Gieburowska]] <small>(odc. 36-52, 54- | * [[Barbara Gieburowska]] <small>(odc. 36-52, 54-63)</small> | ||
'''Nagrania i realizacja dźwięku''': [[Marcin Kalinowski]]<br /> | '''Nagrania i realizacja dźwięku''': [[Marcin Kalinowski]]<br /> | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Paweł Żwan]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Paweł Żwan]]<br /> | ||
Linia 511: | Linia 511: | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 06.07.2011 | | bgcolor="#DFEFFF"| 06.07.2011 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|61 | | bgcolor="#DFEEEF"|61 | ||
| ''...pani McMikser dostanie więcej niż było w planie | | ''...pani McMikser dostanie więcej niż było w planie'' | ||
| ''More Than a Biscuit For McWhisket'' | | ''More Than a Biscuit For McWhisket'' | ||
|- | |- | ||
Linia 523: | Linia 523: | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| 08.07.2011 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|63 | | bgcolor="#DFEEEF"|63 | ||
| '' | | ''...ani słowa o wynalazkach'' | ||
| ''No Mention of An Invention'' | | ''No Mention of An Invention'' | ||
|- | |- |
Wersja z 23:34, 8 lip 2011
Kieszonkowy dziadek (ang. Grandpa In My Pocket, 2009-2011) – brytyjski serial komediowy. W Polsce emitowany przez stację BBC CBeebies od 16 grudnia 2009 r.
Serial opowiada o niezwykłym dziadku, który posiada niezwykłą czapkę dzięki której może zmniejszać się do malutkich rozmiarów. Wraz ze swoim wnuczkiem przeżywa niesamowite przygody.
Wersja polska
Seria pierwsza
Przekład: Leszek Sielicki (odc. 2)
Serie 2-3
W wersji polskiej wystąpili:
- Krzysztof Grabowski –
- Dziadek Jasona,
- Pan Mentor Eksperymentor (odc. 28, 30, 44, 49, 52, 54, 60, 63),
- Hobbysta Rowerzysta (odc. 29, 33, 37, 47, 62)
- Łukasz Oriel – Jason
- Marta Kruchelska –
- Jemima - siostra Jasona (odc. 27-29, 32-35, 38-45, 47-48, 51, 54-57, 60, 63),
- Marta - wnuczka Gilberta (odc. 27)
- Małgorzata Rychlicka-Jones – Mama Jasona (odc. 27, 29-31, 33-34, 36-43, 45-47, 50-51, 56-60, 63)
- Tomasz Przysiężny –
- Dziadek Gilbert (odc. 27),
- Horacjo (odc. 41),
- Maciek Paciek (odc. 42),
- Kapitan Stateczny (odc. 51)
- Jacek Labijak –
- Tata Jasona (odc. 28-29, 32-33, 35, 38, 40-42, 44-45, 47-49, 51-52, 54-57),
- Pan Ups (odc. 36, 43-44, 46, 48, 50, 52, 56, 62)
- Hanna Grabowska –
- Ciotka Loretta (odc. 28, 30, 42, 45, 47-49, 51-52, 56, 58, 61),
- Pani Wymądrzył (odc. 36)
- Mateusz Kamiński – Floyd (odc. 31, 33, 35, 39, 43, 59-60)
- Mateusz Oriel –
- Shanay (odc. 32, 59-60),
- Kuzyn Max (odc. 38, 58),
- Chłopiec w sklepie pana Ups (odc. 43)
- Milena Kubicz –
- Lisa (odc. 33),
- Tiffany (odc. 34),
- Dziewczynka w kawiarni pani Śmieszek (odc. 39),
- Dziewczynka w sklepie pana Ups (odc. 43)
- Barbara Kubica-Daniel –
- Pani Śmieszek (odc. 33, 39, 46, 48, 52, 56, 62),
- Pani Maridadi (odc. 45, 59)
- Hanna Woźniak – Opiekunka Bubbles (odc. 35, 48, 55)
