Szkarłatny pilot: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
DXton (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
DXton (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 7: Linia 7:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
* '''Opracowanie wersji polskiej''': na zlecenie Canal+ – [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]
'''Opracowanie wersji polskiej''': na zlecenie Canal+ – [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br />
* '''Reżyseria''':  [[Miriam Aleksandrowicz]]
'''Reżyseria''':  [[Miriam Aleksandrowicz]] <br />
* '''Dźwięk i montaż''': [[Sławomir Czwórnóg]]
'''Dźwięk i montaż''': [[Sławomir Czwórnóg]]<br />


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==

Wersja z 13:35, 2 cze 2013

Szkarłatny pilot (oryg. 紅の豚; Kurenai no buta) – japoński film animowany (anime) z 1992 roku, wyreżyserowany przez Hayao Miyazakiego.

Wersja dubbingowana opracowana została na zlecenie Canal+ w 1995 roku. Począwszy od 30 maja 1999 roku, film emitowany był na kanale Ale Kino!. Wydanie DVD z 2007 roku zawiera wersję lektorską.

Fabuła

Film powiada historię włoskiego asa lotnictwa z okresu I wojny światowej zarabiającego na życie jako łowca nagród. Pilot ten, dawniej znany jako Marco Paggot, został obłożony klątwą, z powodu której ma twarz świni. Stąd też jego przydomek Porco Rosso, co w dosłownym tłumaczeniu z języka włoskiego oznacza „szkarłatna świnia”.

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie Canal+ – STUDIO SONICA
Reżyseria: Miriam Aleksandrowicz
Dźwięk i montaż: Sławomir Czwórnóg

Linki zewnętrzne