W Papierowym Porcie: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
|||
Linia 10: | Linia 10: | ||
|data premiery=22 lipca [[2024]] | |data premiery=22 lipca [[2024]] | ||
|sezony=2 z 2 | |sezony=2 z 2 | ||
|odcinki= | |odcinki=30 z 52 | ||
}} | }} | ||
'''W Papierowym Porcie''' (hiszp. ''Puerto Papel'', ang. ''Paper Port'', 2015) – chilijsko-brazylijsko-kolumbijsko-argentyński serial animowany, emitowany w Polsce na kanale [[teleTOON+]] od 22 lipca [[2024]] roku. | '''W Papierowym Porcie''' (hiszp. ''Puerto Papel'', ang. ''Paper Port'', 2015) – chilijsko-brazylijsko-kolumbijsko-argentyński serial animowany, emitowany w Polsce na kanale [[teleTOON+]] od 22 lipca [[2024]] roku. | ||
Linia 23: | Linia 23: | ||
'''Dialogi''': | '''Dialogi''': | ||
* [[Małgorzata Kochańska]] <small>(odc. 1-18)</small>, | * [[Małgorzata Kochańska]] <small>(odc. 1-18)</small>, | ||
* [[Jakub Strach]] <small>(odc. 19- | * [[Jakub Strach]] <small>(odc. 19-30)</small> | ||
'''Reżyseria''': [[Beata Łuczak-Mastyna|Beata Łuczak]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Beata Łuczak-Mastyna|Beata Łuczak]]<br /> | ||
'''Dźwięk i montaż''': | '''Dźwięk i montaż''': | ||
* [[Mikołaj Urbański]] <small>(odc. 1-13, 27- | * [[Mikołaj Urbański]] <small>(odc. 1-13, 27-30)</small>, | ||
* [[Marian Lech]] <small>(odc. 14-26)</small> | * [[Marian Lech]] <small>(odc. 14-26)</small> | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Aneta Staniszewska-Kozioł]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Aneta Staniszewska-Kozioł]]<br /> | ||
Linia 38: | Linia 38: | ||
** '''Bob''', | ** '''Bob''', | ||
** '''Drzewo Niebieskie''' <small>(odc. 12, 16, 18-20, 24)</small>, | ** '''Drzewo Niebieskie''' <small>(odc. 12, 16, 18-20, 24)</small>, | ||
** '''Młodzieniaszek''' <small>(odc. 22)</small> | ** '''Młodzieniaszek''' <small>(odc. 22)</small>, | ||
** '''Bobby Jock''' <small>(odc. 30)</small> | |||
* [[Klaudiusz Kaufmann]] – | * [[Klaudiusz Kaufmann]] – | ||
** '''Korsarz''', | ** '''Korsarz''', | ||
** '''Pan Ferguson''' <small>(odc. 7, 9, 12, 14, 16-18, 21, 26- | ** '''Pan Ferguson''' <small>(odc. 7, 9, 12, 14, 16-18, 21, 26-29)</small>, | ||
** '''Bileter''' <small>(odc. 9, 17-18, 21, 26-27)</small>, | ** '''Bileter''' <small>(odc. 9, 17-18, 21, 26-27)</small>, | ||
** '''Przestępca''' <small>(odc. 10)</small>, | ** '''Przestępca''' <small>(odc. 10)</small>, | ||
Linia 49: | Linia 50: | ||
** '''Tata Matyldy''' <small>(odc. 1, 25-26)</small>, | ** '''Tata Matyldy''' <small>(odc. 1, 25-26)</small>, | ||
** '''Spiker''' <small>(odc. 2, 4, 18-20, 25)</small>, | ** '''Spiker''' <small>(odc. 2, 4, 18-20, 25)</small>, | ||
** '''Komendant (Astudillo)''' <small>(odc. 2, 4-14, 16-19, 22-23, 26- | ** '''Komendant (Astudillo)''' <small>(odc. 2, 4-14, 16-19, 22-23, 26-29)</small>, | ||
** '''Komik''' <small>(odc. 5)</small>, | ** '''Komik''' <small>(odc. 5)</small>, | ||
** '''Magiczny Kokos''' <small>(odc. 6, 25, 27)</small>, | ** '''Magiczny Kokos''' <small>(odc. 6, 25, 27)</small>, | ||
Linia 77: | Linia 78: | ||
** '''Pogodynka''' <small>(odc. 2)</small>, | ** '''Pogodynka''' <small>(odc. 2)</small>, | ||
** '''Prowadząca program telewizyjny''' <small>(odc. 5)</small>, | ** '''Prowadząca program telewizyjny''' <small>(odc. 5)</small>, | ||
** '''Chłopiec z lizakiem''' <small>(odc. 6-8, 10, 12, 17-18, 21-24, 27- | ** '''Chłopiec z lizakiem''' <small>(odc. 6-8, 10, 12, 17-18, 21-24, 27-29)</small>, | ||
** '''Gołąbka''' <small>(odc. 6)</small>, | ** '''Gołąbka''' <small>(odc. 6)</small>, | ||
** '''Cheerleaderka''' <small>(odc. 22)</small>, | ** '''Cheerleaderka''' <small>(odc. 22)</small>, | ||
Linia 105: | Linia 106: | ||
!width="28%"|Tytuł angielski | !width="28%"|Tytuł angielski | ||
