Dyskusja:Monster High: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Utworzył nową stronę „== Dziwna numeracja == Tak wyglądała ekipa techniczna do odcinków zdubbingowanych przez Sonicę wprost z tego studia, zawierająca dziwną numerację. <code> '''''...” |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 17: | Linia 17: | ||
* 4 - cała "właściwa" seria II | * 4 - cała "właściwa" seria II | ||
* 5 - nie wrzucona "seria" opatrzona tym numerem (następny numer 6 to już "właściwa" trzecia seria od której dub serialu robiony jest przez SDI Media) najpewniej to film ''[[Monster High: Różnice kulturowe kłów i futer]]'' | * 5 - nie wrzucona "seria" opatrzona tym numerem (następny numer 6 to już "właściwa" trzecia seria od której dub serialu robiony jest przez SDI Media) najpewniej to film ''[[Monster High: Różnice kulturowe kłów i futer]]'' | ||
[[Użytkownik:DXton|DXton]] 18:45, 11 lip 2015 (CEST) |
Wersja z 17:45, 11 lip 2015
Dziwna numeracja
Tak wyglądała ekipa techniczna do odcinków zdubbingowanych przez Sonicę wprost z tego studia, zawierająca dziwną numerację.
„Straszyceum” (Monster High) 1-3; 4.1; 4.2; 4.3; 5
Reżyseria - Miriam Aleksandrowicz
Dialogi polskie - Jan Aleksandrowicz
Dźwięk i montaż - Maciej Brzeziński (Stankowska Aga odc.: 4.2, 4.3, 5)
Organizacja produkcji - Piotr Pluciński
Właśnie obecnie odkryłem, że te numery są tak przyporządkowane wg numerom "serii" w kanale Monster High Polska na YT:
- 1 - odcinki 1-15
- 2 - film Monster High: Nowy upiór w szkole
- 3 - odcinki 16-27
- 4 - cała "właściwa" seria II
- 5 - nie wrzucona "seria" opatrzona tym numerem (następny numer 6 to już "właściwa" trzecia seria od której dub serialu robiony jest przez SDI Media) najpewniej to film Monster High: Różnice kulturowe kłów i futer
DXton 18:45, 11 lip 2015 (CEST)