Brygady Tygrysa: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Sharmat (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Douglazzz (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
Linia 4: Linia 4:
|plakat=Brygady Tygrysa Plakat.jpg
|plakat=Brygady Tygrysa Plakat.jpg
|gatunek=sensacyjny  
|gatunek=sensacyjny  
|kraj= Francja
|kraj=Francja
|język= francuski
|język=francuski
|stacja= [[Telewizja Polska|TP1]]
|stacja=[[Telewizja Polska|TP1]]
|lata produkcji= 1974-1983
|lata produkcji=1974-1983
|data premiery= 28 marca [[1976]]
|data premiery=28 marca [[1976]]
|sezony= 6 z 6
|sezony=6 z 6
|odcinki= 34 z 36
|odcinki=34 z 36
}}'''Brygady Tygrysa''' (fr. ''Les brigades du Tigre'') – francuski serial sensacyjny powstający w latach 1974-1983. Premiera wersji z polskim dubbingiem miała miejsce 28 marca [[1976]] na antenie [[Telewizja Polska|TP1]].
}}'''Brygady Tygrysa''' (fr. ''Les brigades du Tigre'') – francuski serial sensacyjny.  
 
Premiera wersji z polskim dubbingiem miała miejsce 28 marca [[1976]] na antenie [[Telewizja Polska|TP1]].


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
Linia 19: Linia 21:
* [[Stefan Knothe]] – '''Inspektor Pujol'''
* [[Stefan Knothe]] – '''Inspektor Pujol'''
* [[Czesław Byszewski]] – '''Monsieur Faivre'''
* [[Czesław Byszewski]] – '''Monsieur Faivre'''
'''oraz''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Eugeniusz Robaczewski]]
* [[Eugeniusz Robaczewski]]
* [[Andrzej Prus]]
* [[Andrzej Prus]]
Linia 27: Linia 29:
'''Reżyser''':
'''Reżyser''':
* [[Maria Olejniczak]],
* [[Maria Olejniczak]],
* i [[Henryka Biedrzycka]] <small>(odc. 31-36)</small>
* [[Henryka Biedrzycka]] <small>(odc. 31-36)</small>
'''Dialogi polskie''':  
'''Dialogi polskie''':  
* [[Stanisława Dziedziczak]] <small>(odc. 31, 33, 36)</small>,
* [[Stanisława Dziedziczak]] <small>(odc. 31, 33, 36)</small>,
Linia 43: Linia 45:


