Overlord i Underwoodowie: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Linia 10: | Linia 10: | ||
|data premiery=6 marca [[2022]] | |data premiery=6 marca [[2022]] | ||
|sezony=1 z 1 | |sezony=1 z 1 | ||
|odcinki= | |odcinki=12 z 20 | ||
}} | }} | ||
'''Overlord i Underwoodowie''' (2021) – kanadyjski serial komediowy. | '''Overlord i Underwoodowie''' (2021) – kanadyjski serial komediowy. | ||
Linia 35: | Linia 35: | ||
* [[Antonina Żbikowska]] – '''Bebe Parker-Evans''' | * [[Antonina Żbikowska]] – '''Bebe Parker-Evans''' | ||
* [[Sebastian Perdek]] – '''Sprzedawca lodów''' <small>(odc. 1)</small><!-- | * [[Sebastian Perdek]] – '''Sprzedawca lodów''' <small>(odc. 1)</small><!-- | ||
* [[]] – '''Petey Carillo''' <small>(odc. 1)</small>--> | * [[]] – '''Petey Carillo''' <small>(odc. 1, 12)</small>--> | ||
* [[Bruno Owsikowski]] – '''Connor''' <small>(odc. 2)</small> | * [[Bruno Owsikowski]] – '''Connor''' <small>(odc. 2)</small> | ||
* [[Maciej Zuchowicz]] – '''River''' <small>(odc. 2, 8)</small> | * [[Maciej Zuchowicz]] – | ||
** '''River''' <small>(odc. 2, 8)</small>, | |||
** '''Simon''' <small>(odc. 12)</small> | |||
* [[Karol Kwiatkowski]] – '''Thomas „Super czołg”''' <small>(odc. 2)</small> | * [[Karol Kwiatkowski]] – '''Thomas „Super czołg”''' <small>(odc. 2)</small> | ||
* [[Krzysztof Rogucki]] – '''Reginald''' <small>(odc. 10)</small> | * [[Krzysztof Rogucki]] – '''Reginald''' <small>(odc. 10, 12)</small> | ||
* [[Joanna Pach-Żbikowska]] | * [[Joanna Pach-Żbikowska]] | ||
* [[Adam Krylik]] | * [[Adam Krylik]] | ||
Linia 116: | Linia 118: | ||
| ''Overshooters'' | | ''Overshooters'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|07.06.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|12 | | style="background-color: #CCE2FF;"|12 | ||
| ''Aktualizacja'' | | ''Aktualizacja'' |
Wersja z 18:45, 7 cze 2022
Tytuł | Overlord i Underwoodowie |
---|---|
Tytuł oryginalny | Overlord and the Underwoods |
Gatunek | sitcom |
Kraj produkcji | Kanada |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Nickelodeon Polska |
Lata produkcji | 2021 |
Data premiery dubbingu | 6 marca 2022 |
Wyemitowane serie |
1 z 1 |
Wyemitowane odcinki | 12 z 20 |
Overlord i Underwoodowie (2021) – kanadyjski serial komediowy.
Serial emitowany w Polsce na kanale Nickelodeon Polska od 6 marca 2022 roku.
Fabuła
Życie normalnej i dobrodusznej rodziny Underwoodów wywraca się do góry nogami, kiedy Overlord (Troy Feldman), drugi najbardziej poszukiwany złoczyńca w galaktyce wprowadza się do nich w ramach programu ochrony świadków.
Źródło: Teleman.pl
Wersja polska
Wersja polska: na zlecenie Nickelodeon Polska – MASTER FILM
W wersji polskiej udział wzięli:
- Nina Kwapisiewicz – Willow Underwood
- Kosma Press – Weaver Underwood
- Kamil Pruban – Overlord
- Agata Paszkowska – R0-FL
- Katarzyna Tatarak – Nana Kirkland
- Antonina Żbikowska – Bebe Parker-Evans
- Sebastian Perdek – Sprzedawca lodów (odc. 1)
- Bruno Owsikowski – Connor (odc. 2)
- Maciej Zuchowicz –
- River (odc. 2, 8),
- Simon (odc. 12)
- Karol Kwiatkowski – Thomas „Super czołg” (odc. 2)
- Krzysztof Rogucki – Reginald (odc. 10, 12)
- Joanna Pach-Żbikowska
- Adam Krylik
- Julia Łukowiak
- Andrzej Chudy
- Beata Olga Kowalska
i inni
Wykonanie piosenki czołówkowej: Adam Krylik
Lektor tyłówki: Andrzej Chudy
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
06.03.2022 | 01 | Gość w dom | Overstaying Your Welcome |
08.03.2022 | 02 | Pojedynek a cappella | Overthrowing the Underscores |
09.03.2022 | 03 | Maleńki problem | Undersized |
10.03.2022 | 04 | Wszystkie stworzenia, te szpetne też | Slime and Understanding |
11.03.2022 | 05 | Leśne ścieżki Underwoodów | Into the Underbrush |
14.03.2022 | 06 | Koniec gry! | Game Over! |
15.03.2022 | 07 | 3 korzystne raty | 3 Easy Overpayments |
16.03.2022 | 08 | Randka z Overlordem w tle | Not Under My Roof! |
17.03.2022 | 09 | Urodzinowy test | 13 Going on Overlord |
18.03.2022 | 10 | LARP Overlorda | Undercover LARP |
06.06.2022 | 11 | Szkolne rozgrywki | Overshooters |
07.06.2022 | 12 | Aktualizacja | Overdue Update |
13 | Atak dziwnego gościa | Overexposed | |
14 | Wielkie święto Frabdżelplarm | Family Over Frabjleplarm | |
15 | Wielka sztuka Overlorda | Overpiece Theatre | |
16 | Overlord Holmes i niedopieczone ciasto | Overlock Holmes and the Undercooked Pie | |
17 | Dziś jest wczoraj | Do-over and Over and Over | |
18 | Wolność dla orki | Under the Sea Land | |
19 | Rocznica | One Year Over-versary | |
20 | Jak stąd do Księżyca | Over the Moon |