Eksmisja: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Nie podano opisu zmian |
|||
Linia 21: | Linia 21: | ||
'''Lektor''': [[Włodzimierz Nowakowski]] | '''Lektor''': [[Włodzimierz Nowakowski]] | ||
=== [[Tom i Jerry | === [[Tom i Jerry: Zabawa na całego|Druga wersja dubbingu]] === | ||
'''Opracowanie i udźwiękowienie''': [[PaanFilm Studio|PAANFILM STUDIO WARSZAWA]]<br /> | '''Opracowanie i udźwiękowienie''': [[PaanFilm Studio|PAANFILM STUDIO WARSZAWA]]<br /> | ||
'''Występuje''': | '''Występuje''': |
Aktualna wersja na dzień 15:01, 26 gru 2021
Tytuł | Eksmisja |
---|---|
Tytuł oryginalny | Puss Gets the Boot |
Gatunek | animowany, familijny |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Canal+, Cartoon Network |
Dystrybutor VHS | Warner Home Video (2. wersja) |
Dystrybutor DVD | Warner Home Video (1. wersja) |
Rok produkcji | 1940 |
Eksmisja (1. wersja) lub Kotek dostaje buta (2. wersja) (ang. Puss Gets the Boot) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii Tom i Jerry.
Wersja polska
Pierwsza wersja dubbingu
Wersja polska: na zlecenie CANALu+ – MASTER FILM
Występuje:
- Teresa Lipowska – Mamcia Dwa Buty
Lektor: Włodzimierz Nowakowski
Druga wersja dubbingu
Opracowanie i udźwiękowienie: PAANFILM STUDIO WARSZAWA
Występuje:
- Teresa Lipowska – Mamcia Dwa Buty
Lektor: Janusz Szydłowski