The Settlers III: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Porfirion (dyskusja | edycje)
uzupełnienia
Linia 1: Linia 1:
'''The Settlers III''' – amerykańska gra strategii czasu rzeczywistego (RTS) z 1998 roku stworzona przez Blue Byte Software. Polska premiera miała miejsce 22 czerwca 1999 roku. Dystrybutorem gry jest [[cdp.pl|CD Projekt]].
'''The Settlers III''' – amerykańska gra strategii czasu rzeczywistego (RTS) z 1998 roku stworzona przez Blue Byte Software. Polska premiera miała miejsce 22 czerwca 1999 roku. Dystrybutorem gry jest [[cdp.pl|CD Projekt]].
8 marca [[2000]] ukazał się w Polsce oficjalny dodatek do gry zatytułowany ''Misja Amazonek'' (ang. Quest of the Amazons'').


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Linia 17: Linia 19:
'''Inżynierowie dźwięku''':  
'''Inżynierowie dźwięku''':  
* [[Andrzej Kowal]],  
* [[Andrzej Kowal]],  
* [[Magdalena Sułek]]
* [[Magdalena Sułek|Magda Sułek]]
'''Reżyseria dźwięku''': [[Kamil Mętrak]]<br />
<!--'''Udźwiękowienie''': [[Studio GREEN]] <br />-->
<!--'''Udźwiękowienie''': [[Studio GREEN]] <br />-->
'''Udział wzięli''':
'''Aktorzy''':
* [[Katarzyna Bargiełowska]]
* [[Katarzyna Bargiełowska]]
* [[Dorota Chotecka]] – '''Q'nqura'''
* [[Dorota Chotecka]] – '''Q'nqura'''
* [[Elżbieta Jędrzejewska|Ela Jędrzejewska]]
* [[Elżbieta Jędrzejewska|Ela Jędrzejewska]]
* [[Przemysław Nikiel]] – '''Władca wszystkich bogów'''
* [[Przemysław Nikiel]] –
** '''Władca wszystkich bogów''',
** '''Marius Septimus'''
* [[Marek Nowakowski]]
* [[Marek Nowakowski]]
* [[Zbigniew Suszyński|Zbyszek Suszyński]] – '''Horus'''
* [[Zbigniew Suszyński|Zbyszek Suszyński]] –
* [[Janusz Zadura]] – '''Ch'in-yu'''
** '''Horus''',
i inni
** '''Ramadamses'''
 
* [[Janusz Zadura]] –
** '''Ch'ih-Yu''',
** '''Tsu-Tang'''
i inni <br />
'''Marketing''':  
'''Marketing''':  
* Marcin Marzęcki,  
* Marcin Marzęcki,  
Linia 34: Linia 42:
* Mariusz Duda,  
* Mariusz Duda,  
* Konrad Rawiński
* Konrad Rawiński
=== Misja Amazonek ===
'''Aktorzy''':
* [[Jan Aleksandrowicz]] –
** '''Faeton''',
** '''Ch'ih-Yu''',
** '''Żołnierz #1 w intrze'''
* [[Dorota Chotecka]] – '''Q'nqura'''
* [[Jacek Czyż]] – '''Władca wszystkich bogów'''
* [[Jacek Kiss]] – '''Jowisz'''
* [[Magdalena Sułek]] – '''Mała Q'nqura'''
* [[Aleksander Wysocki]] –
** '''Helios''',
** '''Żołnierz #2 w intrze'''
* [[Janusz Zadura]] – '''Horus'''


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==

Wersja z 14:35, 19 sty 2015

The Settlers III – amerykańska gra strategii czasu rzeczywistego (RTS) z 1998 roku stworzona przez Blue Byte Software. Polska premiera miała miejsce 22 czerwca 1999 roku. Dystrybutorem gry jest CD Projekt.

8 marca 2000 ukazał się w Polsce oficjalny dodatek do gry zatytułowany Misja Amazonek (ang. Quest of the Amazons).

Fabuła

The Settlers III tylko z pozoru przypomina klasyczną strategię czasu rzeczywistego. Producentom gry udało się stworzyć bardzo rozbudowany symulator rozwoju gospodarczego, w którym aspekt militarny – choć istotny – ustępuje ekonomicznemu. Dzieło studia Blue Byte Software odznacza się przy tym komiksową stylistyką i sporym poczuciem humoru.

Akcja The Settlers III rozgrywa się w czasach starożytnych. Fabuła gry nie należy do szczególnie skomplikowanych. Jej początek stanowi wyzwanie, jakie Stwórca powierzył trzem bóstwom – Horusowi, Jupiterowi i Ch'ih-Yu. Każdy z nich ma znaleźć w swoim ludzie przywódcę, który poprowadzi współplemieńców do rozwoju i dominacji nad światem. W przeciwnym razie wszystko ulegnie unicestwieniu.

Gracz przejmuje rolę jednego z liderów. Wybierając spośród trzech dostępnych w grze nacji – Egipcjan, Rzymian lub Azjatów musi pokierować rozwojem swojej cywilizacji i pokonać rywalizujące plemiona. Nie jest to łatwe zadanie, zważywszy że cywilizację trzeba budować od podstaw. W grze występuje ponad 110 różnych budynków, pełniących rozmaite funkcje. Ponadto członkowie każdej nacji mogą specjalizować się w 30 profesjach. Dodając do tego, że dla prawidłowego rozwoju cywilizacji potrzeba nie tylko zapasów żywności ale też odpowiednich surowców, tworzy to skomplikowaną sieć połączeń gospodarczych.

Źródło: [1]

Wersja polska

Kierownik prac lokalizacyjnych: Kamil Mętrak
Główny programista i postprodukcja filmów: Marek Berkan
Główne tłumaczenia: Katarzyna Kosim
Dodatkowe tłumaczenia: Piotr Pawlak
Inżynierowie dźwięku:

Reżyseria dźwięku: Kamil Mętrak
Aktorzy:

i inni
Marketing:

  • Marcin Marzęcki,
  • Krzysztof Szulc,
  • Mariusz Duda,
  • Konrad Rawiński

Misja Amazonek

Aktorzy:

Linki zewnętrzne