Jabberjaw: Różnice pomiędzy wersjami
m uzupełnienie |
|||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{Serial2 | |||
|tytuł= Jabberjaw | |||
|plakat= | |||
|gatunek= animowany, przygodowy, komediowy | |||
|kraj= Stany Zjednoczone | |||
|język= angielski | |||
|stacja= [[Boomerang]] | |||
|lata produkcji= 1976 | |||
|data premiery= [[2008]] | |||
|sezony= 1 z 1 | |||
|odcinki= 16 z 16 | |||
}} | |||
'''Jabberjaw''' (1976) – amerykański serial animowany wyprodukowany przez studio Hanna-Barbera. | '''Jabberjaw''' (1976) – amerykański serial animowany wyprodukowany przez studio Hanna-Barbera. | ||
Linia 10: | Linia 22: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Wersja polska''': na zlecenie [[Warner Bros.|WARNER BROS.]] – [[Studio Genetix Film Factory|STUDIO GENETIX FILM FACTORY]]<br /> | '''Wersja polska''': na zlecenie [[Warner Bros.|WARNER BROS.]] – [[Studio Genetix Film Factory|STUDIO GENETIX FILM FACTORY]]<br /> | ||
'''Dialogi polskie''': [[Joanna Kuryłko]]<br /> | |||
'''Reżyseria''': [[Agnieszka Matysiak]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Agnieszka Matysiak]]<br /> | ||
'''Realizacja dźwięku''': [[Zdzisław Zieliński]]<br /> | '''Realizacja dźwięku''': [[Zdzisław Zieliński]]<br /> | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Agnieszka Sokół]], [[Róża Zielińska]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Agnieszka Sokół]], [[Róża Zielińska]]<br /> | ||
''' | '''Wystąpili''': | ||
* [[Kacper Kuszewski]] – '''Jabberjaw''' | * [[Kacper Kuszewski]] – '''Jabberjaw''' | ||
* [[Tomasz Borkowski]] | * [[Tomasz Borkowski]] – '''Biff''' | ||
* [[ | * [[Małgorzata Socha]] – '''Bubbles''' | ||
* [[ | * [[Kamilla Baar-Kochańska|Kamilla Baar]] – '''Shelly''' | ||
* [[ | * [[Wojciech Solarz]] – '''Łebszczak''' | ||
'''W pozostałych rolach''': | |||
* [[Andrzej Arciszewski]] | |||
* [[Andrzej Chudy]] | * [[Andrzej Chudy]] | ||
* [[ | * [[Izabela Dąbrowska]] | ||
* [[ | * [[Anna Gajewska]] | ||
* [[Andrzej Gawroński]] | |||
* [[Agnieszka Matysiak]] | |||
* [[Mieczysław Morański]] | * [[Mieczysław Morański]] | ||
* [[Ryszard Olesiński]] | * [[Ryszard Olesiński]] | ||
* [[Piotr Warszawski]] | * [[Piotr Warszawski]] | ||
* [[ | * [[Mirosław Wieprzewski]] | ||
* [[ | * [[Janusz Wituch]] | ||
* [[Janusz Zadura]] | |||
i inni | i inni | ||
Linia 81: | Linia 95: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|10 | | style="background-color: #CCE2FF;"|10 | ||
| '' Ratunku, ratunku to upiór z morza'' | | ''Ratunku, ratunku, to upiór z morza'' | ||
| ''Help, Help It’s The Phantom Kelp'' | | ''Help, Help It’s The Phantom Kelp'' | ||
|- | |- |
Wersja z 02:37, 3 lut 2020
Tytuł | Jabberjaw |
---|---|
Gatunek | animowany, przygodowy, komediowy |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Boomerang |
Lata produkcji | 1976 |
Data premiery dubbingu | 2008 |
Wyemitowane serie |
1 z 1 |
Wyemitowane odcinki | 16 z 16 |
Jabberjaw (1976) – amerykański serial animowany wyprodukowany przez studio Hanna-Barbera.
16-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale Boomerang.
Fabuła
Jabber Jaw to biały rekin o rozumie sardynki i niespotykanym jak na rekiny talencie muzycznym. Wraz z czterema nastolatkami żyjącymi w podwodnym mieście gra w rockowym zespole The Neptunes. Podczas tras koncertowych, nie tylko dają wystrzałowe koncerty, ale też walczą z czarnymi charakterami podwodnej cywilizacji.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/prog-280099.html
Wersja polska
Wersja polska: na zlecenie WARNER BROS. – STUDIO GENETIX FILM FACTORY
Dialogi polskie: Joanna Kuryłko
Reżyseria: Agnieszka Matysiak
Realizacja dźwięku: Zdzisław Zieliński
Kierownictwo produkcji: Agnieszka Sokół, Róża Zielińska
Wystąpili:
- Kacper Kuszewski – Jabberjaw
- Tomasz Borkowski – Biff
- Małgorzata Socha – Bubbles
- Kamilla Baar – Shelly
- Wojciech Solarz – Łebszczak
W pozostałych rolach:
- Andrzej Arciszewski
- Andrzej Chudy
- Izabela Dąbrowska
- Anna Gajewska
- Andrzej Gawroński
- Agnieszka Matysiak
- Mieczysław Morański
- Ryszard Olesiński
- Piotr Warszawski
- Mirosław Wieprzewski
- Janusz Wituch
- Janusz Zadura
i inni
Lektor: Piotr Makowski
Spis odcinków
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Doktor Lo musi odejść | Dr. Lo Has Got To Go |
02 | Wszędzie dobrze, ale w kosmosie najlepiej | There’s No Place Like Outer Space |
03 | Wiej, Jabber, wiej | Run, Jabber, Run |
04 | Atlantydo, idź się utop | Atlantis Get Lost |
05 | Ponura ośmiornica | The Sourpuss Octopus |
06 | Trzymaj się kapelusza, Jabber | Hang Onto Your Hat, Jabber |
07 | Wielka zamiana w rekiny | The Great Shark Switch |
08 | Wykiwany Jabber | Claim-Jumped Jabber |
09 | Ali Jabber i tajemni złodzieje | Ali Jabber And The Secret Thieves |
10 | Ratunku, ratunku, to upiór z morza | Help, Help It’s The Phantom Kelp |
11 | Nie pomożemy Scalpinowi | No Helpin’ The Sculpin’ |
12 | Mętlik z Trójkątem Bermudzkim | The Bermuda Triangle Tangle |
13 | Intryga w Aqualandzie | Malice In Aqualand |
14 | Wyścig, pościg i zawrotna prędkość | The Fast-Paced Chase Race |
15 | Intryga Piranii | The Piranha Plot |
16 | Nie ma drania nad El Eela | There’s No Heel Like El Eel |