Boonie Bears: Poszukiwacze przygód: Różnice pomiędzy wersjami
Linia 10: | Linia 10: | ||
|data premiery=1 czerwca [[2022]] | |data premiery=1 czerwca [[2022]] | ||
|sezony=1 z 10 | |sezony=1 z 10 | ||
|odcinki=6 z | |odcinki=6 z 676 | ||
}} | }} | ||
'''Boonie Bears: Poszukiwacze przygód''' (chiń. ''熊出没之熊熊乐园'', 2011-2021) – chiński serial animowany. | '''Boonie Bears: Poszukiwacze przygód''' (chiń. ''熊出没之熊熊乐园'', 2011-2021) – chiński serial animowany. | ||
Linia 62: | Linia 62: | ||
!width="41%"|Tytuł angielski | !width="41%"|Tytuł angielski | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA | | colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DZIEWIĄTA''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.06.2022 | | style="background-color: #CCE2FF;"|01.06.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|573 | ||
| ''Przewodnik Vick?'' | | ''Przewodnik Vick?'' | ||
| ''Tour Guide Vick?'' | | ''Tour Guide Vick?'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.08.2022 | | style="background-color: #CCE2FF;"|30.08.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|574 | ||
| ''Deja kto'' | | ''Deja kto'' | ||
| ''Deja Who?'' | | ''Deja Who?'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|31.08.2022 | | style="background-color: #CCE2FF;"|31.08.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|575 | ||
| ''Początek przygody'' | | ''Początek przygody'' | ||
| ''The Adventure Begins'' | | ''The Adventure Begins'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.09.2022 | | style="background-color: #CCE2FF;"|01.09.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|576 | ||
| ''Poza utartym szlakiem'' | | ''Poza utartym szlakiem'' | ||
| ''Off the Beaten Path'' | | ''Off the Beaten Path'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.09.2022 | | style="background-color: #CCE2FF;"|02.09.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|577 | ||
| ''Niezapomniana noc'' | | ''Niezapomniana noc'' | ||
| ''A Night to Remember'' | | ''A Night to Remember'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|03.09.2022 | | style="background-color: #CCE2FF;"|03.09.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|578 | ||
| ''Małe nieporozumienie'' | | ''Małe nieporozumienie'' | ||
| ''A Little Misunderstanding'' | | ''A Little Misunderstanding'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|579 | ||
| ''Ostatnia kropla wody'' | | ''Ostatnia kropla wody'' | ||
| ''Not a drop to drink'' | | ''Not a drop to drink'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|580 | ||
| ''Nie ma odpoczynku'' | | ''Nie ma odpoczynku'' | ||
| ''No Rest for the Weary'' | | ''No Rest for the Weary'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|581 | ||
| ''Na ryby'' | | ''Na ryby'' | ||
| ''Gone Fishing'' | | ''Gone Fishing'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|582 | ||
| ''Spływ tratwami'' | | ''Spływ tratwami'' | ||
| ''Rough Rapids'' | | ''Rough Rapids'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|583 | ||
| ''Białe kłamstwo'' | | ''Białe kłamstwo'' | ||
| ''The White Lie'' | | ''The White Lie'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|584 | ||
| ''Na tropie skarbu'' | | ''Na tropie skarbu'' | ||
| ''Treasur Hunt'' | | ''Treasur Hunt'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|585 | ||
| ''Ścinać, czy nie ścinać?'' | | ''Ścinać, czy nie ścinać?'' | ||
| ''To Chop or not to Chop'' | | ''To Chop or not to Chop'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|586 | ||
| ''Zmiany są dobre'' | | ''Zmiany są dobre'' | ||
| ''Change is good'' | | ''Change is good'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|587 | ||
| ''Bracia niedźwiedzie z głębi gór'' | | ''Bracia niedźwiedzie z głębi gór'' | ||
| ''Bear Brothers of Deep Mountain'' | | ''Bear Brothers of Deep Mountain'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|588 | ||
| ''Las pełen niebezpieczeństw'' | | ''Las pełen niebezpieczeństw'' | ||
| ''Forest of Hidden Dangers'' | | ''Forest of Hidden Dangers'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|589 | ||
| ''Dzicy ludzie'' | | ''Dzicy ludzie'' | ||
| ''The Wild Life'' | | ''The Wild Life'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|590 | ||
| ''Chłopak z lasu'' | | ''Chłopak z lasu'' | ||
| ''The Boy from the Woods'' | | ''The Boy from the Woods'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|591 | ||
| ''W sidłach'' | | ''W sidłach'' | ||
| ''All Tied Up'' | | ''All Tied Up'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|592 | ||
| ''Wielka wojna z szarańczą'' | | ''Wielka wojna z szarańczą'' | ||
