Vinski i pył niewidzialności: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Krychov PL (dyskusja | edycje)
Linia 23: Linia 23:
'''W polskiej wersji udział wzięli''':
'''W polskiej wersji udział wzięli''':
* [[Jan Bronner]] – '''Vinski'''
* [[Jan Bronner]] – '''Vinski'''
* [[Michał Klawiter]] – '''Antoni'''
* [[Michał Klawiter]] –
** '''Antoni''',
** '''Policjant'''
* [[Jarosław Domin]] – '''Aptekarz'''
* [[Jarosław Domin]] – '''Aptekarz'''
* [[Dominika Sell-Kukułka]] – '''Krysia'''
* [[Dominika Sell-Kukułka]] – '''Krysia'''
Linia 37: Linia 39:
** '''Ogrodnik'''
** '''Ogrodnik'''
* [[Paweł Szymański]] – '''Józek'''
* [[Paweł Szymański]] – '''Józek'''
* [[Michał Klawiter]] – '''Policjant'''
* [[Marcin Mukowoz|Marcin „Marcinello” Mukowoz]] – '''gwary'''
* [[Marcin Mukowoz|Marcin „Marcinello” Mukowoz]] – '''gwary'''



Wersja z 13:24, 11 maj 2023

Tytuł Vinski i pył niewidzialności
Tytuł oryginalny Vinski ja näkymättömyyspulveri
Gatunek familijny, przygodowy
Kraj produkcji Finlandia
Język oryginału fiński
Dystrybutor kinowy Bomba Film
Rok produkcji 2021
Data premiery dubbingu 21 października 2022

Vinski i pył niewidzialności (fiń. Vinski ja näkymättömyyspulveri, 2021) – fiński film familijno-przygodowy.

Film miał premierę w Polsce 21 października 2022 roku. Za dystrybucję odpowiada firma Bomba Film.

Fabuła

Vinski to nieśmiały 10-latek wychowywany przez nieco nadopiekuńczą mamę. Kiedy spotyka tajemniczego aptekarza, który ofiarowuje mu pył niewidzialności, jego życie diametralnie się zmienia. Otrzymuje bowiem magiczny proszek, który pozwala mu stać się niewidzialnym i przechodzić przez ściany. Na początku Vinski wykorzystuje swoje nowe moce do żartów, ale z czasem uczy się, że bycie bohaterem wymaga mądrości oraz umiejętności pozostania w cieniu. Na nieszczęście Vinskiego banda oszustów wkrótce zainteresuje się tajemnicą niewidzialności.

Opis dystrybutora

Wersja polska

Wersja polska: STUDIO NAGRAŃ DORA
Reżyseria i kierownictwo produkcji: Dorota Bień
Realizacja dźwięku: Adam Bień
W polskiej wersji udział wzięli:

Linki zewnętrzne