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 95%; margin: 0 auto;"
|-
|-
!width="12%"|Premiera
!width="12%"|Premiera
Linia 50: Linia 52:
!width="41%"|Tytuł francuski
!width="41%"|Tytuł francuski
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=4 bgcolor="#70ACFF"|'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|11.04.1976
| bgcolor="#CCE2FF"|11.04.1976
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| bgcolor="#CCE2FF"|01
| ''Gdy nasz wiek liczył sobie siedem lat''
| ''Gdy nasz wiek liczył sobie siedem lat''
| ''Ce siècle avait sept ans...''
| ''Ce siècle avait sept ans...''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.04.1976
| bgcolor="#CCE2FF"|25.04.1976
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| bgcolor="#CCE2FF"|02
| ''Psi węch''
| ''Psi węch''
| ''Nez de chien''
| ''Nez de chien''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.04.1976
| bgcolor="#CCE2FF"|18.04.1976
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| bgcolor="#CCE2FF"|03
| ''Sępy''
| ''Sępy''
| ''Les vautours''
| ''Les vautours''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.05.1976
| bgcolor="#CCE2FF"|02.05.1976
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| bgcolor="#CCE2FF"|04
| ''Wizyta incognito''
| ''Wizyta incognito''
| ''Visite incognito''
| ''Visite incognito''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|<!--09.05.1976-->
| bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small> <!-- 09.05.1976-->
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| bgcolor="#CCE2FF"|05
| <!--''Bractwo wilków''-->
| <!--''Bractwo wilków''-->
| ''La confrérie des loups''
| ''La confrérie des loups''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small>
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| bgcolor="#CCE2FF"|06
|  
|  
| ''La main noire''
| ''La main noire''
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
| colspan=4 bgcolor="#70ACFF"|'''SERIA DRUGA'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.05.1976
| bgcolor="#CCE2FF"|16.05.1976
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| bgcolor="#CCE2FF"|07
| ''Kolekcja 1909''
| ''Kolekcja 1909''
| ''Collection 1909''
| ''Collection 1909''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.05.1976
| bgcolor="#CCE2FF"|23.05.1976
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| bgcolor="#CCE2FF"|08
| ''Inspektor do zadań specjalnych''
| ''Inspektor do zadań specjalnych''
| ''L'auxilliaire''
| ''L'auxilliaire''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.05.1976
| bgcolor="#CCE2FF"|30.05.1976
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| bgcolor="#CCE2FF"|09
| ''Wyznawcy Apokalipsy''
| ''Wyznawcy Apokalipsy''
| ''Les compagnons de l'apocalypse''
| ''Les compagnons de l'apocalypse''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.06.1976
| bgcolor="#CCE2FF"|06.06.1976
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| bgcolor="#CCE2FF"|10
| ''Wyzwanie''
| ''Wyzwanie''
| ''Le défi''
| ''Le défi''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small>
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| bgcolor="#CCE2FF"|11
|  
|  
| ''La couronne du Tsar''
| ''La couronne du Tsar''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.06.1976
| bgcolor="#CCE2FF"|15.06.1976
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| bgcolor="#CCE2FF"|12
| ''Proch i kule''
| ''Proch i kule''
| ''De la poudre et des balles''
| ''De la poudre et des balles''
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA TRZECIA'''
| colspan=4 bgcolor="#70ACFF"|'''SERIA TRZECIA'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|13.07.1978
| bgcolor="#CCE2FF"|13.07.1978
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| bgcolor="#CCE2FF"|13
| ''Bonnot i spółka''
| ''Bonnot i spółka''
| ''Bonnot et compagnie''
| ''Bonnot et compagnie''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|29.06.1978
| bgcolor="#CCE2FF"|29.06.1978
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| bgcolor="#CCE2FF"|14
| ''Człowiek w czapce''
| ''Człowiek w czapce''
| ''L'homme à la casquette''
| ''L'homme à la casquette''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.05.1978
| bgcolor="#CCE2FF"|01.05.1978
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| bgcolor="#CCE2FF"|15
| ''Podarunek Scotland Yardu''
| ''Podarunek Scotland Yardu''
| ''Don de Scotland Yard''
| ''Don de Scotland Yard''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|20.07.1978
| bgcolor="#CCE2FF"|20.07.1978
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| bgcolor="#CCE2FF"|16
| ''Sprawa Valentina''
| ''Sprawa Valentina''
| ''Le cas Valentin''
| ''Le cas Valentin''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.06.1978
| bgcolor="#CCE2FF"|23.06.1978
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| bgcolor="#CCE2FF"|17
| ''Zbrodnia sułtana''
| ''Zbrodnia sułtana''