- Kuba Łopatka – Kuzyn Alvin (odc. 40, 59)
- Wanda Skorny –
- Madame Wibrato (odc. 56),
- Lenorka Obserwatorka (odc. 57),
- Pani McMikser (odc. 61)
i inni
Dialogi:
- Ewa Zawadzka (odc. 27-35),
- Barbara Gieburowska (odc. 36-52, 54-63)
Nagrania i realizacja dźwięku: Marcin Kalinowski
Kierownictwo produkcji: Paweł Żwan
Realizacja wersji polskiej: STUDIO TERCJA GDAŃSK
Lektor tyłówki: Tomasz Przysiężny
Spis odcinków
Premiera odcinka | N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
16.12.2009 | 01 | Wilczur wspaniały | Beowulf the Brilliant |
17.12.2009 | 02 | Jak opiekować się chomikiem | How to Handle a Hamster |
18.12.2009 | 03 | Dzień górskiej wyprawy pana Lubię Jak | Mr Liker Biker's Big Mountain Mission |
19.12.2009 | 04 | Robot nad roboty | The Robot to Beat All Robots |
20.12.2009 | 05 | Plan Księżniczki Fioletówny | Princess Purpelovna's Plan |
21.12.2009 | 06 | Wiyzta pana Zżędokrucha | Mr Krumpgrumble's Visit |
22.12.2009 | 07 | Najwspanialszy zamek piaskowy w Słonecznych Piaskach | The Most Splendiferous Sandcastle in Sunnysanks |
23.12.2009 | 08 | Zabójcze rodzinne zdjęcie | A Fabulous Family Photo |
24.12.2009 | 09 | Letni pokaz u pani Śmieszek | Miss Smiley's Summer Show |
25.12.2009 | 10 | Wspaniały świat pana Ups | The Wonderful World of Mr Whoops |
26.12.2009 | 11 | Zamieszanie w kawiarni | Chaos in the Cafe |
27.12.2009 | 12 | Dzień w którym bobas miał nas odwiedzić | The Day the Baby Came to Stay |
28.12.2009 | 13 | Ogród pełen zwierząt | A Garden Full of Beasts |
29.12.2009 | 14 | Zabawki atakują chłopca Troy'a | Toy for a Boy Called Troy |
30.12.2009 | 15 | Kłopoty z Babuls | Trouble for Bubbles |
31.12.2009 | 16 | Zdrowym ciele zdrowy duch | Shake Up and Shape Up |
01.01.2010 | 17 | Magiczne sztuczki pana Niesamowito | Mr Marvelloso's Magic Show |
02.01.2010 | 18 | Wdzięczna melodia na trąbce | A Tuneful Toot on a Trumpet |
03.01.2010 | 19 | Kuracja Cioci Loretty | Getting Aunt Loretta Better |
04.01.2010 | 20 | Słodkich snów kuzynie Alvinie | Sweet Dreams for Cousin Alvin |
05.01.2010 | 21 | Coś bliskiego sercu na zawsze | Something to Treasure Forever |
06.01.2010 | 22 | Sobota pełna niespodzianek | A Saturday Full of Surprises |
07.01.2010 | 23 | W powietrzu czuć magię | Magic in the Air |
08.01.2010 | 24 | Nic nie powstrzyma dziadka | Nothing Stops Grandpa |
09.01.2010 | 25 | Dzień pracowitego jak pszczoła dziadka | Grandpa's Busy Bee Day |
10.01.2010 | 26 | Kosmiczny tort Kapitana Cymbonka | Captain Dumbletwit's Spaceship Cake |
SERIA DRUGA | |||
07.02.2011 | 27 | ...jedna z jego najtrudniejszych misji | Captain Dumblewit's Toughest Mission Yet |
08.02.2011 | 28 | ...kremową pompkę pana Mentora | Mr Mentor's Custard Puff Plopper |
09.02.2011 | 29 | ...każdy z nich brzmi inaczej | No Two Rings the Same |