| ''The Great Locust War'' | | ''The Great Locust War'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|593 | ||
| ''Tajemnice brzozowego lasu'' | | ''Tajemnice brzozowego lasu'' | ||
| ''Secrets of Birchwood Foorest'' | | ''Secrets of Birchwood Foorest'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|594 | ||
| ''Wojna o jedzenie'' | | ''Wojna o jedzenie'' | ||
| ''Food for Thought'' | | ''Food for Thought'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|595 | ||
| ''Wziąć się w garść'' | | ''Wziąć się w garść'' | ||
| ''Sap Out of It'' | | ''Sap Out of It'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|596 | ||
| ''Spotkanie z tygrysem'' | | ''Spotkanie z tygrysem'' | ||
| ''Tiger Approaching'' | | ''Tiger Approaching'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|597 | ||
| ''Wioska duchów'' | | ''Wioska duchów'' | ||
| ''The Empty Village'' | | ''The Empty Village'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|598 | ||
| ''Wielkie tarapaty'' | | ''Wielkie tarapaty'' | ||
| ''A spot of Trouble'' | | ''A spot of Trouble'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|599 | ||
| ''Uwolnić lamparta'' | | ''Uwolnić lamparta'' | ||
| ''The Great Leopard Rescue'' | | ''The Great Leopard Rescue'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|600 | ||
| ''Pogoń za mapą'' | | ''Pogoń za mapą'' | ||
| ''Map Trap'' | | ''Map Trap'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|601 | ||
| ''Uwięzieni w jaskini'' | | ''Uwięzieni w jaskini'' | ||
| ''A Cave Situation'' | | ''A Cave Situation'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|602 | ||
| ''Światełko w tunelu'' | | ''Światełko w tunelu'' | ||
| ''A Bright Spot'' | | ''A Bright Spot'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|603 | ||
| ''Przebiegły Maurice'' | | ''Przebiegły Maurice'' | ||
| ''Maurice’s Tricks'' | | ''Maurice’s Tricks'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|604 | ||
| ''Kryształowa rzeka'' | | ''Kryształowa rzeka'' | ||
| ''The Crystal River'' | | ''The Crystal River'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|605 | ||
| ''Walka na torach'' | | ''Walka na torach'' | ||
| ''Tussle on the Tracks'' | | ''Tussle on the Tracks'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|606 | ||
| ''Pod warstwą kurzu i kłamstw'' | | ''Pod warstwą kurzu i kłamstw'' | ||
| ''Dust and Deception'' | | ''Dust and Deception'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|607 | ||
| ''Walka o mapę'' | | ''Walka o mapę'' | ||
| ''It’s All About the Map'' | | ''It’s All About the Map'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|608 | ||
| '''' | | '''' | ||
| '''' | | '''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|609 | ||
| '''' | | '''' | ||
| '''' | | '''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|610 | ||
| '''' | | '''' | ||
| '''' | | '''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|611 | ||
| '''' | | '''' | ||
| '''' | | '''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|612 | ||
| '''' | | '''' | ||
| '''' | | '''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|613 | ||
| '''' | | '''' | ||
| '''' | | '''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|614 | ||
| '''' | | '''' | ||
| '''' | | '''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|615 | ||
| '''' | | '''' | ||
| '''' | | '''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|616 | ||
| '''' | | '''' | ||
| '''' | | '''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|617 | ||
| '''' | | '''' | ||
| '''' | | '''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|618 | ||
| '''' | | '''' | ||
| '''' | | '''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|619 | ||
| '''' | | '''' | ||
| '''' | | '''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|620 | ||
| '''' | | '''' | ||
| '''' | | '''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|621 | ||
| '''' | | '''' | ||
| '''' | | '''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|622 | ||
| '''' | | '''' | ||
| '''' | | '''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|623 | ||
| '''' | | '''' | ||
| '''' | | '''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|624 | ||
| '''' | | '''' | ||
| '''' | | '''' |
Wersja z 20:01, 3 wrz 2022
Tytuł | Boonie Bears: Poszukiwacze przygód |
---|---|
Tytuł oryginalny | 熊出没之熊熊乐园 |
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Chiny |
Język oryginału | mandaryński, angielski |
Stacja telewizyjna | TVP ABC |
Lata produkcji | 2011- |
Data premiery dubbingu | 1 czerwca 2022 |
Wyemitowane serie |
1 z 10 |
Wyemitowane odcinki | 6 z 676 |
Boonie Bears: Poszukiwacze przygód (chiń. 熊出没之熊熊乐园, 2011-2021) – chiński serial animowany.