| ''Le crime du sultan''
| ''Le crime du sultan''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.07.1978
| bgcolor="#CCE2FF"|06.07.1978
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| bgcolor="#CCE2FF"|18
| ''Epoka oszczerstw''
| ''Epoka oszczerstw''
| ''L'ère de la calomnie''
| ''L'ère de la calomnie''
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA CZWARTA'''
| colspan=4 bgcolor="#70ACFF"|'''SERIA CZWARTA'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.04.1980
| bgcolor="#CCE2FF"|10.04.1980
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
| bgcolor="#CCE2FF"|19
| ''Przeklęta wioska''
| ''Przeklęta wioska''
| ''Le village maudit''
| ''Le village maudit''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|28.02.1980
| bgcolor="#CCE2FF"|28.02.1980
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
| bgcolor="#CCE2FF"|20
| ''Starsze panie z Vésinet''
| ''Starsze panie z Vésinet''
| ''Les demoiselles du Vésinet''
| ''Les demoiselles du Vésinet''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|<!--27.03.1980-->
| bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small><!-- 27.03.1980-->
| style="background-color: #CCE2FF;"|21
| bgcolor="#CCE2FF"|21
| <!--''Późne oblicza sprawiedliwości''-->
| <!--''Późne oblicza sprawiedliwości''-->
| ''Bandes et contrebandes''
| ''Bandes et contrebandes''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.04.1980
| bgcolor="#CCE2FF"|17.04.1980
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
| bgcolor="#CCE2FF"|22
| ''Kulisy serdecznej współpracy''
| ''Kulisy serdecznej współpracy''
| ''Cordialement vôtre''
| ''Cordialement vôtre''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|03.04.1980
| bgcolor="#CCE2FF"|03.04.1980
| style="background-color: #CCE2FF;"|23
| bgcolor="#CCE2FF"|23
| ''W kręgu Giocondy''
| ''W kręgu Giocondy''
| ''Les enfants de la Joconde''
| ''Les enfants de la Joconde''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.02.1980
| bgcolor="#CCE2FF"|14.02.1980
| style="background-color: #CCE2FF;"|24
| bgcolor="#CCE2FF"|24
| ''Biały anioł''
| ''Biały anioł''
| ''L'ange blanc''
| ''L'ange blanc''
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIĄTA'''
| colspan=4 bgcolor="#70ACFF"|'''SERIA PIĄTA'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small>
| style="background-color: #CCE2FF;"|25
| bgcolor="#CCE2FF"|25
|
|
| ''S.O.S Tour Eiffel''
| ''S.O.S Tour Eiffel''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small>
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
| bgcolor="#CCE2FF"|26
|  
|  
| ''Le temps des garçonnes''
| ''Le temps des garçonnes''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small>
| style="background-color: #CCE2FF;"|27
| bgcolor="#CCE2FF"|27
|  
|  
| ''Le vampire des Karpathes''
| ''Le vampire des Karpathes''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small>
| style="background-color: #CCE2FF;"|28
| bgcolor="#CCE2FF"|28
|  
|  
| ''Made in USA''
| ''Made in USA''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small>
| style="background-color: #CCE2FF;"|29
| bgcolor="#CCE2FF"|29
|  
|  
| ''Le réseau Brutus''
| ''Le réseau Brutus''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small>
| style="background-color: #CCE2FF;"|30
| bgcolor="#CCE2FF"|30
|  
|  
| ''Le complot''
| ''Le complot''
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA SZÓSTA'''
| colspan=4 bgcolor="#70ACFF"|'''SERIA SZÓSTA'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small>
| style="background-color: #CCE2FF;"|31
| bgcolor="#CCE2FF"|31
| ''Książęta nocy''
| ''Książęta nocy''
| ''Les princes de la nuit''
| ''Les princes de la nuit''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small>
| style="background-color: #CCE2FF;"|32
| bgcolor="#CCE2FF"|32
| ''Rita i jej opiekun''
| ''Rita i jej opiekun''
| ''Rita et le caïd''
| ''Rita et le caïd''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''odcinek pominięty''</small>
| bgcolor="#CCE2FF"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|33
| bgcolor="#CCE2FF"|33
| bgcolor="#DDDDDD"|''
| bgcolor="#DDDDDD"|''
| ''La grande duchesse Tatiana''
| ''La grande duchesse Tatiana''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small>
| style="background-color: #CCE2FF;"|34
| bgcolor="#CCE2FF"|34
| ''Świąteczne widma''
| ''Świąteczne widma''
| ''Les fantômes de Noël''
| ''Les fantômes de Noël''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''odcinek pominięty''</small>
| bgcolor="#CCE2FF"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|35
| bgcolor="#CCE2FF"|35
| bgcolor="#DDDDDD"|''
| bgcolor="#DDDDDD"|''
| ''La fille de l'air''
| ''La fille de l'air''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small>
| style="background-color: #CCE2FF;"|36
| bgcolor="#CCE2FF"|36
| ''Biuro matrymonialne''
| ''Biuro matrymonialne''
| ''Lacs et entrelacs''
| ''Lacs et entrelacs''

