GRID 2: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Linia 23: Linia 23:
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Studio PRL|STUDIO PRL]]<br />
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Studio PRL|STUDIO PRL]]<br />
'''Tłumaczenie''': Roboto Translations<br />
'''Tłumaczenie''': [[Roboto|ROBOTO TRANSLATIONS]]<br />
'''Nagranie dialogów''': [[Kamil Sołdacki]]<br />
'''Nagranie dialogów''': [[Kamil Sołdacki]]<br />
'''Obsada''':
'''Obsada''':
* [[Andrzej Hausner]] – '''Scott Johnson'''
* [[Andrzej Hausner]] – '''Scott Johnson'''
* [[Adam Kornacki]] – '''Patrick Callahan'''
* [[Adam Kornacki]] – '''Patrick Callahan'''
i inni


{{DEFAULTSORT:Grid 2}}
{{DEFAULTSORT:Grid 2}}
[[Kategoria:Gry komputerowe i wideo]]
[[Kategoria:Gry komputerowe i wideo]]

Wersja z 14:54, 6 mar 2020

Tytuł GRID 2
Gatunek wyścigowa
Producent Codemasters Software
Wydawca Codemasters Software
Dystrybutor cdp.pl
Rok produkcji 2013
Premiera dubbingu 31 maja 2013
Platformy z dubbingiem PC, X360, PS3

GRID 2 – wyścigowa gra komputerowa stworzona przez Codemasters Software.

Premiera w Polsce: 31 maja 2013; dystrybucja: cdp.pl. Wersja polska ukazała się na wszystkie docelowe platformy sprzętowe – PC, Xbox 360 i PlayStation 3.

Opis

GRID 2 jest kontynuacją Race Driver: GRID, wydanej w 2008 roku gry wyścigowej studia Codemasters Software, która w 2009 roku otrzymała m.in. nagrodę BAFTA w kategorii gier sportowych. „Dwójka” wprowadza garść ulepszeń oraz rozwija pomysły ciepło przyjęte zarówno przez krytyków, jak i graczy.

W grze wcielamy się w rolę kierowcy, który stopniowo zdobywa zarówno reputację, jak i pieniądze godne mistrza kierownicy. W grze znajdują się trasy umieszczone na trzech kontynentach: w Europie, Ameryce Północnej i w Azji. Są to między innymi takie miejsca jak: Chicago, Miami, Paryż, wybrzeże Kalifornii, czy słynny tor Yas Marina w Abu Zabi, stolicy Zjednoczonych Emiratów Arabskich.

Opis pochodzi ze strony http://www.gry-online.pl/S016.asp?ID=15872

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: STUDIO PRL
Tłumaczenie: ROBOTO TRANSLATIONS
Nagranie dialogów: Kamil Sołdacki
Obsada: