Żarłoczny jak prosiak: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
 
DXton (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Linia 26: Linia 26:
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br />  
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br />  
'''Występują''':
'''Występują''':
<!--* [[Grzegorz Hardej]] – '''Świnka Pucek'''--->
* [[Grzegorz Hardej]] – '''Świnka Pucek'''
* [[Włodzimierz Press]] - '''Szalony Naukowiec'''  
* [[Włodzimierz Press]] - '''Szalony Naukowiec'''  
<!--* [[Katarzyna Ankudowicz]] – '''Opiekunka Piggy'ego'''--->
i inni
i inni


'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]
'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Wersja z 13:52, 28 sie 2020

Tytuł Żarłoczny jak prosię/Żarłoczny jak prosiak
Tytuł oryginalny Pigs is Pigs
Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Dystrybutor Blu-ray/DVD Warner Bros. Poland.
Rok produkcji 1937
Data premiery dubbingu 2006 (DVD)

Żarłoczny jak prosię lub Żarłoczny jak prosiak (ang. Pigs is Pigs) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii Zwariowane melodie.

Wersja polska

Pierwsza wersja

Wersja polska na zlecenie CANALu+MASTER FILM
Występują:

Lektor: Maciej Gudowski

Druga wersja

Dystrybucja na terenie Polski: WARNER BROS. POLAND
Wersja polska: MASTER FILM
Występują:

i inni

Lektor: Maciej Gudowski