|- | |- | ||
| colspan=5 | | colspan=5 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|22.07.2024 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|001 | ||
| ''Poznajcie Matyldę'' | | ''Poznajcie Matyldę'' | ||
| ''Matilde Todos Los Días'' | | ''Matilde Todos Los Días'' | ||
| ''Every Day Matilda'' | | ''Every Day Matilda'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|23.07.2024 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|002 | ||
| ''Pogodowe szaleństwo'' | | ''Pogodowe szaleństwo'' | ||
| ''Alergia Climática'' | | ''Alergia Climática'' | ||
| ''Weather Allergy'' | | ''Weather Allergy'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|24.07.2024 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|003 | ||
| ''Jak zatrzymać czas'' | | ''Jak zatrzymać czas'' | ||
| ''Flatulencias del Tiempo'' | | ''Flatulencias del Tiempo'' | ||
| ''Time Burps'' | | ''Time Burps'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|25.07.2024 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|004 | ||
| ''Nastrojowy sok'' | | ''Nastrojowy sok'' | ||
| ''Exprimido de Sentimientos'' | | ''Exprimido de Sentimientos'' | ||
| ''Emotion Juice'' | | ''Emotion Juice'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|26.07.2024 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|005 | ||
| ''Śmiech, kłamstwa i komedie'' | | ''Śmiech, kłamstwa i komedie'' | ||
| ''Risas, Mentiras y Video'' | | ''Risas, Mentiras y Video'' | ||
| ''Laughs, Lies and Videotape'' | | ''Laughs, Lies and Videotape'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|29.07.2024 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|006 | ||
| ''Jak gołąb z kapelusza'' | | ''Jak gołąb z kapelusza'' | ||
| ''A La Vuelta del Sombrero'' | | ''A La Vuelta del Sombrero'' | ||
| ''Around the Hat'' | | ''Around the Hat'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|30.07.2024 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|007 | ||
| ''Teleportylda'' | | ''Teleportylda'' | ||
| ''Teletransportilde'' | | ''Teletransportilde'' | ||
| ''Teletransportilda'' | | ''Teletransportilda'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|31.07.2024 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|008 | ||
| ''Narodowy dzień sera'' | | ''Narodowy dzień sera'' | ||
| ''Día Nacional del Queso'' | | ''Día Nacional del Queso'' | ||
| ''National Cheese-Day'' | | ''National Cheese-Day'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|01.08.2024 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|009 | ||
| ''Zakazane słowo'' | | ''Zakazane słowo'' | ||
| ''La Palabrota'' | | ''La Palabrota'' | ||
| ''The Forbidden Word'' | | ''The Forbidden Word'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|02.08.2024 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|010 | ||
| ''Zrób coś, Matyldo'' | | ''Zrób coś, Matyldo'' | ||
| ''Corre Matilde, Corre'' | | ''Corre Matilde, Corre'' | ||
| ''Run, Matilda, Run'' | | ''Run, Matilda, Run'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|05.08.2024 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|011 | ||
| ''Młodzi bez papierowi'' | | ''Młodzi bez papierowi'' | ||
| ''Amor de Papel'' | | ''Amor de Papel'' | ||
| ''The Young and the Paperless'' | | ''The Young and the Paperless'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|06.08.2024 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|012 | ||
| ''Sekretne życie drzew'' | | ''Sekretne życie drzew'' | ||
| ''La Vida Secreta de los Árboles'' | | ''La Vida Secreta de los Árboles'' | ||
| ''The Secret Life of Trees'' | | ''The Secret Life of Trees'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|07.08.2024 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|013 | ||
