Boonie Bears: Poszukiwacze przygód: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
mNie podano opisu zmian
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
Linia 14: Linia 14:
'''Boonie Bears: Poszukiwacze przygód''' (chiń. ''熊出没之熊熊乐园'', 2011-2021) – chiński serial animowany.
'''Boonie Bears: Poszukiwacze przygód''' (chiń. ''熊出没之熊熊乐园'', 2011-2021) – chiński serial animowany.


Serial z polskim dubbingiem emitowany w [[Telewizja Polska|TVP ABC]] od 1 czerwca [[2022]] roku (zapowiedź serialu). Regularna emisja od 1 września 2022 roku.
Serial z polskim dubbingiem emitowany w [[Telewizja Polska|TVP ABC]] od 1 czerwca [[2022]] roku (zapowiedź serialu). Regularna emisja rozpoczęła się 29 sierpnia 2022 roku.


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Linia 59: Linia 59:
| ''Przewodnik Vick?''
| ''Przewodnik Vick?''
| ''Tour Guide Vick?''
| ''Tour Guide Vick?''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|522
| ''Deja kto''
| ''Deja Who?''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|523
| ''Początek przygody''
| ''The Adventure Begins''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|524
| ''Poza utartym szlakiem''
| ''Off the Beaten Path''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|525
| ''Niezapomniana noc''
| ''A Night to Remember''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|526
| ''Małe nieporozumienie''
| ''A Little Misunderstanding''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|527
| ''Ostatnia kropla wody''
| ''Not a drop to drink''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|528
| ''Nie ma odpoczynku''
| ''No Rest for the Weary''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|529
| ''Na ryby''
| ''Gone Fishing''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|530
| ''Spływ tratwami''
| ''Rough Rapids''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|531
| ''Białe kłamstwo''
| ''The White Lie''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|532
| ''Na tropie skarbu''
| ''Treasur Hunt''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|533
| ''Ścinać, czy nie ścinać?''
| ''To Chop or not to Chop''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|534
| ''Zmiany są dobre''
| ''Change is good''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|535
| ''Bracia niedźwiedzie z głębi gór''
| ''Bear Brothers of Deep Mountain''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|536
| ''Las pełen niebezpieczeństw''
| ''Forest of Hidden Dangers''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|537
| ''Dzicy ludzie''
| ''The Wild Life''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|538
| ''Chłopak z lasu''
| ''The Boy from the Woods''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|539
| ''W sidłach''
| ''All Tied Up''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|540
| ''Wielka wojna z szarańczą''
| ''The Great Locust War''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|541
| ''Tajemnice brzozowego lasu''
| ''Secrets of Birchwood Foorest''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|542
| ''Wojna o jedzenie''
| ''Food for Thought''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|543
| ''Wziąć się w garść''
| ''Sap Out of It''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|544
| ''Spotkanie z tygrysem''
| ''Tiger Approaching''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|545
| ''Wioska duchów''
| ''The Empty Village''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|546
| ''Wielkie tarapaty''
| ''A spot of Trouble''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|547
| ''Uwolnić lamparta''
| ''The Great Leopard Rescue''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|548
| ''Pogoń za mapą''
| ''Map Trap''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|549
| ''''
| ''''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|550
| ''''
| ''''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|551
| ''''
| ''''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|552
| ''''
| ''''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|553
| ''''
| ''''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|554
| ''''
| ''''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|555
| ''''
| ''''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|556
| ''''
| ''''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|557
| ''''
| ''''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|558
| ''''
| ''''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|559
| ''''
| ''''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|560
| ''''
| ''''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|561
| ''''
| ''''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|562
| ''''
| ''''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|563
| ''''
| ''''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|564
| ''''
| ''''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|565
| ''''
| ''''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|566
| ''''
| ''''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|567
| ''''
| ''''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|568
| ''''
| ''''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|569
| ''''
| ''''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|570
| ''''
| ''''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|571
| ''''
| ''''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|572
| ''''
| ''''
|-
|-
|}
|}


[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Wersja z 19:46, 29 sie 2022

Tytuł Boonie Bears: Poszukiwacze przygód
Tytuł oryginalny 熊出没之熊熊乐园
Gatunek animowany
Kraj produkcji Chiny
Język oryginału mandaryński, angielski
Stacja telewizyjna TVP ABC
Lata produkcji 2011-
Data premiery dubbingu 1 czerwca 2022
Wyemitowane
serie
1 z 10
Wyemitowane odcinki 1 z 672

Boonie Bears: Poszukiwacze przygód (chiń. 熊出没之熊熊乐园, 2011-2021) – chiński serial animowany.

Serial z polskim dubbingiem emitowany w TVP ABC od 1 czerwca 2022 roku (zapowiedź serialu). Regularna emisja rozpoczęła się 29 sierpnia 2022 roku.

Fabuła

Seria "Boonie Bears: Poszukiwacze przygód" opowiada perypetie Vicka i dwóch misiów. Ich las stał się rezerwatem przyrody, a turystyka w nim kwitnie. Jest teraz domem dla nowych mieszkańców, m.in. zwierząt cyrkowych. Niestety okazuje się, że las nie jest dla nich bezpieczny, więc Vick, odpoczywająca w okolicy Carly i niedźwiedzie muszą działać razem, by chronić zwierzęta i las.

Źródło: Telewizja Polska

Wersja polska

Wersja polska: TELEWIZJA POLSKA – TVP ABC
Reżyseria: Janusz Dąbrowski
Dialogi: Elżbieta Pruśniewska
Dźwięk i montaż: Jakub Milencki
Kierownictwo produkcji: Robert Pirosz
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

i inni

Piosenki śpiewali: Małgorzata Kozłowska i Kamil Bijoś

Lektor: Krzysztof Mielańczuk

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA ÓSMA
01.06.2022 521 Przewodnik Vick? Tour Guide Vick?
522 Deja kto Deja Who?
523 Początek przygody The Adventure Begins
524 Poza utartym szlakiem Off the Beaten Path
525 Niezapomniana noc A Night to Remember
526 Małe nieporozumienie A Little Misunderstanding
527 Ostatnia kropla wody Not a drop to drink
528 Nie ma odpoczynku No Rest for the Weary
529 Na ryby Gone Fishing
530 Spływ tratwami Rough Rapids
531 Białe kłamstwo The White Lie
532 Na tropie skarbu Treasur Hunt
533 Ścinać, czy nie ścinać? To Chop or not to Chop
534 Zmiany są dobre Change is good
535 Bracia niedźwiedzie z głębi gór Bear Brothers of Deep Mountain
536 Las pełen niebezpieczeństw Forest of Hidden Dangers
537 Dzicy ludzie The Wild Life
538 Chłopak z lasu The Boy from the Woods
539 W sidłach All Tied Up
540 Wielka wojna z szarańczą The Great Locust War
541 Tajemnice brzozowego lasu Secrets of Birchwood Foorest
542 Wojna o jedzenie Food for Thought
543 Wziąć się w garść Sap Out of It
544 Spotkanie z tygrysem Tiger Approaching
545 Wioska duchów The Empty Village
546 Wielkie tarapaty A spot of Trouble
547 Uwolnić lamparta The Great Leopard Rescue
548 Pogoń za mapą Map Trap
549 ' '
550 ' '
551 ' '
552 ' '
553 ' '
554 ' '
555 ' '
556 ' '
557 ' '
558 ' '
559 ' '
560 ' '
561 ' '
562 ' '
563 ' '
564 ' '
565 ' '
566 ' '
567 ' '
568 ' '
569 ' '
570 ' '
571 ' '
572 ' '