Mush-Mush i Grzybaszki: Różnice pomiędzy wersjami
Linia 7: | Linia 7: | ||
|język=angielski, francuski | |język=angielski, francuski | ||
|stacja=[[Boomerang]], [[Telewizja Polska|TVP ABC]] | |stacja=[[Boomerang]], [[Telewizja Polska|TVP ABC]] | ||
|platforma=[[ | |platforma=[[Max|HBO GO / HBO Max / Max]], TVP VOD | ||
|lata produkcji=2020- | |lata produkcji=2020- | ||
|data premiery=19 kwietnia [[2021]] | |data premiery=19 kwietnia [[2021]] | ||
|sezony=2 z 2 | |sezony=2 z 2 | ||
|odcinki= | |odcinki=67 ze 104 | ||
}} | }} | ||
'''Mush-Mush i Grzybaszki''' (ang. ''Mush-Mush and the Mushables'', 2020) – francusko-belgijski serial animowany. | '''Mush-Mush i Grzybaszki''' (ang. ''Mush-Mush and the Mushables'', 2020) – francusko-belgijski serial animowany. | ||
Linia 23: | Linia 23: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Wersja polska''': [[ | '''Wersja polska''': [[Iyuno|SDI MEDIA POLSKA / IYUNO POLSKA]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]]<br /> | ||
'''Dialogi polskie''': [[Anna Izdebska]]<br /> | '''Dialogi polskie''': [[Anna Izdebska]]<br /> | ||
Linia 400: | Linia 400: | ||
| ''The Answer is Starmush'' | | ''The Answer is Starmush'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|20.05.2024 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|056 | | style="background-color: #CCE2FF;"|056 | ||
| ''Linorośling'' | | ''Linorośling'' | ||
Linia 406: | Linia 406: | ||
| ''A Fine Vine'' | | ''A Fine Vine'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|22.05.2024 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|057 | | style="background-color: #CCE2FF;"|057 | ||
| ''Świetlikowa noc'' | | ''Świetlikowa noc'' | ||
Linia 412: | Linia 412: | ||
| ''Seeing the Light'' | | ''Seeing the Light'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|21.05.2024 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|058 | | style="background-color: #CCE2FF;"|058 | ||
| ''Szybki powrót do zdrowia'' | | ''Szybki powrót do zdrowia'' | ||
Linia 418: | Linia 418: | ||
| ''A Speedy Recovery'' | | ''A Speedy Recovery'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|20.05.2024 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|059 | | style="background-color: #CCE2FF;"|059 | ||
| ''Powrót Biegacza'' | | ''Powrót Biegacza'' | ||
Linia 424: | Linia 424: | ||
| ''Good and Weevil'' | | ''Good and Weevil'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|21.05.2024 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|060 | | style="background-color: #CCE2FF;"|060 | ||
| ''Złapany w sieć'' | | ''Złapany w sieć'' | ||
Linia 436: | Linia 436: | ||
| ''The Lakemoss Monster'' | | ''The Lakemoss Monster'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|24.05.2024 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|062 | | style="background-color: #CCE2FF;"|062 | ||
| ''Wszechspodnie'' | | ''Wszechspodnie'' | ||
Linia 442: | Linia 442: | ||
| ''Mr. Big Pants'' | | ''Mr. Big Pants'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|22.05.2024 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|063 | | style="background-color: #CCE2FF;"|063 | ||