| ''Wszystko albo nic'' | | ''Wszystko albo nic'' | ||
| ''Todo o Nada'' | | ''Todo o Nada'' | ||
| ''Double or Nothing'' | | ''Double or Nothing'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|08.08.2024 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|014 | ||
| ''Śledztwo'' | | ''Śledztwo'' | ||
| ''El Caso'' | | ''El Caso'' | ||
| ''The Case'' | | ''The Case'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|09.08.2024 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|015 | ||
| ''Pacynka'' | | ''Pacynka'' | ||
| ''El Títere'' | | ''El Títere'' | ||
| ''The Puppet'' | | ''The Puppet'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|12.08.2024 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|016 | ||
| ''Bezsenność'' | | ''Bezsenność'' | ||
| ''Insomnia'' | | ''Insomnia'' | ||
| ''Insomnia'' | | ''Insomnia'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|13.08.2024 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|017 | ||
| ''Historia ziemniaka'' | | ''Historia ziemniaka'' | ||
| ''Una Historia de Patatas'' | | ''Una Historia de Patatas'' | ||
| ''A Potato Story'' | | ''A Potato Story'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|14.08.2024 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|018 | ||
| ''Patent na biznes'' | | ''Patent na biznes'' | ||
| ''Patente Pendiente'' | | ''Patente Pendiente'' | ||
| ''Patent Pending'' | | ''Patent Pending'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|15.08.2024 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|019 | ||
| ''Tajemnica'' | | ''Tajemnica'' | ||
| ''El Misterio'' | | ''El Misterio'' | ||
| ''The Mystery'' | | ''The Mystery'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|16.08.2024 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|020 | ||
| ''Życie na desce'' | | ''Życie na desce'' | ||
| ''La Vida en Patineta'' | | ''La Vida en Patineta'' | ||
| ''Life on a Skate'' | | ''Life on a Skate'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|19.08.2024 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|021 | ||
| ''Dorastasz, Matyldo'' | | ''Dorastasz, Matyldo'' | ||
| ''Crece, Matilde'' | | ''Crece, Matilde'' | ||
| ''Grow Up, Matilda'' | | ''Grow Up, Matilda'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|20.08.2024 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|022 | ||
| ''Norman Zapachowy powraca, część druga: Zemsta'' | | ''Norman Zapachowy powraca, część druga: Zemsta'' | ||
| ''El Regreso de Norman el Oloroso II: 2da Parte, La Venganza'' | | ''El Regreso de Norman el Oloroso II: 2da Parte, La Venganza'' | ||
| ''Norman "Smelly" Watson’s Comeback II: 2nd Part, the Revenge'' | | ''Norman "Smelly" Watson’s Comeback II: 2nd Part, the Revenge'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|21.08.2024 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|023 | ||
| ''Papierowa zamiana'' | | ''Papierowa zamiana'' | ||
| ''Cambio de Papel'' | | ''Cambio de Papel'' | ||
| ''A Paper Change'' | | ''A Paper Change'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|22.08.2024 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|024 | ||
| ''Dawno, dawno temu'' | | ''Dawno, dawno temu'' | ||
| ''Había una Vez'' | | ''Había una Vez'' | ||
| ''Once Upon a Time…'' | | ''Once Upon a Time…'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|23.08.2024 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|025 | ||
| ''Koniec wakacji, część pierwsza'' | | ''Koniec wakacji, część pierwsza'' | ||
| ''El Final del Verano Parte I'' | | ''El Final del Verano Parte I'' | ||
| ''The End of the Summer Part 1'' | | ''The End of the Summer Part 1'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|26.08.2024 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|026 | ||
