Herosi pół na pół: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Linia 10: | Linia 10: | ||
|data premiery=8 maja [[2023]] | |data premiery=8 maja [[2023]] | ||
|sezony=1 z 1 | |sezony=1 z 1 | ||
|odcinki= | |odcinki=15 z 26 | ||
}} | }} | ||
'''Herosi pół na pół''' (ang. ''50/50 Heroes'', 2022) – francuski serial animowany. | '''Herosi pół na pół''' (ang. ''50/50 Heroes'', 2022) – francuski serial animowany. | ||
Linia 48: | Linia 48: | ||
* [[Weronika Łukaszewska]] | * [[Weronika Łukaszewska]] | ||
* [[Jacek Król]] | * [[Jacek Król]] | ||
* [[Katarzyna Domalewska]] | |||
* [[Michał Klawiter]] | |||
* [[Sebastian Perdek]] | |||
* [[Anna Szymańczyk]] | |||
i inni | i inni | ||
Linia 148: | Linia 152: | ||
| ''Battle of the Wits'' | | ''Battle of the Wits'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|22.05.2023 | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11 | ||
| ''Skok na stopę'' | | ''Skok na stopę'' | ||
Linia 156: | Linia 160: | ||
| ''Half Brother'' | | ''Half Brother'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|23.05.2023 | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12 | ||
| '''' | | ''Eko szeryfka'' | ||
| ''Frankensam'' | | ''Frankensam'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | ''Niewidzialni'' | ||
| ''The Invisibles'' | | ''The Invisibles'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|24.05.2023 | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13 | ||
| '''' | | ''Gra o trony'' | ||
| ''Battle of the Thrones'' | | ''Battle of the Thrones'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | ''Duży problem, mały problem'' | ||
| ''A Sizable Problem'' | | ''A Sizable Problem'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|25.05.2023 | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|14 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|14 | ||
| '''' | | ''Przewinąć nudę'' | ||
| ''Boredom Zapping'' | | ''Boredom Zapping'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | ''Mozart gitary'' | ||
| ''Guitar Mo-zart'' | | ''Guitar Mo-zart'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|26.05.2023 | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15 | ||
| '''' | | ''Huśtawka śmiechu i łez'' | ||
| ''Dramedy my Friend'' | | ''Dramedy my Friend'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | ''Włos się jeży'' | ||
| ''(Not) a Hair out of Place!'' | | ''(Not) a Hair out of Place!'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16 | ||
| '''' | | ''Czysta robota'' | ||
| ''A Dazzling Future'' | | ''A Dazzling Future'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | ''Lepka sprawa'' | ||
| ''Sticky Situation'' | | ''Sticky Situation'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|17 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|17 | ||
| '''' | | ''Przygoda wysokich lotów'' | ||
| ''High Flyers'' | | ''High Flyers'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | ''Pokonać Tuptupa'' | ||
| ''Toop Toop Quest'' | | ''Toop Toop Quest'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18 | ||
| '''' | | ''Naciągana zabawa'' | ||
| ''Stretching the Truth'' | | ''Stretching the Truth'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | ''Humorzasta pogoda'' | ||
| ''Seasons Gone Wild'' | | ''Seasons Gone Wild'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|19 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|19 | ||
| '''' | | ''Zgrywuska'' | ||
| ''Squee Squee'' | | ''Squee Squee'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | ''Mój kumpel internet'' | ||
| ''My Friend the Internet'' | | ''My Friend the Internet'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20 | ||
| '''' | | ''Zły Bzyk'' | ||
| ''Bad Bzzz'' | | ''Bad Bzzz'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | ''Czasem szczęście, czasem pech'' | ||
| ''As Luck would have it'' | | ''As Luck would have it'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|21 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|21 | ||
| '''' | | ''Królowie stołówki'' | ||
| ''Cafeteria Kings'' | | ''Cafeteria Kings'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | ''Moc ogórków'' | ||
| ''Pickle Power'' | | ''Pickle Power'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|22 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|22 | ||
| '''' | | ''Mo wszechmogący'' | ||
| ''Mo Almighty'' | | ''Mo Almighty'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | ''Stary, dobry Mo'' | ||
| ''Good old Mo'' | | ''Good old Mo'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|23 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|23 | ||
| '''' | | ''Bez pudła'' | ||
| ''Perfect Aim'' | | ''Perfect Aim'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | ''Kotek Bubu'' | ||
| ''Booboocat'' | | ''Booboocat'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|24 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|24 | ||
| '''' | | ''Wciągnięci do sieci'' | ||
| ''Sam Crawls the Web'' | | ''Sam Crawls the Web'' | ||
|- | |- | ||
| '''' | | ''Szybko!'' | ||
| ''Faaaaaast'' | | ''Faaaaaast'' | ||
|- | |- |
Wersja z 19:30, 26 maj 2023
Tytuł | Herosi pół na pół |
---|---|
Tytuł oryginalny | 50/50 Heroes |
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Francja |
Stacja telewizyjna | Disney Channel |
Lata produkcji | 2022 |
Data premiery dubbingu | 8 maja 2023 |
Wyemitowane serie |
1 z 1 |
Wyemitowane odcinki | 15 z 26 |
Herosi pół na pół (ang. 50/50 Heroes, 2022) – francuski serial animowany.