| ''Węże kontra mrówki'' | | ''Węże kontra mrówki'' | ||
Linia 448: | Linia 448: | ||
| ''Snakes vs Ants'' | | ''Snakes vs Ants'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|23.05.2024 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|064 | | style="background-color: #CCE2FF;"|064 | ||
| ''Najmniejszy problem'' | | ''Najmniejszy problem'' | ||
Linia 454: | Linia 454: | ||
| ''The Smallest of Problems'' | | ''The Smallest of Problems'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|24.05.2024 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|065 | | style="background-color: #CCE2FF;"|065 | ||
| ''Portret grzybaszka'' | | ''Portret grzybaszka'' | ||
Linia 460: | Linia 460: | ||
| ''Potrait of a Mushable'' | | ''Potrait of a Mushable'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|25.05.2024 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|066 | | style="background-color: #CCE2FF;"|066 | ||
| ''Podniebna Kropka'' | | ''Podniebna Kropka'' | ||
Linia 466: | Linia 466: | ||
| ''Mushpie in the Sky'' | | ''Mushpie in the Sky'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|23.05.2024 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|067 | | style="background-color: #CCE2FF;"|067 | ||
| ''Pyzy Puffa'' | | ''Pyzy Puffa'' | ||
Linia 697: | Linia 697: | ||
== Plansza == | == Plansza == | ||
<gallery mode=nolines> | <gallery mode=nolines> | ||
Mush-Mush i Grzybaszki - plansza.jpg | Mush-Mush i Grzybaszki - plansza.jpg|Seria 1 | ||
Mush-Mush i Grzybaszki - plansza seria 2.jpg|Seria 2 | |||
</gallery> | </gallery> | ||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == | ||
* {{IMDb|film|14734616}} | * {{IMDb|film|14734616}} | ||
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Wersja z 20:17, 12 cze 2024
Tytuł | Mush-Mush i Grzybaszki |
---|---|
Tytuł oryginalny | Mush-Mush and the Mushables |
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Francja, Belgia |
Język oryginału | angielski, francuski |
Stacja telewizyjna | Boomerang, TVP ABC |
Platforma streamingowa | HBO GO / HBO Max / Max, TVP VOD |
Lata produkcji | 2020- |
Data premiery dubbingu | 19 kwietnia 2021 |
Wyemitowane serie |
2 z 2 |
Wyemitowane odcinki | 67 ze 104 |
Mush-Mush i Grzybaszki (ang. Mush-Mush and the Mushables, 2020) – francusko-belgijski serial animowany.
Premiera serialu w Polsce – 19 kwietnia 2021 roku na kanale Boomerang. Od 29 sierpnia 2022 roku serial emitowany na kanale TVP ABC.
Fabuła
Widzowie poznają przygody mieszkańców leśnego miasteczka Grzyboton. Mały Mush-Mush odważnie przemierza przestrzeń lasu, spotykając różnych jej mieszkańców. Towarzyszką zabaw leśnego stworka jest radosna Lilit. Podczas wypraw wspiera ich ciekawy świata Chep. W tym sezonie ekipa znajduje jajko, które postanawia odnieść na Grzybową Górę. Mush-Mush jest zafascynowany magicznym kijem Grzybniaka, miejscowego mędrca.
Źródło: Teleman.pl
Wersja polska
Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA / IYUNO POLSKA
Reżyseria: Joanna Węgrzynowska-Cybińska
Dialogi polskie: Anna Izdebska
Kierownictwo muzyczne: Piotr Zygo
Teksty piosenek: Tomasz Robaczewski
Nagranie dialogów: Łukasz Fober
Nagranie piosenek: Piotr Zygo