| ''Koniec wakacji, część druga'' | | ''Koniec wakacji, część druga'' | ||
| ''El Final del Verano Parte II'' | | ''El Final del Verano Parte II'' | ||
| ''The End of the Summer Part 2'' | | ''The End of the Summer Part 2'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=5 | | colspan=5 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA DRUGA''' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|13.09.2024 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|027 | ||
| ''Ostatnie wakacje na Ziemi'' | | ''Ostatnie wakacje na Ziemi'' | ||
| ''El Último Verano en la Tierra'' | | ''El Último Verano en la Tierra'' | ||
| ''The Last Summer on Earth'' | | ''The Last Summer on Earth'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|13.09.2024 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|028 | ||
| ''Kolejna historia ziemniaka'' | | ''Kolejna historia ziemniaka'' | ||
| ''Otra Historia de Patata'' | | ''Otra Historia de Patata'' | ||
| ''Another Potato Story'' | | ''Another Potato Story'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|16.09.2024 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|029 | ||
| '''' | | ''Multilda'' | ||
| ''Multilde'' | | ''Multilde'' | ||
| ''Multilde'' | | ''Multilde'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|16.09.2024 | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|030 | ||
| '''' | | ''Deskorolka kontra sekret'' | ||
| ''Secretos y Patinetas'' | | ''Secretos y Patinetas'' | ||
| ''Secrets & Skateboards'' | | ''Secrets & Skateboards'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|031 | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''¡Juega Matilde!'' | | ''¡Juega Matilde!'' | ||
| ''Level Up Matilda!'' | | ''Level Up Matilda!'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|032 | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''Amor Sin Plumas'' | | ''Amor Sin Plumas'' | ||
| ''Featherless Love'' | | ''Featherless Love'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|033 | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''Una Loba (Pre) Adolescente'' | | ''Una Loba (Pre) Adolescente'' | ||
| ''A (Pre) Teen Wolf Girl'' | | ''A (Pre) Teen Wolf Girl'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|034 | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''La Zona Papelosa'' | | ''La Zona Papelosa'' | ||
| ''The Paperlight Zone'' | | ''The Paperlight Zone'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|035 | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''Cantando Bajo el Papel'' | | ''Cantando Bajo el Papel'' | ||
| ''Singin’ in the Paper'' | | ''Singin’ in the Paper'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|036 | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''La Vida de los Otros'' | | ''La Vida de los Otros'' | ||
| ''The Lives of Others'' | | ''The Lives of Others'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|037 | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''Yo, Jefe Astudillo'' | | ''Yo, Jefe Astudillo'' | ||
| ''I, Chief Adams'' | | ''I, Chief Adams'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|038 | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''Volver a Puerto Papel Parte 1'' | | ''Volver a Puerto Papel Parte 1'' | ||
| ''Back to Paper Port Part 1'' | | ''Back to Paper Port Part 1'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|039 | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''Volver a Puerto Papel Parte 2'' | | ''Volver a Puerto Papel Parte 2'' | ||
| ''Back to Paper Port Part 2'' | | ''Back to Paper Port Part 2'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|040 | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''Matzilla'' | | ''Matzilla'' | ||