Aktualna wersja na dzień 12:52, 18 lip 2025

Tytuł Brygady Tygrysa
Tytuł oryginalny Les brigades du Tigre
Gatunek sensacyjny
Kraj produkcji Francja
Język oryginału francuski
Stacja telewizyjna TP1
Lata produkcji 1974-1983
Data premiery dubbingu 28 marca 1976
Wyemitowane
serie
6 z 6
Wyemitowane odcinki 34 z 36

Brygady Tygrysa (fr. Les brigades du Tigre) – francuski serial sensacyjny.

Premiera wersji z polskim dubbingiem miała miejsce 28 marca 1976 na antenie TP1.

Wersja polska

W wersji polskiej udział wzięli:

W pozostałych rolach:

i inni

Polska wersja telewizyjna: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser:

Dialogi polskie:

Operator dźwięku:

Montaż:

Kierownik produkcji:

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł francuski
SERIA PIERWSZA
11.04.1976 01 Gdy nasz wiek liczył sobie siedem lat Ce siècle avait sept ans...
25.04.1976 02 Psi węch Nez de chien
18.04.1976 03 Sępy Les vautours
02.05.1976 04 Wizyta incognito Visite incognito
brak danych 05 La confrérie des loups
brak danych 06 La main noire
SERIA DRUGA
16.05.1976 07 Kolekcja 1909 Collection 1909
23.05.1976 08 Inspektor do zadań specjalnych L'auxilliaire
30.05.1976 09 Wyznawcy Apokalipsy Les compagnons de l'apocalypse
06.06.1976 10 Wyzwanie Le défi
brak danych 11 La couronne du Tsar
15.06.1976 12 Proch i kule De la poudre et des balles
SERIA TRZECIA
13.07.1978 13 Bonnot i spółka Bonnot et compagnie
29.06.1978 14 Człowiek w czapce L'homme à la casquette
01.05.1978 15 Podarunek Scotland Yardu Don de Scotland Yard
20.07.1978 16 Sprawa Valentina Le cas Valentin
23.06.1978 17 Zbrodnia sułtana Le crime du sultan
06.07.1978 18 Epoka oszczerstw L'ère de la calomnie
SERIA CZWARTA
10.04.1980 19 Przeklęta wioska Le village maudit
28.02.1980 20 Starsze panie z Vésinet Les demoiselles du Vésinet
brak danych 21 Bandes et contrebandes
17.04.1980 22 Kulisy serdecznej współpracy Cordialement vôtre
03.04.1980 23 W kręgu Giocondy Les enfants de la Joconde
14.02.1980 24 Biały anioł L'ange blanc
SERIA PIĄTA
brak danych 25 S.O.S Tour Eiffel
brak danych 26 Le temps des garçonnes
brak danych 27 Le vampire des Karpathes
brak danych 28 Made in USA
brak danych 29 Le réseau Brutus
brak danych 30 Le complot
SERIA SZÓSTA
brak danych 31 Książęta nocy Les princes de la nuit
brak danych 32 Rita i jej opiekun Rita et le caïd
33 La grande duchesse Tatiana
brak danych 34 Świąteczne widma Les fantômes de Noël
35 La fille de l'air
brak danych 36 Biuro matrymonialne Lacs et entrelacs

Linki zewnętrzne