Nic nadzwyczajnego: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Douglazzz (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 32: Linia 32:
** '''Bohater'''
** '''Bohater'''
* [[Michał Rzodkiewicz]] – '''Znajomy #2'''
* [[Michał Rzodkiewicz]] – '''Znajomy #2'''
* [[Aleksandra Stempień|Aleksandra „Rose” Stempień]]
* [[Aleksandra Stempień|Aleksandra „Rose” Stempień]]
** '''Znajoma''',
** '''Znajoma''',
** '''Przechodzień'''  
** '''Przechodzień'''  

Wersja z 11:09, 26 maj 2026

Tytuł Nic nadzwyczajnego
Tytuł oryginalny Nothing Unusual
Gatunek animowany
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Platforma streamingowa YouTube – Tween Animations
Lata produkcji 2024
Data premiery dubbingu 22 maja 2026

Nic nadzwyczajnego (ang. Nothing Unusual) – amerykański film animowany stworzony przez Tween Animations.

Film z polskim dubbingiem dostępny od 22 maja 2026 roku na oficjalnym kanale twórcy w serwisie YouTube.

Wersja polska

Wersja polska: ENDERSTUDIO
Tłumaczenie: Robert Łach
Dialogi: Robert Łach, Dawid „EnderSpułka” Wesołek
Reżyseria, dźwięk i montaż: Dawid „EnderSpułka” Wesołek
Kierownictwo produkcji: Robert Łach
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

Lektor: Piotr „piotrekzet” Zatyka

Linki zewnętrzne