| ''Matzilla'' | | ''Matzilla'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|041 | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''La Niña Pez'' | | ''La Niña Pez'' | ||
| ''The Fish Girl'' | | ''The Fish Girl'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|042 | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''Papemon'' | | ''Papemon'' | ||
| ''Papermon'' | | ''Papermon'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|043 | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''Fiebre de Papel por la Noche'' | | ''Fiebre de Papel por la Noche'' | ||
| ''Paper Night Fever'' | | ''Paper Night Fever'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|044 | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''El Alcalde'' | | ''El Alcalde'' | ||
| ''The Mayor'' | | ''The Mayor'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|045 | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''El Regreso de Bobby Jock'' | | ''El Regreso de Bobby Jock'' | ||
| ''Bobby Jock’s Return'' | | ''Bobby Jock’s Return'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|046 | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''Donde Viven los Papemonstruos'' | | ''Donde Viven los Papemonstruos'' | ||
| ''Where the Wild Papers Are'' | | ''Where the Wild Papers Are'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|047 | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''Los Años Papeltásticos'' | | ''Los Años Papeltásticos'' | ||
| ''The Paper Years'' | | ''The Paper Years'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|048 | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''El Big Bang de Papel'' | | ''El Big Bang de Papel'' | ||
| ''The Paper Bang Theory'' | | ''The Paper Bang Theory'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|049 | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''La Pezuña Púrpura del Puerto'' | | ''La Pezuña Púrpura del Puerto'' | ||
| ''The Purple Hoof of the Port'' | | ''The Purple Hoof of the Port'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|050 | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''Mecánica Popular'' | | ''Mecánica Popular'' | ||
| ''Popular Mechanics'' | | ''Popular Mechanics'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|051 | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''Hasta el Fin del Papel Parte 1'' | | ''Hasta el Fin del Papel Parte 1'' | ||
| ''Until the End of Paper Part 1'' | | ''Until the End of Paper Part 1'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"| | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|052 | ||
| '''' | | '''' | ||
| ''Hasta el Fin del Papel Parte 2'' | | ''Hasta el Fin del Papel Parte 2'' |
Wersja z 16:12, 16 wrz 2024
![]() | |
---|---|
Tytuł | W Papierowym Porcie |
Tytuł oryginalny | Puerto Papel |
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Chile, Brazylia, Kolumbia, Argentyna |
Język oryginału | portugalski, angielski, hiszpański |
Stacja telewizyjna | teleTOON+ |
Lata produkcji | 2015 |
Data premiery dubbingu | 22 lipca 2024 |
Wyemitowane serie |
2 z 2 |
Wyemitowane odcinki | 30 z 52 |
W Papierowym Porcie (hiszp. Puerto Papel, ang. Paper Port, 2015) – chilijsko-brazylijsko-kolumbijsko-argentyński serial animowany, emitowany w Polsce na kanale teleTOON+ od 22 lipca 2024 roku.
Fabuła
12-letnia Matylda przyjeżdża do Papierowego Portu, by spędzić wakacje u dziadka. Z początku myśli, że będzie się nudzić w sennym, nadmorskim miasteczku, z dala od swoich znajomych. Niespodziewanie jej dziadek okazuje się wielkim oryginałem i byłym piratem, mieszkającym z gadającą rybą. A gdy Matylda przypadkowo znajduje magiczny kokos, każdy dzień zamienia się w wielką przygodę.