Koordynacja projektu: Anita Ucińska
Kierownictwo produkcji: Filip Bramowicz
W rolach głównych:
- Magdalena Krylik – Mush-Mush
- Dominika Sell-Kukułka – Lilit
- Anna Wodzyńska – Chep
- Maciej Maciejewski – Sushi-Mushi
- Małgorzata Nakonieczna – Chanterelle
- Adam Bauman – Grzybniak
- Kamil Pruban – Smardzek
- Ewelina Kudeń-Nowosielska – Miff
- Łukasz Węgrzynowski – Fung
- Ewa Prus – Kropka
W pozostałych rolach:
- Anna Głogowska – Bolly
- Krzysztof Cybiński –
- Sumush,
- Promieniak (odc. 1, 19, 21, 23)
- Damian Kulec –
- Puff,
- Ślimak
- Jakub Wieczorek – Błotniak (odc. 2, 12, 19)
- Angelika Kurowska – Truff (odc. 4, 10, 26)
- Magdalena Herman-Urbańska – Grzybaszki
- Marta Burdynowicz – Grzybaszki
Wykonanie piosenek:
- Kamil Bijoś (czołówka)
- Krzysztof Pietrzak (czołówka)
- Dominika Sell-Kukułka
- Anna Wodzyńska
- Angelika Kurowska
Lektor: Magdalena Krylik
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł francuski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||||
19.04.2021 | 001 | Ratujmy Drzewko Frajdy | Sauver le chêne-parc | Save the Fun Tree |
19.04.2021 | 002 | Błotna pułapka | Embourbés | Stuck in the Mud |
20.04.2021 | 003 | Jajkowy dom | Scarab attaque | Get the Egg Home |
20.04.2021 | 004 | Leć, Biegacz, leć | L’envol | Fly, Chase, Fly |
21.04.2021 | 005 | Ja cię kompost | Nom d’un compost | Oh my Compost |
21.04.2021 | 006 | Ślimakomiłość | Le jour des crêpes | Snails Forever |
22.04.2021 | 007 | Żabi problem | Rainette sans abri | A Frog of a Problem |
22.04.2021 | 008 | Dzień leśnych figlów | La fête de la farce | Fool the Forest |
23.04.2021 | 009 | Współgrzybrostki | Les indésirables | Mushroomates |
23.04.2021 | 010 | Korowyścig z Bestią | Bête de course | Race the Beast |
24.04.2021 | 011 | Wiosenna niespodzianka | Pof a le bourgeon | Surprise, it’s Spring |
24.04.2021 | 012 | Brakujący grzdąc | A la recherche du Champetit | The Missing Mushlet |
25.04.2021 | 013 | Bohaterska pułapka | Mush-Mush ce héros | The Hero Trap |
25.04.2021 | 014 | Zwabić słowika | Le chant du rossignol | Bird Call |
26.04.2021 | 015 | Pszczoły są ważne | Le pollen et les abeilles | Let It Bee |
26.04.2021 | 016 | Kij mądrości | Le Bâton de sagesse | The Staff of Wisdom |
27.04.2021 | 017 | Taniec węża | Charmeurs de serpents | The Snake Dance |
27.04.2021 | 018 | Jazda na koniku | Le grand saut | Grasshopper Chep |
28.04.2021 | 019 | Kumpel Błotniak | Mon ami Tadbou | My Muddy Buddy |
28.04.2021 | 020 | Grzybrostki na ratunek | Team Mush-Mush | Mushlers to the Rescue |
29.04.2021 | 021 | Świeć, Lilit, świeć | Lilit rayonne | Shine, Lilit, Shine |
29.04.2021 | 022 | Niemożliwa niespodzianka | Double surprise | Eyes on the Surprise |
30.04.2021 | 023 | Kropka w kropce | La balade de rosée | The Show Mush Go On |
30.04.2021 | 024 | Skarb Grzybniaka | Le trésor de Musho | Mushpot’s Treasure |
01.05.2021 | 025 | Wróżbita Mush-Mush | Mush-Mush le devin | Mush-Mush the Predictor |
01.05.2021 | 026 | Kto wcina Grzybton | Qui devore seve-les-pins | Who’s Eating Mushton |
30.08.2021 | 027 | Zachwycający pokaz Bolly’ego | Bolite en scène | The Breathtaking Bolly Show |
