Ognisty podmuch: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Linia 15: Linia 15:
'''Kierownictwo produkcji''': [[Agnieszka Kudelska]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Agnieszka Kudelska]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Rafał Fudalej]] – '''Duncan'''
* [[Rafał Fudalej]] – '''Duncan Rosenblatt'''
* [[Magdalena Piotrowska]]
* [[Magdalena Piotrowska]]
* [[Kajetan Lewandowski]] – '''Kenny'''
** '''Margaret Rosenblatt''',
** '''Dziewczyna #3'''
* [[Kajetan Lewandowski]] – '''Kenny Rogers'''
* [[Dariusz Odija]] – '''Belloc'''
* [[Dariusz Odija]] – '''Belloc'''
* [[Joanna Pach|Joanna Pach-Żbikowska]] – '''Jenna'''
* [[Joanna Pach|Joanna Pach-Żbikowska]] – '''Jenna'''
* [[Anna Bojara]]
* [[Anna Bojara]] – '''Isabel'''
* [[Aleksander Czyż]] – '''Troy Adams'''
* [[Aleksander Czyż]] – '''Troy Adams'''
* [[Robert Jarociński]]
* [[Robert Jarociński]]
* [[Aleksander Kupisiewicz]]
** '''Big Rob''',
* [[Michał Głowacki]]
** '''Avalon'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska]]
* [[Aleksander Kupisiewicz]] – '''Steve'''
* [[Jan Aleksandrowicz|Jan Aleksandrowicz-Krasko]] – '''dyrektor Dave, ojciec Troya'''
* [[Michał Głowacki]] – '''Whitey'''
* [[Dorota Furtak]]
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] – '''Pani Dreakford'''
* [[Agnieszka Kudelska]]
* [[Jan Aleksandrowicz-Krasko]] –
'''oraz''':
** '''Dyrektor Dave''',
* [[Janusz Wituch]] – '''„Blitz” Barnes'''
** '''Pan Adams''',
** '''Astarot'''
* [[Dorota Furtak]]
** '''Doktor Pytel''',
** '''Dziewczyna #2'''
* [[Agnieszka Kudelska]] '''Dziewczyna #1'''
* [[Janusz Wituch]] – '''Trener „Blitz” Barnes'''
i inni
i inni


'''Lektor''': [[Jan Aleksandrowicz|Jan Aleksandrowicz-Krasko]]
'''Lektor''': [[Jan Aleksandrowicz-Krasko]]


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==

Wersja z 08:39, 11 sie 2022

Ognisty podmuch (lektor podaje tytuł Firebreather – ognisty podmuch; ang. Firebreather, 2010) – amerykański film animowany.

Premiera filmu w Polsce – 24 grudnia 2011 roku na kanale Cartoon Network.

Fabuła

Nastoletni Duncan jest w połowie człowiekiem, a w połowie potworem Kaiju. Dowiaduje się o tym, gdy jego ojciec, gigantyczne monstrum Belloc, chce, aby chłopak został "Królem Kaiju". Matka Duncana wolałaby jednak, aby chłopak spokojnie ukończył liceum. Bycie nastolatkiem o podwójnej osobowości nie jest dla Duncana łatwe. Kiedy jednak jego rodzinie i przyjaciołom zagrożą ogromne potwory, walcząc z nimi użyje zarówno swojego ludzkiego rozumu, jak i mocy Kaiju – supersiły, zręczności i umiejętności ziania ogniem.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-632843

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: STUDIO SONICA
Dialogi polskie: Jan Chojnacki
Reżyseria: Miriam Aleksandrowicz
Dźwięk i montaż: Agnieszka Stankowska
Kierownictwo produkcji: Agnieszka Kudelska
Wystąpili:

i inni

Lektor: Jan Aleksandrowicz-Krasko

Linki zewnętrzne