Bajeczki Yeti: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 22: | Linia 22: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Opracowanie wersji polskiej''': | '''Opracowanie wersji polskiej''': na zlecenie Canal+ [[Mastergroove Studios|MASTERGROOVE STUDIOS]]<br /> | ||
'''Reżyseria i dźwięk''': [[Jakub Jamrożek]] i [[Zbigniew Gozdecki]] <br /> | '''Reżyseria i dźwięk''': [[Jakub Jamrożek]] i [[Zbigniew Gozdecki]] <br /> | ||
'''Dialogi polskie''': | '''Dialogi polskie''': | ||
Linia 687: | Linia 687: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.05.2023 | | style="background-color: #CCE2FF;"|08.05.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|128 | | style="background-color: #CCE2FF;"|128 | ||
| '''' | | ''Psotniczki knują chytry plan'' | ||
| ''Les pestouilles ont un plan'' | | ''Les pestouilles ont un plan'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.05.2023 | | style="background-color: #CCE2FF;"|09.05.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|129 | | style="background-color: #CCE2FF;"|129 | ||
| '''' | | ''Biwak w dziczy'' | ||
| ''Camping Sauvage'' | | ''Camping Sauvage'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.05.2023 | | style="background-color: #CCE2FF;"|09.05.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|130 | | style="background-color: #CCE2FF;"|130 | ||
| '''' | | ''Twój dom, mój dom'' | ||
| ''Chez toi, chez moi'' | | ''Chez toi, chez moi'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.05.2023 | | style="background-color: #CCE2FF;"|10.05.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|131 | | style="background-color: #CCE2FF;"|131 | ||
| '''' | | ''Pociąg widmo'' | ||
| ''Train Fantôme'' | | ''Train Fantôme'' | ||
|- | |- | ||
Linia 712: | Linia 712: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|11.05.2023 | | style="background-color: #CCE2FF;"|11.05.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|133 | | style="background-color: #CCE2FF;"|133 | ||
| '''' | | ''Wilk i sikorka'' | ||
| ''Le loup et la mésange'' | | ''Le loup et la mésange'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|11.05.2023 | | style="background-color: #CCE2FF;"|11.05.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|134 | | style="background-color: #CCE2FF;"|134 | ||
| '''' | | ''Barnaba wyrusza na koniec świata'' | ||
| ''Barnabé part au bout du monde'' | | ''Barnabé part au bout du monde'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|12.05.2023 | | style="background-color: #CCE2FF;"|12.05.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|135 | | style="background-color: #CCE2FF;"|135 | ||
| '''' | | ''Jojo i parasol'' | ||
| ''Jojo l’ombrelle'' | | ''Jojo l’ombrelle'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|12.05.2023 | | style="background-color: #CCE2FF;"|12.05.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|136 | | style="background-color: #CCE2FF;"|136 | ||
| '''' | | ''Aldo i śnieg'' | ||
| ''Aldo et la neige'' | | ''Aldo et la neige'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.05.2023 | | style="background-color: #CCE2FF;"|15.05.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|137 | | style="background-color: #CCE2FF;"|137 | ||
| '''' | | ''Słoń w pałacu z porcelany'' | ||
| ''Un éléphant dans un palais de porcelaine'' | | ''Un éléphant dans un palais de porcelaine'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.05.2023 | | style="background-color: #CCE2FF;"|15.05.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|138 | | style="background-color: #CCE2FF;"|138 | ||
| '''' | | ''Duży Wilk i Mały Wilk i listek, który nie chciał spaść'' | ||
| ''Grand Loup et Petit Loup'' | | ''Grand Loup et Petit Loup'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.05.2023 | | style="background-color: #CCE2FF;"|16.05.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|139 | | style="background-color: #CCE2FF;"|139 | ||
| '''' | | ''Pomelo odkrywa'' | ||
| ''Pomelo découvre'' | | ''Pomelo découvre'' | ||
|- | |- |
Wersja z 22:05, 17 maj 2023
Tytuł | Bajeczki Yeti |
---|---|
Tytuł oryginalny | Yétili |
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Francja |
Język oryginału | francuski |
Stacja telewizyjna | MiniMini+ |
Lata produkcji | 2016-?? |
Data premiery dubbingu | 8 maja 2023 |
Wyemitowane serie |
1 z 5 |
Wyemitowane odcinki | 16 z 204 |
Bajeczki Yeti (fr. Yétili, 2016-??) – francuski serial kukiełkowy, emitowany w Polsce na kanale MiniMini+ od 8 maja 2023 roku.