Serial w Polsce emitowany na kanale Disney Channel od 8 maja 2023 roku.
Fabuła
Przyrodnie rodzeństwo, Mo i Sam, odziedziczyli pewne moce po swojej prapraprababci, która wiele lat temu miała romans z superbohaterem. Codziennie zmagają się z wyzwaniami, jakie stają przed nastolatkami.
Źródło: Teleman
Wersja polska
Wersja polska: IYUNO POLSKA
Udział wzięli:
- Małgorzata Gradkowska – Sam
- Mateusz Weber – Mo
W pozostałych rolach:
- Krzysztof Szczepaniak – Pan Bryk
- Mateusz Narloch – John Cedric "JC"
- Maksymilian Michasiów – Lenny
- Bożena Furczyk – Mama
- Natalia Kujawa – Amber Witherspoon
- Tomasz Borkowski – Burmistrz, Tata Mo
- Agnieszka Mrozińska – Stella
- Andrzej Chudy
- Anna Wodzyńska
- Szymon Mysłakowski
- Mateusz Kwiecień
- Bartosz Martyna
- Ewa Prus
- Brygida Turowska
- Przemysław Glapiński
- Martin Fitch
- Waldemar Barwiński
- Jakub Szyperski
- Szymon Roszak
- Weronika Łukaszewska
- Jacek Król
- Katarzyna Domalewska
- Michał Klawiter
- Sebastian Perdek
- Anna Szymańczyk
i inni
Reżyseria: Wojciech Urbański
Dialogi: Hanna Osuch
Teksty piosenek: Julia Byrska
Kierownictwo muzyczne: Anna Serafińska
Kierownictwo produkcji: Mikołaj Groń
Lektor: Artur Kaczmarski
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
08.05.2023 | 01 | ' | All the Right Grooves |
' | Brother and Son | ||
09.05.2023 | 02 | ' | Wrong Way Round |
' | The Fuzzy Future | ||
10.05.2023 | 03 | ' | Hammy’s Dream |
' | The Perils of Pimples | ||
11.05.2023 | 04 | Niezwykły talent Mo | Mo’s Amazing Talent |
Materia a stan umysłu | The Immaterialists | ||
12.05.2023 | 05 | Całkiem nowe brzmienie | Sounds of Silence |
Boski filtr | The Gorgeous Filter | ||
15.05.2023 | 06 | Lennyman | Lenny Man |
Pożyteczne klony | Serviceable Clones | ||
16.05.2023 | 07 | Weekendowa zamiana | Samomorphosis |
Myśli, które coś znaczą | The Thought That Counts | ||
17.05.2023 | 08 | Przerwa na reklamę | After the Break |
Chyba nie jesteśmy kwita | The Risk of Getting Even | ||
18.05.2023 | 09 | Bryk 3000 | Brick 3000 |
Grasz w zielone? | Do you speak Green? | ||
19.05.2023 | 10 | Bitwa ulubieńców | Favorite Versus Favorite |
Mistrzowie ciętej riposty | Battle of the Wits | ||
22.05.2023 | 11 | Skok na stopę | The Great Foot Heist |
Półbrat | Half Brother | ||
23.05.2023 | 12 | Eko szeryfka | Frankensam |
Niewidzialni | The Invisibles | ||
24.05.2023 | 13 | Gra o trony | Battle of the Thrones |
Duży problem, mały problem | A Sizable Problem | ||
25.05.2023 | 14 | Przewinąć nudę | Boredom Zapping |
Mozart gitary | Guitar Mo-zart | ||
26.05.2023 | 15 | Huśtawka śmiechu i łez | Dramedy my Friend |
Włos się jeży | (Not) a Hair out of Place! | ||
16 | Czysta robota | A Dazzling Future | |
Lepka sprawa | Sticky Situation | ||
17 | Przygoda wysokich lotów | High Flyers | |
Pokonać Tuptupa | Toop Toop Quest | ||
18 | Naciągana zabawa | Stretching the Truth | |
Humorzasta pogoda | Seasons Gone Wild | ||
19 | Zgrywuska | Squee Squee | |
Mój kumpel internet | My Friend the Internet | ||
20 | Zły Bzyk | Bad Bzzz | |
Czasem szczęście, czasem pech | As Luck would have it | ||
21 | Królowie stołówki | Cafeteria Kings | |
Moc ogórków | Pickle Power | ||
22 | Mo wszechmogący | Mo Almighty | |
Stary, dobry Mo | Good old Mo | ||
23 | Bez pudła | Perfect Aim | |
Kotek Bubu | Booboocat | ||
24 | Wciągnięci do sieci | Sam Crawls the Web | |
Szybko! | Faaaaaast | ||
25 | ' | Sam plays with Time | |
' | Who Took the Fly Swatter? | ||
26 | ' | Swatteroo the Sublime Part 1 | |
' | Swatteroo the Sublime Part 2 |