Źródło: Canal+
Wersja polska
Wersja polska: na zlecenie Canal+ – STUDIO PUBLISHING
Dialogi:
- Małgorzata Kochańska (odc. 1-18),
- Jakub Strach (odc. 19-30)
Reżyseria: Beata Łuczak
Dźwięk i montaż:
- Mikołaj Urbański (odc. 1-13, 27-30),
- Marian Lech (odc. 14-26)
Kierownictwo produkcji: Aneta Staniszewska-Kozioł
Głosów użyczyli:
- Aleksandra Radwan – Matylda
- Damian Kulec – Charlie
- Wojciech Machnicki –
- Dziadek Matyldy,
- Malcom (odc. 23)
- Karol Jankiewicz –
- Bob,
- Drzewo Niebieskie (odc. 12, 16, 18-20, 24),
- Młodzieniaszek (odc. 22),
- Bobby Jock (odc. 30)
- Klaudiusz Kaufmann –
- Korsarz,
- Pan Ferguson (odc. 7, 9, 12, 14, 16-18, 21, 26-29),
- Bileter (odc. 9, 17-18, 21, 26-27),
- Przestępca (odc. 10),
- Drzewo Zielone (odc. 12, 16, 18-20, 24),
- Strażnik #1 (odc. 28)
- Janusz Wituch –
- Tata Matyldy (odc. 1, 25-26),
- Spiker (odc. 2, 4, 18-20, 25),
- Komendant (Astudillo) (odc. 2, 4-14, 16-19, 22-23, 26-29),
- Komik (odc. 5),
- Magiczny Kokos (odc. 6, 25, 27),
- Astronauta (odc. 7),
- Konferansjer (odc. 10),
- Drzewo Brązowe (odc. 12, 16, 18-20, 24),
- Norman Zapachowy (odc. 13, 22),
- Bubolino (odc. 15),
- Pan Ziemniaczany (Ziemniak) (odc. 17, 28),
- Sprzedawca lodów (odc. 18),
- Josh (odc. 22-23),
- Mężczyzna (odc. 23),
- Benny (odc. 24),
- Saul Goodyman (odc. 24),
- Czarnoksiężnik z Krainy Oh (odc. 24),
- Jaja (tłum) (odc. 25),
- Mieszkaniec (odc. 27),
- Dinozaur w telewizji (odc. 27),
- Dziennikarz (odc. 27),
- Pan Oktawiusz (odc. 28),
- Strażnik #2 (odc. 28)
- Joanna Kudelska –
- Felicja,
- Kobieta 1 (odc. 23)
- Julia Kołakowska-Bytner –
- Mama Matyldy (odc. 1, 25-26),
- Pogodynka (odc. 2),
- Prowadząca program telewizyjny (odc. 5),
- Chłopiec z lizakiem (odc. 6-8, 10, 12, 17-18, 21-24, 27-29),
- Gołąbka (odc. 6),
- Cheerleaderka (odc. 22),
- Świnka (odc. 22),
- Kobieta 2 (odc. 23),
- Kobieta 3 (odc. 23),
- Puffy (odc. 23),
- Pani Tennis (odc. 24),
- Pani Chela (odc. 24),
- Reporterka (odc. 25),
- Pasażerka autobusu (odc. 27),
- Chłopiec (odc. 27),
- Zip (odc. 27),
- Starsza pani (odc. 27)
Piosenki z tekstem: Joachima Karafki i Jakuba Stracha śpiewali: Aleksandra Radwan, Damian Kulec, Karol Jankiewicz, Joanna Kudelska, Janusz Wituch, Klaudiusz Kaufmann
Lektor: Maciej Motylski
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł hiszpański | Tytuł angielski |
---|---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||||
22.07.2024 | 001 | Poznajcie Matyldę | Matilde Todos Los Días | Every Day Matilda |
23.07.2024 | 002 | Pogodowe szaleństwo | Alergia Climática | Weather Allergy |
24.07.2024 | 003 | Jak zatrzymać czas | Flatulencias del Tiempo | Time Burps |
25.07.2024 | 004 | Nastrojowy sok | Exprimido de Sentimientos | Emotion Juice |
26.07.2024 | 005 | Śmiech, kłamstwa i komedie | Risas, Mentiras y Video | Laughs, Lies and Videotape |
29.07.2024 | 006 | Jak gołąb z kapelusza | A La Vuelta del Sombrero | Around the Hat |
30.07.2024 | 007 | Teleportylda | Teletransportilde | Teletransportilda |
31.07.2024 | 008 | Narodowy dzień sera | Día Nacional del Queso | National Cheese-Day |
01.08.2024 | 009 | Zakazane słowo | La Palabrota | The Forbidden Word |