Fabuła
Yéti to duży, kosmaty, pluszowy yeti, maskotka lokalnej księgarni. Kiedy zapada noc, ten sympatyczny stwór budzi się do życia. Co wieczór czyta bajki swoim przyjaciołom, dwóm pluszowym myszkom. Nina i Leon słuchają go uważnie, zadając pytania, na które Yéti stara się odpowiedzieć. Rozmawiają o historyjkach, których wspólnie wysłuchali, i uczą się nowych słów.
Wersja polska
Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie Canal+ MASTERGROOVE STUDIOS
Reżyseria i dźwięk: Jakub Jamrożek i Zbigniew Gozdecki
Dialogi polskie:
- Seweryn Jach (odc. 127-139),
- Jakub Strach (odc. 140-142)
Montaż: Izabela Waśkiewicz
Miks: Jakub Jamrożek
Kierownictwo produkcji: Lidia Płoszka
Wystąpili:
- Mirosław Wieprzewski – Yetili
- Sabina Bednarz – Leon
- Paulina Śmigielska – Nina
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł francuski |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
001 | ' | Qui a pris le dodole de Zekeye ? | |
002 | ' | Emile est invisible | |
003 | ' | Victor qui pète | |
004 | ' | Moi devant | |
005 | ' | C’est moi le plus fort | |
006 | ' | Cache-cache dinos | |
007 | ' | L’après-midi d’une fée | |
008 | ' | Poka & Mine, un cadeau pour grand-mère | |
009 | ' | Princess flore et son poney bouton d’or | |
010 | ' | Le chevalier de ventre-à-terre | |
011 | ' | Grododo | |
012 | ' | Les trois boucs | |
013 | ' | Les noëls d’Ernest et Célestine / Le Sapin | |
014 | ' | Pomelo grandit | |
015 | ' | Le caillou de Ferdinand | |
016 | ' | Grand corbeau | |
017 | ' | Je mangerais bien un enfant | |
018 | ' | La tempête | |
019 | ' | Le piratosaure | |
020 | ' | Lian | |
021 | ' | Le monstre du placard | |
022 | ' | L’ogre, le loup, la petite fille et le gâteau | |
023 | ' | Petit indien | |
024 | ' | Roule galette | |
025 | ' | La petite géante | |
026 | ' | Léontine | |
SERIA DRUGA | |||
027 | ' | Devine où j’suis ? | |
028 | ' | Le Dîner fantôme | |
029 | ' | Ma maison a le hoquet | |
030 | ' | Un lion à Paris | |
031 | ' | La première nuit dehors | |
032 | ' | Pablo et la chaise | |
033 | ' | Recherche super héros | |
034 | ' | C’est un secret | |
035 | ' | La Bestiole | |
036 | ' | La chèvre biscornue | |
037 | ' | Le pirate et le roi | |
038 | ' | Le petit chaperon rouge | |
039 | ' | Moustachat | |
040 | ' | La tournée du facteur souris | |
041 | ' | Rikiki terrible pirate des mers | |
042 | ' | La souris et le voleur | |
043 | ' | La brouille | |
044 | ' | Yasuké | |
045 | ' | La clé | |
046 | ' | Le chien que Nino n’avait pas | |
047 | ' | Louise de New York, la détective | |
048 | ' | L’heure vide | |
049 | ' | Vezmo la sorcière | |
050 | ' | Les musiciens de Brême | |
051 | ' | Le corbeau et le fromage | |
052 | ' | Au bureau des objets trouvés | |
053 | ' | Dans la forêt du paresseux | |
054 | ' | Minute papillon | |
055 | ' | Mon voisin | |
056 | ' | Le petite grenouille qui avait mal aux oreilles | |
057 | ' | Les trop super / Le complexe d'Adèle | |
