Yu-Gi-Oh!: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
m poprawki |
|||
| Linia 3: | Linia 3: | ||
W Polsce można go było oglądać w telewizji [[Polsat]] i [[TV 4]]. | W Polsce można go było oglądać w telewizji [[Polsat]] i [[TV 4]]. | ||
Kontynuacją serialu jest film [[Yu-Gi-Oh! Ostateczne starcie]]. | Kontynuacją serialu jest film ''[[Yu-Gi-Oh! Ostateczne starcie]]''. | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''W wersji polskiej udział wzięli''': | '''W wersji polskiej udział wzięli''': | ||
* [[Iwona Rulewicz]] – '''Téa''' | * [[Iwona Rulewicz]] – | ||
** '''Siostra Joeya''' (odc. 3) | ** '''Téa''', | ||
** '''Siostra Joeya''' <small>(odc. 3)</small> | |||
* [[Aleksander Gawek]] – '''Yugi''' | * [[Aleksander Gawek]] – '''Yugi''' | ||
* [[Mirosław Wieprzewski]] – '''Tristan''' | * [[Mirosław Wieprzewski]] – | ||
** '''Rex Raptor''' (odc.3) | ** '''Tristan''', | ||
** '''Rex Raptor''' <small>(odc. 3)</small> | |||
* [[Mikołaj Klimek]] – | * [[Mikołaj Klimek]] – | ||
** '''Seto Kaiba''', | ** '''Seto Kaiba''', | ||
** '''Przewodnik statku''' <small>(odc. 3)</small>, | |||
** '''Przewodnik statku''' (odc. 3) | ** '''Zapraszający na zamek''' <small>(odc. 4)</small> | ||
** '''Zapraszający na zamek''' (odc. 4) | |||
* [[Marek Włodarczyk]] – | * [[Marek Włodarczyk]] – | ||
** '''Joey''', | ** '''Joey''', | ||
| Linia 25: | Linia 26: | ||
** '''Dziadek Yugiego''', | ** '''Dziadek Yugiego''', | ||
** '''Sługa Pegasusa''', | ** '''Sługa Pegasusa''', | ||
** '''Narrator wstępu''' (odc. 1,4) | ** '''Narrator wstępu''' <small>(odc. 1, 4)</small> | ||
i inni | i inni | ||
'''Tekst polski''': [[Dorota Dziadkiewicz-Brewińska|Dorota Brewińska]]<br /> | '''Tekst polski''': [[Dorota Dziadkiewicz-Brewińska|Dorota Brewińska]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': [[Teresa Nawrot]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Teresa Nawrot]]<br /> | ||
'''Wersja polska''': na zlecenie [[Twin Media Power Video|TWIN MEDIA POWER VIDEO]] [[ | '''Wersja polska''': na zlecenie [[Twin Media Power Video|TWIN MEDIA POWER VIDEO]] [[En-Be-Ef]] w Warszawie | ||
'''Lektor''': [[Mikołaj Klimek]] | |||
== Odcinki == | == Odcinki == | ||
Powstało pięć serii tego serialu z czego w Polsce zostało wyemitowane jedynie 48 odcinków z 49 składających się na pierwszy sezon. | * Powstało pięć serii tego serialu z czego w Polsce zostało wyemitowane jedynie 48 odcinków z 49 składających się na pierwszy sezon. | ||
=== Spis odcinków emitowanych w Polsce === | === Spis odcinków emitowanych w Polsce === | ||
Wersja z 13:56, 22 maj 2010
Yu-Gi-Oh! (2000-2004) – serial anime opowiadające historię chłopca grającego w karty, stworzoną przez Kazuki Takahashi.
W Polsce można go było oglądać w telewizji Polsat i TV 4.
Kontynuacją serialu jest film Yu-Gi-Oh! Ostateczne starcie.
Wersja polska
W wersji polskiej udział wzięli:
- Iwona Rulewicz –
- Téa,
- Siostra Joeya (odc. 3)
- Aleksander Gawek – Yugi
- Mirosław Wieprzewski –
- Tristan,
- Rex Raptor (odc. 3)
- Mikołaj Klimek –
- Seto Kaiba,
- Przewodnik statku (odc. 3),
- Zapraszający na zamek (odc. 4)
- Marek Włodarczyk –
- Joey,
- Bakura
- Jarosław Budnik – Maksimilion Pegasus
- Joanna Domańska – Mai Valentine
- Jacek Kałucki –
- Dziadek Yugiego,
- Sługa Pegasusa,
- Narrator wstępu (odc. 1, 4)
i inni
Tekst polski: Dorota Brewińska
Reżyseria: Teresa Nawrot
Wersja polska: na zlecenie TWIN MEDIA POWER VIDEO En-Be-Ef w Warszawie
Lektor: Mikołaj Klimek
Odcinki
- Powstało pięć serii tego serialu z czego w Polsce zostało wyemitowane jedynie 48 odcinków z 49 składających się na pierwszy sezon.
Spis odcinków emitowanych w Polsce
| N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA | ||
| 01 | Serce kart | The Heart Of The Cards |
| 02 | Wyzwanie | The Gauntlet Is Thrown |
| 03 | Podróż do Królestwa Pojedynków | Journey To The Duelist Kingdom |
| 04 | W sieci szerszenia | Into The Hornet’s Nest |
| 05 | Wielka ćma | The Ultimate Great Moth |
| 06 | Pierwsza walka | First Duel! |
| 07 | Atak z głębi | Attack From The Deep |
| 08 | Wszystko jest względne | Everything’s Relative |
| 09 | Oko w oko z duchem | Duel With A Ghoul |
| 10 | Poddaj się duchu | Give Up The Ghost |
| 11 | Nie jesteś sam | The Dueling Monkey |
| 12 | Czerwonooki smok | Trial By Red Eyes |
| 13 | Zły duch pierścienia | Evil Spirit Of The Ring |
| 14 | Światło w tunelu | The Light At The End Of The Tunnel |
| 15 | Zastraszyć i wygrać | Winning Through Intimidation |
| 16 | Pokonać strach | The Scars Of Defeat |
| 17 | Arena zaginionych dusz | Arena Of Lost Souls |
| 18 | ||
| 19 | Podwójne kłopoty | Double Trouble Duel |
| 20 | ||
| 21 | ||
| 22 | Twarzą w twarz | Face Off |
| 23 | ||
| 24 | ||
| 25 | Moc przyjaźni | Shining Friendship |
| 26 | Mistrz kontra twórca | Champion vs. Creator |
| 27 | ||
| 28 | Noc przed walką | The Night Before |
| 29 | Muszę wygrać | Duel Identity |
| 30 | ||
| 31 | Machinacje Keitha | Keith’s Machinations |
| 32 | ||
| 33 | Najlepsza walka przyjaciół | Best Of Duels, Best Of Friends |
| 34 | ||
| 35 | Milenijny mecz | Yugi Vs. Pegasus: Match Of The Millennium |
| 36 | ||
| 37 | ||
| 38 | ||
| 39 | ||
| 40 | Po walce | Aftermath |
| 41 | Rebeka | The Wrath Of Rebecca |
| 42 | Więzy przyjaźni | The Ties Of Friendship |
| 43 | Legendarni bohaterowie | Legendary Heroes |
| 44 | ||
| 45 | ||
| 46 | Zagrajmy w kości | Dungeon Dice Monsters |
| 47 | ||
| 48 | ||
Linki zewnętrzne
- Yu-Gi-Oh! w polskiej Wikipedii
