Ubisoft Polska: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
m Utworzył nową stronę „'''Ubisoft Polska''' – polski oddział firmy Ubisoft, jednego z największych producentów gier komputerowych i wideo, działający od grudnia 2008 roku. Przed utworz…” |
m poprawa linków |
||
Linia 26: | Linia 26: | ||
=== Gry dla dzieci === | === Gry dla dzieci === | ||
* ''[[Artur i zemsta | * ''[[Artur i zemsta Maltazara (gra)|Artur i zemsta Maltazara]]'' | ||
* ''[[Klopsiki i inne zjawiska pogodowe (gra)|Klopsiki i inne zjawiska pogodowe]]'' | * ''[[Klopsiki i inne zjawiska pogodowe (gra)|Klopsiki i inne zjawiska pogodowe]]'' | ||
* ''[[Laura Hobby: Weterynarz w zoo]]'' | * ''[[Laura Hobby: Weterynarz w zoo]]'' |
Wersja z 19:35, 13 sie 2011
Ubisoft Polska – polski oddział firmy Ubisoft, jednego z największych producentów gier komputerowych i wideo, działający od grudnia 2008 roku. Przed utworzeniem regionalnego oddziału dystrybucją gier Ubisoftu na terenie Polski zajmowały się CD Projekt i Cenega.
Gry wydane z dubbingiem
- EndWar
- H.A.W.X.
- H.A.W.X. 2
- Prince of Persia
- R.U.S.E.
- The Settlers: Narodziny kultur
- The Settlers 7: Droga do królestwa
Dubbing opracowany na zlecenie Cenegi i CD Projektu
- Assassin’s Creed: Wersja reżyserska
- Brothers in Arms: Hell's Highway
- Brothers in Arms: Road to Hill 30
- Ghost Recon: Advanced Warfighter 2
- Heroes of Might & Magic V
- Prince of Persia: Piaski czasu
- Prince of Persia: Dwa trony
- Rainbow Six: Vegas 2
- The Settlers: Narodziny imperium
- The Settlers: Narodziny imperium – Wschodnie królestwa
- World in Conflict