058 | ' | Le retour de Marta | |
059 | ' | Mamoko, 50 histoires au Moyen-Âge | |
060 | ' | Loin très loin | |
061 | ' | Le taxi brousse de Papa Diop | |
062 | ' | Le Bois Dormait | |
063 | ' | Interdit aux éléphants | |
064 | ' | C’est à moi ça ! | |
065 | ' | Léon et son croco | |
066 | ' | L’inventeur | |
067 | ' | Charlie | |
068 | ' | Au loup ! | |
069 | ' | Joyeux Noël Rita & Machin | |
070 | ' | La princesse et le poney | |
071 | ' | Le matelas magique | |
072 | ' | Au feu petit Pierre | |
073 | ' | Si tu ne veux pas aller au lit, surtout ne baille pas ! | |
074 | ' | Chut ! On a un plan | |
075 | ' | Marcel le champion | |
076 | ' | Casse noisette | |
SERIA TRZECIA | |||
077 | ' | Les lions ne mangent pas de croquettes | |
078 | ' | Émile et la Danse de boxe | |
079 | ' | Le Voleur de poules / Histoire sans paroles | |
080 | ' | Petit pois | |
081 | ' | La leçon | |
082 | ' | Henri est en retard | |
083 | ' | Ah ! Les bonnes soupes | |
084 | ' | Les robots n’aiment pas l’eau | |
085 | ' | Les deux maisons | |
086 | ' | Louise | |
087 | ' | Mère méduse | |
088 | ' | Duel au soleil | |
089 | ' | La petite casserole d’Anatole | |
090 | ' | L'abri | |
091 | ' | Le gravillon de pavillon qui voulait voir la mer | |
092 | ' | Louis Ier roi des moutons | |
093 | ' | Le jour de la gazelle | |
094 | ' | Mon pull panda | |
095 | ' | Roulé le loup ! | |
096 | ' | Le tracas de Blaise | |
097 | ' | Oh non, George ! | |
098 | ' | Pompon Ours dans les bois | |
099 | ' | Odile ? | |
100 | ' | La grenouille à grande bouche | |
101 | ' | Le tunnel | |
102 | ' | La monture de Castor-Têtu | |
103 | ' | Patate pourrie | |
104 | ' | Le grand chien et moi | |
105 | ' | Les fantômes au Loch Ness | |
106 | ' | Tito et Pépita & l’intolérable voisin | |
107 | ' | Le miroir d'Henri | |
108 | ' | Dada | |
109 | ' | Le carnaval jazz des animaux | |
SERIA CZWARTA | |||
110 | ' | Bleue et Bertille | |
111 | ' | Mon chat le plus bête du monde | |
112 | ' | N’oublie pas ton chapeau | |
113 | ' | Le Bain d’Abel | |
114 | ' | Le grand cerf | |
115 | ' | Le piratosaure et le trésor des pyramides | |
116 | ' | Mon ami | |
117 | ' | L’hiver de la famille souris | |
118 | ' | J’en rêvais depuis longtemps | |
119 | ' | Tuk Tuk express | |
120 | ' | Mademoiselle Sauve qui peut | |
121 | ' | Tous les mots n'existent pas | |
122 | ' | Far West | |
123 | ' | Dimanche | |
124 | ' | Le pou et la puce | |
125 | ' | Roger Chéri | |
126 | ' | Mais que dit l’escargot à chapeau | |
08.05.2023 | 127 | Pluszożerca | Le Mange Doudou |
08.05.2023 | 128 | Psotniczki knują chytry plan | Les pestouilles ont un plan |
09.05.2023 | 129 | Biwak w dziczy | Camping Sauvage |
09.05.2023 | 130 | Twój dom, mój dom | Chez toi, chez moi |
10.05.2023 | 131 | Pociąg widmo | Train Fantôme |
10.05.2023 | 132 | Droga 66 | Route 66 |
11.05.2023 | 133 | Wilk i sikorka | Le loup et la mésange |
11.05.2023 | 134 | Barnaba wyrusza na koniec świata | Barnabé part au bout du monde |