10.02.2011 | 30 | ...z marchewką o imieniu Krzysztof i innymi dziwacznymi warzywami | A Carrot Called Christopher and Other Odd Vegetables |
11.02.2011 | 31 | ...nauczką dla Floyda | Taking Floyd for a Ride |
14.02.2011 | 32 | ...próbowaliśmy znaleźć zabawę dla wstydka Shanaya | Trying to Play with Shy Shanay |
15.02.2011 | 33 | Przedstawienie u pani Śmieszek | A Day for a Play in Miss Smiley's Cafe |
16.02.2011 | 34 | Nowa przyjaciółka Jemimy | Jemima's New Best Friend |
17.02.2011 | 35 | ...z Bubbles i Mruczkiem | Bubbles and Squeak |
18.02.2011 | 36 | Koniec z lalkami dla Dory | No More Dolls for Dora |
21.02.2011 | 37 | Wielkie wyścigi dla Igi Śmigi | A Very Needy Speedy Edie |
22.02.2011 | 38 | ...zabawę z Maksem na maksa | Making the Most of Max |
23.02.2011 | 39 | Słodziutki suflet pani Śmieszek | Miss Smiley's Strawberry Surprise |
24.02.2011 | 40 | ...gra, żeby wygrać | In It To Win |
25.02.2011 | 41 | ...piratem zwanym Horacjo Hej Ho! | Horatio Heave Ho! |
28.02.2011 | 42 | ...niezbyt dobrym planie ciotki Loretty | Great Aunt Loretta's Not So Great Plan |
01.03.2011 | 43 | ...zabawkę tygodnia u pana Ups | Mr Whoops' Toy of the Week |
02.03.2011 | 44 | ...świetnego małego śmieciozbieracza | A Perfect Little Litter Picker |
03.03.2011 | 45 | Duży elf i mały elf | Big Elf, Little Elf |
04.03.2011 | 46 | ...piosenkę dla pani Śmieszek | A Song For Miss Smiley |
07.03.2011 | 47 | ...kozłem Pożeraczem | Mr Scoffbucket the Goat |
08.03.2011 | 48 | ...taneczną herbatkę u pani Śmieszek | Miss Smiley's Dancing Tea |
09.03.2011 | 49 | Szok ze Słonecznym Tik-Takiem | A Sunnysands Tick Tock Shock |
10.03.2011 | 50 | Dzień Wilczura z panem Ups | Wulfy's Day with Mr Whoops |
11.03.2011 | 51 | ...kapitanem Statecznym i rybą Bryanem | Captain Shipshape and a Fish Called Bryan |
14.03.2011 | 52 | Największa ucieczka dziadka | Grandpa's Greatest Escape Ever |
SERIA TRZECIA | |||
53 | |||
27.06.2011 | 54 | ...nadzwyczajną świnką | No Ordinary Pig |
28.06.2011 | 55 | Dom widokowy całkiem jak nowy | Lighthouse View, As Good As New |
29.06.2011 | 56 | Buma bum łup zing zu | Boom A Boom Whoop Zing Zoo |
30.06.2011 | 57 | ...Lenorkę Obserwatorkę | Lenora the Explorer |
01.07.2011 | 58 | Zaczarowane pudełko Kapitana Cymbonka | Captain Dumbletwit Box of Tricks |
04.07.2011 | 59 | Dzień, w którym Alvin nie potrzebuje pomocy | No Help For Alvin |
05.07.2011 | 60 | ...Wspaniałośnego Klubu Wynalazców | Mr Mentor's Marvelicious Inventing Club |
06.07.2011 | 61 | ...pani McMikser dostanie więcej niż było w planie | More Than a Biscuit For McWhisket |
07.07.2011 | 62 | Dzień, w którym każdy robi, co mu się podoba | A Day To Do What You Like To Do |
08.07.2011 | 63 | ...ani słowa o wynalazkach | No Mention of An Invention |
64 | The Sunnysands School For Pirates | ||
65 | Mr Greator the Creator | ||
66 | Mr Whoops' Wonderful Wedding | ||
Linki zewnętrzne
- Kieszonkowy dziadek w polskiej Wikipedii