02.08.2024 | 010 | Zrób coś, Matyldo | Corre Matilde, Corre | Run, Matilda, Run |
05.08.2024 | 011 | Młodzi bez papierowi | Amor de Papel | The Young and the Paperless |
06.08.2024 | 012 | Sekretne życie drzew | La Vida Secreta de los Árboles | The Secret Life of Trees |
07.08.2024 | 013 | Wszystko albo nic | Todo o Nada | Double or Nothing |
08.08.2024 | 014 | Śledztwo | El Caso | The Case |
09.08.2024 | 015 | Pacynka | El Títere | The Puppet |
12.08.2024 | 016 | Bezsenność | Insomnia | Insomnia |
13.08.2024 | 017 | Historia ziemniaka | Una Historia de Patatas | A Potato Story |
14.08.2024 | 018 | Patent na biznes | Patente Pendiente | Patent Pending |
15.08.2024 | 019 | Tajemnica | El Misterio | The Mystery |
16.08.2024 | 020 | Życie na desce | La Vida en Patineta | Life on a Skate |
19.08.2024 | 021 | Dorastasz, Matyldo | Crece, Matilde | Grow Up, Matilda |
20.08.2024 | 022 | Norman Zapachowy powraca, część druga: Zemsta | El Regreso de Norman el Oloroso II: 2da Parte, La Venganza | Norman "Smelly" Watson’s Comeback II: 2nd Part, the Revenge |
21.08.2024 | 023 | Papierowa zamiana | Cambio de Papel | A Paper Change |
22.08.2024 | 024 | Dawno, dawno temu | Había una Vez | Once Upon a Time… |
23.08.2024 | 025 | Koniec wakacji, część pierwsza | El Final del Verano Parte I | The End of the Summer Part 1 |
26.08.2024 | 026 | Koniec wakacji, część druga | El Final del Verano Parte II | The End of the Summer Part 2 |
SERIA DRUGA | ||||
13.09.2024 | 027 | Ostatnie wakacje na Ziemi | El Último Verano en la Tierra | The Last Summer on Earth |
13.09.2024 | 028 | Kolejna historia ziemniaka | Otra Historia de Patata | Another Potato Story |
16.09.2024 | 029 | Multilda | Multilde | Multilde |
16.09.2024 | 030 | Deskorolka kontra sekret | Secretos y Patinetas | Secrets & Skateboards |
031 | ' | ¡Juega Matilde! | Level Up Matilda! | |
032 | ' | Amor Sin Plumas | Featherless Love | |
033 | ' | Una Loba (Pre) Adolescente | A (Pre) Teen Wolf Girl | |
034 | ' | La Zona Papelosa | The Paperlight Zone | |
035 | ' | Cantando Bajo el Papel | Singin’ in the Paper | |
036 | ' | La Vida de los Otros | The Lives of Others | |
037 | ' | Yo, Jefe Astudillo | I, Chief Adams | |
038 | ' | Volver a Puerto Papel Parte 1 | Back to Paper Port Part 1 | |
039 | ' | Volver a Puerto Papel Parte 2 | Back to Paper Port Part 2 | |
040 | ' | Matzilla | Matzilla | |
041 | ' | La Niña Pez | The Fish Girl | |
042 | ' | Papemon | Papermon | |
043 | ' | Fiebre de Papel por la Noche | Paper Night Fever | |
044 | ' | El Alcalde | The Mayor | |
045 | ' | El Regreso de Bobby Jock | Bobby Jock’s Return | |
046 | ' | Donde Viven los Papemonstruos | Where the Wild Papers Are | |
047 | ' | Los Años Papeltásticos | The Paper Years | |
048 | ' | El Big Bang de Papel | The Paper Bang Theory | |
049 | ' | La Pezuña Púrpura del Puerto | The Purple Hoof of the Port | |
050 | ' | Mecánica Popular | Popular Mechanics | |
051 | ' | Hasta el Fin del Papel Parte 1 | Until the End of Paper Part 1 | |
052 | ' | Hasta el Fin del Papel Parte 2 | Until the End of Paper Part 2 |