12.05.2023 | 135 | Jojo i parasol | Jojo l’ombrelle |
12.05.2023 | 136 | Aldo i śnieg | Aldo et la neige |
15.05.2023 | 137 | Słoń w pałacu z porcelany | Un éléphant dans un palais de porcelaine |
15.05.2023 | 138 | Duży Wilk i Mały Wilk i listek, który nie chciał spaść | Grand Loup et Petit Loup |
16.05.2023 | 139 | Pomelo odkrywa | Pomelo découvre |
16.05.2023 | 140 | Tata na księżycu | Papa sur la lune |
17.05.2023 | 141 | Krecie poszukiwanie skarbu | La chasse au trésor de Monsieur Taupe |
17.05.2023 | 142 | Tajemnica Czarnej Skały | Le Secret du Rocher Noir |
143 | ' | Pleine Lune | |
144 | ' | Matin Minet, point du jour | |
145 | ' | Le Grand serpent | |
146 | ' | La recette de Sacha Quichon | |
147 | ' | Les bottes | |
148 | ' | Ma maison | |
149 | ' | Un gâteau au goûter | |
150 | ' | Course épique | |
151 | ' | Poka et Mine à la pêche | |
152 | ' | Les fantômes à la cave | |
153 | ' | Jules et le renard | |
154 | ' | La corde à linge | |
155 | ' | Poka et Mine / Le football | |
156 | ' | La Maison de Madame M | |
157 | ' | La toute petite petite bonne femme | |
158 | ' | L’Arrivée des Capybaras | |
159 | ' | Denise et moi | |
160 | ' | Deux pour moi, Un pour toi | |
161 | ' | En cas d'attaque | |
162 | ' | La nuit de Beurk | |
163 | ' | La Grande roue | |
164 | ' | La Complainte du Gecko | |
165 | ' | Ernest et Célestine / Musiciens des rues | |
166 | ' | La souris qui voulait faire une omelette | |
167 | ' | Le jardin des ours | |
168 | ' | Taupe et Mulot La baignade | |
169 | ' | Regarde Papa | |
170 | ' | Ernest et Célestine ont perdu Siméon | |
171 | ' | Ni vu ni connu | |
172 | ' | Ligne 135 | |
173 | ' | La chaise bleue | |
174 | ' | Le petit arbre qui voulait devenir un nuage | |
175 | ' | La famille souris prépare le nouvel an | |
176 | ' | Plein désert | |
177 | ' | Le pousseur de bois | |
178 | ' | Fleur-de-Cactus et Castor-Têtu | |
SERIA PIĄTA | |||
179 | ' | Même pas en rêve ! | |
180 | ' | Le bain de Berk | |
181 | ' | Quand Hadda reviendra-t-elle ? | |
182 | ' | Nino | |
183 | ' | Le cochon magique | |
184 | ' | La lessive de la famille Souris | |
185 | ' | On est en retard ! | |
186 | ' | Les choses précieuses | |
187 | ' | 20 bonnes raisons de se brosser les dents | |
188 | ' | Les Reflets d’Hariett | |
189 | ' | S’appeler Raoul | |
190 | ' | J’ai vu le lion le renard et la belette | |
191 | ' | La moufle | |
192 | ' | Cache cache lapins | |
193 | ' | Une nuit au jardin | |
194 | ' | Un thé à l’eau de parapluie | |
195 | ' | Un mammouth dans le frigo | |
196 | ' | Adieu odieux diner | |
197 | ' | La petite buche | |
198 | ' | Séraphine l’anniversaire | |
199 | ' | Tortue express | |
200 | ' | Je veux pas aller à la piscine | |
201 | ' | Ouvre-moi ta porte | |
202 | ' | Barnabé fait le mort | |
203 | ' | Votez Leloup ! | |
204 | ' | Brise montagnes |
Linki zewnętrzne
- Bajeczki Yeti w bazie Internet Movie Database (IMDb)