Serial z polskim dubbingiem emitowany w TVP ABC od 1 czerwca 2022 roku (zapowiedź serialu). Regularna emisja rozpoczęła się 29 sierpnia 2022 roku.
Fabuła
Seria "Boonie Bears: Poszukiwacze przygód" opowiada perypetie Vicka i dwóch misiów. Ich las stał się rezerwatem przyrody, a turystyka w nim kwitnie. Jest teraz domem dla nowych mieszkańców, m.in. zwierząt cyrkowych. Niestety okazuje się, że las nie jest dla nich bezpieczny, więc Vick, odpoczywająca w okolicy Carly i niedźwiedzie muszą działać razem, by chronić zwierzęta i las.
Źródło: Telewizja Polska
Wersja polska
Wersja polska: TELEWIZJA POLSKA – TVP ABC
Reżyseria: Janusz Dąbrowski
Dialogi: Elżbieta Pruśniewska
Dźwięk i montaż: Jakub Milencki
Kierownictwo produkcji: Robert Pirosz
Wystąpili:
- Łukasz Lewandowski – Vick
- Natalia Jankiewicz – Carly
- Bartłomiej Nowosielski – Briar
- Sebastian Perdek – Bramble
- Mateusz Narloch
- Józef Pawłowski
W pozostałych rolach:
- Cezary Kwieciński – Joe
- Alicja Warchocka – Mała Carly
- Wojciech Chorąży
- Krzysztof Tymiński
- Hanna Kinder-Kiss
- Karolina Kalina-Bulcewicz
- Karol Jankiewicz
- Marek Karpowicz
- Michał Klawiter
- Dominik Rybiałek
- Krzysztof Szczepaniak
- Piotr Tołoczko
- Janusz Zadura
i inni
Piosenki śpiewali: Małgorzata Kozłowska i Kamil Bijoś
Lektor: Krzysztof Mielańczuk
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|
SERIA DZIEWIĄTA | |||
01.06.2022 | 573 | Przewodnik Vick? | Tour Guide Vick? |
30.08.2022 | 574 | Deja kto | Deja Who? |
31.08.2022 | 575 | Początek przygody | The Adventure Begins |
01.09.2022 | 576 | Poza utartym szlakiem | Off the Beaten Path |
02.09.2022 | 577 | Niezapomniana noc | A Night to Remember |
03.09.2022 | 578 | Małe nieporozumienie | A Little Misunderstanding |
579 | Ostatnia kropla wody | Not a drop to drink | |
580 | Nie ma odpoczynku | No Rest for the Weary | |
581 | Na ryby | Gone Fishing | |
582 | Spływ tratwami | Rough Rapids | |
583 | Białe kłamstwo | The White Lie | |
584 | Na tropie skarbu | Treasur Hunt | |
585 | Ścinać, czy nie ścinać? | To Chop or not to Chop | |
586 | Zmiany są dobre | Change is good | |
587 | Bracia niedźwiedzie z głębi gór | Bear Brothers of Deep Mountain | |
588 | Las pełen niebezpieczeństw | Forest of Hidden Dangers | |
589 | Dzicy ludzie | The Wild Life | |
590 | Chłopak z lasu | The Boy from the Woods | |
591 | W sidłach | All Tied Up | |
592 | Wielka wojna z szarańczą | The Great Locust War | |
593 | Tajemnice brzozowego lasu | Secrets of Birchwood Foorest | |
594 | Wojna o jedzenie | Food for Thought | |
595 | Wziąć się w garść | Sap Out of It | |
596 | Spotkanie z tygrysem | Tiger Approaching | |
597 | Wioska duchów | The Empty Village | |
598 | Wielkie tarapaty | A spot of Trouble | |
599 | Uwolnić lamparta | The Great Leopard Rescue | |
600 | Pogoń za mapą | Map Trap | |
601 | Uwięzieni w jaskini | A Cave Situation | |
602 | Światełko w tunelu | A Bright Spot | |
603 | Przebiegły Maurice | Maurice’s Tricks | |
604 | Kryształowa rzeka | The Crystal River | |
605 | Walka na torach | Tussle on the Tracks | |
606 | Pod warstwą kurzu i kłamstw | Dust and Deception | |
607 | Walka o mapę | It’s All About the Map | |
608 | ' | ' | |
609 | ' | ' | |
610 | ' | ' | |
611 | ' | ' | |
612 | ' | ' | |
613 | ' | ' | |
614 | ' | ' | |
615 | ' | ' | |
616 | ' | ' | |
617 | ' | ' | |
618 | ' | ' | |
619 | ' | ' | |
620 | ' | ' | |
621 | ' | ' | |
622 | ' | ' | |
623 | ' | ' | |
624 | ' | ' |