30.08.2021 | 028 | Prawdziwe grzybobony | Humus et coutumes | Work Like a Charm |
31.08.2021 | 029 | Pomocnicy | SOS Champlugrands | Star Helpers |
31.08.2021 | 030 | Superkulka | Roulinator | The Rollinator |
01.09.2021 | 031 | Sztuka przyjaźni | L’art de l’amitié | The Art of Friendship |
01.09.2021 | 032 | Smrodek odorkus | Sep a du nez | What a Stinker |
02.09.2021 | 033 | Kompost na wynos | Compost à emporter | Compost to Go |
02.09.2021 | 034 | Odważysz się? | On se méfie des défis | Dare for more |
03.09.2021 | 035 | Przyjaciele lasu | Le pacte de l’amitié | Friends of the Forest |
036 | ||||
04.09.2021 | 037 | Dzień z Promieniakiem | Starmush le légendaire | A day with Starmush |
04.09.2021 | 038 | Tajemnicza owocnia | Pas touche | The Mysterious Seepod |
05.09.2021 | 039 | Znikający grzybrostek | La disparition | The Disappearing Mushler |
05.09.2021 | 040 | Owocowy sus | Bonds et rebondsOn se méfie des défis | Bouncing Back |
06.09.2021 | 041 | Smardzek w ciemnościach | La face cachée de Morille | Morel in the Dark |
06.09.2021 | 042 | Poszukiwacze przygód | Les aventuriers | The Adventurers |
07.09.2021 | 043 | Będą konsekwencje | Les conséquences | Getting Truffy With It |
07.09.2021 | 044 | Dobre wibracje | La musique de la forêt | Good Vibrations |
08.09.2021 | 045 | Piękny piknik Puffa | Le pique-nique de Pof | Puff’s Perfect Picnic |
08.09.2021 | 046 | Pędź, Kropko, pędź | Cours, Rosée, cours | Run, Mushpie, Run |
09.09.2021 | 047 | Burzobserwacja | Avis de tempête | Watch the Storm |
09.09.2021 | 048 | Pioruno-kora | L’écorce coup de foudre | Lightning Bark |
10.09.2021 | 049 | Gdy nie ma Grzybniaka | Sep l’expert | Special Delivery |
10.09.2021 | 050 | Kompost idealny | Presque parfait | The Perfect Fritter |
11.09.2021 | 051 | Strażnik lasu | Le gardien de la forêt | The Guardian of the Forest |
052 | ||||
SERIA DRUGA | ||||
18.05.2024 | 053 | Najgorzej | Le compost des Marais | Dish of Doom |
18.05.2024 | 054 | Bądź silny, Chep | La force de Sep | Be Strong, Chep |
19.05.2024 | 055 | Odpowiedź to Promieniak | Demande à Starmush | The Answer is Starmush |
20.05.2024 | 056 | Linorośling | L’art de la Liane | A Fine Vine |
22.05.2024 | 057 | Świetlikowa noc | Une brillante idée | Seeing the Light |
21.05.2024 | 058 | Szybki powrót do zdrowia | Guérison express | A Speedy Recovery |
20.05.2024 | 059 | Powrót Biegacza | Un ami collant | Good and Weevil |
21.05.2024 | 060 | Złapany w sieć | Pris dans la toile | Caught in a Web |
19.05.2024 | 061 | Potwór z jeziora | Le monstre du Lacmousse | The Lakemoss Monster |
24.05.2024 | 062 | Wszechspodnie | Copains de scarabées | Mr. Big Pants |
22.05.2024 | 063 | Węże kontra mrówki | Serpents vs fourmis | Snakes vs Ants |
23.05.2024 | 064 | Najmniejszy problem | Le plus petit des problèmes | The Smallest of Problems |
24.05.2024 | 065 | Portret grzybaszka | Le pantamousse | Potrait of a Mushable |
25.05.2024 | 066 | Podniebna Kropka | Une nuit dans la forêt profonde | Mushpie in the Sky |
23.05.2024 | 067 | Pyzy Puffa | Profiteroles | Puffy Dumplings |
Plansza
-
Seria 1
-
Seria 2
Linki zewnętrzne
- Mush-Mush i Grzybaszki w bazie Internet Movie Database (IMDb)