Jabberjaw: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
DXton (dyskusja | edycje)
Uzupełnienie ze słuchu.
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Linia 36: Linia 36:


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| style="text-align: center; width: 67%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;"
|-style="background: #ABC;"
!width="8%"|N/o
!width="47%"|Polski tytuł
!width="45%"|Angielski tytuł
|-
|-
| colspan=3 |
!width="10%"|№
!width="45%"|Tytuł polski
!width="45%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|01
| ''Doktor Lo musi odejść''
| ''Doktor Lo musi odejść''
| ''Dr. Lo Has Got To Go''
| ''Dr. Lo Has Got To Go''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|02
| ''Wszędzie dobrze, ale w kosmosie najlepiej''
| ''Wszędzie dobrze, ale w kosmosie najlepiej''
| ''There’s No Place Like Outer Space''
| ''There’s No Place Like Outer Space''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|03
| ''Wiej, Jabber, wiej''
| ''Wiej, Jabber, wiej''
| ''Run, Jabber, Run''
| ''Run, Jabber, Run''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|04
| ''Atlantydo, idź się utop''
| ''Atlantydo, idź się utop''
| ''Atlantis Get Lost''
| ''Atlantis Get Lost''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|05
| ''Ponura ośmiornica''
| ''Ponura ośmiornica''
| ''The Sourpuss Octopus''
| ''The Sourpuss Octopus''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|06
| ''Trzymaj się kapelusza, Jabber''
| ''Trzymaj się kapelusza, Jabber''
| ''Hang Onto Your Hat, Jabber''
| ''Hang Onto Your Hat, Jabber''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|07
| ''Wielka zamiana w rekiny''
| ''Wielka zamiana w rekiny''
| ''The Great Shark Switch''
| ''The Great Shark Switch''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|08
| ''Wykiwany Jabber''
| ''Wykiwany Jabber''
| ''Claim-Jumped Jabber''
| ''Claim-Jumped Jabber''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|09
| ''Ali Jabber i tajemni złodzieje''
| ''Ali Jabber i tajemni złodzieje''
| ''Ali Jabber And The Secret Thieves''
| ''Ali Jabber And The Secret Thieves''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| '' Ratunku, ratunku to upiór z morza''
| '' Ratunku, ratunku to upiór z morza''
| ''Help, Help It’s The Phantom Kelp''
| ''Help, Help It’s The Phantom Kelp''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''Nie pomożemy Scalpinowi''
| ''Nie pomożemy Scalpinowi''
| ''No Helpin’ The Sculpin’''
| ''No Helpin’ The Sculpin’''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''Mętlik z Trójkątem Bermudzkim''
| ''Mętlik z Trójkątem Bermudzkim''
| ''The Bermuda Triangle Tangle''
| ''The Bermuda Triangle Tangle''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''Intryga w Aqualandzie''
| ''Intryga w Aqualandzie''
| ''Malice In Aqualand''
| ''Malice In Aqualand''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''Wyścig, pościg i zawrotna prędkość''
| ''Wyścig, pościg i zawrotna prędkość''
| ''The Fast-Paced Chase Race''
| ''The Fast-Paced Chase Race''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|15
| ''Intryga Piranii''
| ''Intryga Piranii''
| ''The Piranha Plot''
| ''The Piranha Plot''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|16
| ''Nie ma drania nad El Eela''
| ''Nie ma drania nad El Eela''
| ''There’s No Heel Like El Eel''
| ''There’s No Heel Like El Eel''
|-
|-
| colspan=3 |
|}
|}



Wersja z 13:26, 17 lis 2019

Jabberjaw (1976) – amerykański serial animowany wyprodukowany przez studio Hanna-Barbera.

16-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale Boomerang.

Fabuła

Jabber Jaw to biały rekin o rozumie sardynki i niespotykanym jak na rekiny talencie muzycznym. Wraz z czterema nastolatkami żyjącymi w podwodnym mieście gra w rockowym zespole The Neptunes. Podczas tras koncertowych, nie tylko dają wystrzałowe koncerty, ale też walczą z czarnymi charakterami podwodnej cywilizacji.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/prog-280099.html

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie WARNER BROS.STUDIO GENETIX FILM FACTORY
Reżyseria: Agnieszka Matysiak
Dialogi polskie: Joanna Kuryłko
Realizacja dźwięku: Zdzisław Zieliński
Kierownictwo produkcji: Agnieszka Sokół, Róża Zielińska
Udział wzięli:

i inni

Lektor: Piotr Makowski

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
01 Doktor Lo musi odejść Dr. Lo Has Got To Go
02 Wszędzie dobrze, ale w kosmosie najlepiej There’s No Place Like Outer Space
03 Wiej, Jabber, wiej Run, Jabber, Run
04 Atlantydo, idź się utop Atlantis Get Lost
05 Ponura ośmiornica The Sourpuss Octopus
06 Trzymaj się kapelusza, Jabber Hang Onto Your Hat, Jabber
07 Wielka zamiana w rekiny The Great Shark Switch
08 Wykiwany Jabber Claim-Jumped Jabber
09 Ali Jabber i tajemni złodzieje Ali Jabber And The Secret Thieves
10 Ratunku, ratunku to upiór z morza Help, Help It’s The Phantom Kelp
11 Nie pomożemy Scalpinowi No Helpin’ The Sculpin’
12 Mętlik z Trójkątem Bermudzkim The Bermuda Triangle Tangle
13 Intryga w Aqualandzie Malice In Aqualand
14 Wyścig, pościg i zawrotna prędkość The Fast-Paced Chase Race
15 Intryga Piranii The Piranha Plot
16 Nie ma drania nad El Eela There’s No Heel Like El Eel

Linki zewnętrzne