Przygody Rocky’ego i Łosia Superktosia: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
Marti (dyskusja | edycje)
Linia 10: Linia 10:
|data premiery= 23 grudnia [[2019]]
|data premiery= 23 grudnia [[2019]]
|sezony= 1 z 2
|sezony= 1 z 2
|odcinki= 6 z 26
|odcinki= 12 z 26
}}
}}
'''Przygody Rocky’ego i Łosia Superktosia''' (ang. ''The Adventures of Rocky and Bullwinkle'', 2018-??) – amerykański serial animowany.
'''Przygody Rocky’ego i Łosia Superktosia''' (ang. ''The Adventures of Rocky and Bullwinkle'', 2018-??) – amerykański serial animowany.
Linia 38: Linia 38:
* [[Jolanta Wołłejko]] – '''Ktoś Babcia'''
* [[Jolanta Wołłejko]] – '''Ktoś Babcia'''
* [[Jan Aleksandrowicz-Krasko]]
* [[Jan Aleksandrowicz-Krasko]]
* [[Paweł Ciołkosz]]
* [[Agnieszka Kudelska]]
* [[Agnieszka Kudelska]]
* [[Lidia Sadowa]]
* [[Janusz Wituch]]
* [[Janusz Wituch]]
* [[Leszek Zduń]]
* [[Leszek Zduń]]
Linia 85: Linia 87:
| ''The Dark Side of the Moose (Part 1)''
| ''The Dark Side of the Moose (Part 1)''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.12.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| ''Ciemna strona łosia (część druga)''
| ''Ciemna strona łosia (część druga)''
| ''The Dark Side of the Moose (Part 2)''
| ''The Dark Side of the Moose (Part 2)''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.12.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| ''Ciemna strona łosia (część trzecia)''
| ''Ciemna strona łosia (część trzecia)''
| ''The Dark Side of the Moose (Part 3)''
| ''The Dark Side of the Moose (Part 3)''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.12.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| ''Ciemna strona łosia (część czwarta)''
| ''Ciemna strona łosia (część czwarta)''
| ''The Dark Side of the Moose (Part 4)''
| ''The Dark Side of the Moose (Part 4)''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.12.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| ''''
| ''Łosia skórka (część pierwsza)''
| ''Moosebumps (Part 1)''
| ''Moosebumps (Part 1)''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.12.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| ''''
| ''Łosia skórka (część druga)''
| ''Moosebumps (Part 2)''
| ''Moosebumps (Part 2)''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.12.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| ''''
| ''Łosia skórka (część trzecia)''
| ''Moosebumps (Part 3)''
| ''Moosebumps (Part 3)''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| ''''
| ''Łosia skórka (część czwarta)''
| ''Moosebumps (Part 4)''
| ''Moosebumps (Part 4)''
|-
|-

Wersja z 21:47, 26 gru 2019

Tytuł Przygody Rocky’ego i Łosia Superktosia
Tytuł oryginalny The Adventures of Rocky and Bullwinkle
Gatunek animowany
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna teleTOON+
Lata produkcji 2018-
Data premiery dubbingu 23 grudnia 2019
Wyemitowane
serie
1 z 2
Wyemitowane odcinki 12 z 26

Przygody Rocky’ego i Łosia Superktosia (ang. The Adventures of Rocky and Bullwinkle, 2018-??) – amerykański serial animowany.

Serial emitowany w Polsce z dubbingiem od 23 grudnia 2019 roku na kanale teleTOON+.

Fabuła

Bohaterowie popularnej amerykańskiej bajki, gadający łoś Superktoś oraz latająca wiewiórka Rocky, powracają na ekrany naszych telewizorów w odświeżonej formie! Ten oryginalny duet zachwyci i oczaruje każdego widza. Światowej sławy gadający łoś oraz jego towarzysz, latająca wiewiórka, przeżywają razem serię niezapomnianych przygód. Na przeszkodzie często staje im Nieustraszony Przywódca, który wysyła Borisa oraz Natashę, aby szpiegowali poczynania dwójki oryginalnych bohaterów.

Źródło: www.teleTOONplus.pl

Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie platformy CANAL+ – STUDIO SONICA
Reżyseria: Agnieszka Kudelska
Dialogi polskie: Joanna Kuryłko
Dźwięk i montaż: Maciej Sapiński
Kierownictwo produkcji: Agnieszka Kudelska
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

i inni

Lektor: Paweł Ciołkosz

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł angielski
CZĘŚĆ PIERWSZA
23.12.2019 01 Smród strachu (część pierwsza) Stink of Fear (Part 1)
23.12.2019 02 Smród strachu (część druga) Stink of Fear (Part 2)
23.12.2019 03 Smród strachu (część trzecia) Stink of Fear (Part 3)
24.12.2019 04 Smród strachu (część czwarta) Stink of Fear (Part 4)
24.12.2019 05 Smród strachu (część piąta) Stink of Fear (Part 5)
24.12.2019 06 Ciemna strona łosia (część pierwsza) The Dark Side of the Moose (Part 1)
25.12.2019 07 Ciemna strona łosia (część druga) The Dark Side of the Moose (Part 2)
25.12.2019 08 Ciemna strona łosia (część trzecia) The Dark Side of the Moose (Part 3)
25.12.2019 09 Ciemna strona łosia (część czwarta) The Dark Side of the Moose (Part 4)
26.12.2019 10 Łosia skórka (część pierwsza) Moosebumps (Part 1)
26.12.2019 11 Łosia skórka (część druga) Moosebumps (Part 2)
26.12.2019 12 Łosia skórka (część trzecia) Moosebumps (Part 3)
13 Łosia skórka (część czwarta) Moosebumps (Part 4)
CZĘŚĆ DRUGA
14 ' Almost Famoose (Part 1)
15 ' Almost Famoose (Part 2)
16 ' Almost Famoose (Part 3)
17 ' Almost Famoose (Part 4)
18 ' The Legend of the Power Gems (Part 1)
19 ' The Legend of the Power Gems (Part 2)
20 ' The Legend of the Power Gems (Part 3)
21 ' The Legend of the Power Gems (Part 4)
22 ' Amazamoose and Squirrel Wonder (Part 1)
23 ' Amazamoose and Squirrel Wonder (Part 2)
24 ' Amazamoose and Squirrel Wonder (Part 3)
25 ' Amazamoose and Squirrel Wonder (Part 4)
26 ' Amazamoose and Squirrel Wonder (Part 5)