Pięciu z wyspy skarbów: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Douglazzz (dyskusja | edycje)
https://www.youtube.com/watch?v=ufE20fk0ISE
Linia 13: Linia 13:
'''Wersja polska''': [[Studio Opracowań Filmów w Warszawie|STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE]]<br />
'''Wersja polska''': [[Studio Opracowań Filmów w Warszawie|STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE]]<br />
'''Reżyser''': [[Maria Olejniczak]]<br />
'''Reżyser''': [[Maria Olejniczak]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Elżbieta Łopatniukowa]], [[Maria Olejniczak]], [[Krystyna Uniechowska]]<br />
'''Dźwięk''': [[Mariusz Kuczyński]]<br />
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Zofia Raciborska]] – '''Janka'''
* [[Zofia Raciborska]] – '''Janka'''

Wersja z 17:58, 30 gru 2024

Tytuł Pięciu z wyspy skarbów
Tytuł oryginalny Five on a Treasure Island
Gatunek familijny
Kraj produkcji Wielka Brytania
Język oryginału angielski
Rok produkcji 1957
Data premiery dubbingu 1960

Pięciu z wyspy skarbów (ang. Five on a Treasure Island, 1957) – angielski film w reżyserii Geralda Landau.

Wersja polska

Wersja polska: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser: Maria Olejniczak
Dialogi polskie: Elżbieta Łopatniukowa, Maria Olejniczak, Krystyna Uniechowska
Dźwięk: Mariusz Kuczyński
W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Linki zewnętrzne