Opowieść wigilijna (słuchowisko): Różnice pomiędzy wersjami
m nowy artykuł |
mNie podano opisu zmian |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Opowieść wigilijna''' – słuchowisko na podstawie książki Charlesa Dickensa. | '''Opowieść wigilijna''' – słuchowisko na podstawie książki Charlesa Dickensa. Powstały cztery wersje: pierwsza wyemitowana premierowo w Programie Czwartym Polskiego Radia 18 grudnia [[1988]] roku, druga wyemitowana na antenie 16 grudnia [[2006]] roku, trzecia i czwarta wersja były wydane przez Wydawnictwo Siedmioróg w [[2010]] i [[2012]] roku. | ||
== | == Obsada == | ||
=== | === Pierwsza wersja (1988) === | ||
'''Udźwiękowienie''': [[Teatr Polskiego Radia|TEATR POLSKIEGO RADIA]] <br /> | |||
'''Autor''': Karol Dickens <br /> | |||
'''Przekład''': Krystyna Tarnowska <br /> | |||
'''Adaptacja''': Elżbieta Hartwig <br /> | |||
'''Reżyseria''': [[Zbigniew Kopalko]] <br /> | |||
'''Realizacja akustyczna''': [[Andrzej Brzoska]] <br /> | |||
'''Opracowanie muzyczne''': [[Małgorzata Mazurkiewicz]] <br /> | |||
'''Obsada''': | |||
* [[Jerzy Szmidt]] – '''Bob Cratchitt, prawnik Scrooge'a''' | |||
* [[Witold Dębicki]] – '''Fred, siostrzeniec Scrooge'a''' | |||
* [[Ignacy Machowski]] – '''Ebenezer Scrooge''' | |||
* [[Tadeusz Włudarski]] – '''kwestor''' | |||
* [[Stanisław Wronko]] – '''kolędnik''' | |||
* [[Jan Matyjaszkiewicz]] – '''Jakub Marley, wspólnik Scrooge'a''' | |||
* [[Mieczysław Voit]] – '''Duch Wigilijnej Przeszłości''' | |||
* [[Hanna Giza]] – '''Funny, siostra Scrooge'a''' | |||
* [[Bohdan Ejmont]] – '''Fezzwig''' | |||
* [[Joanna Sobieska]] – '''Izabela, narzeczona Scrooge'a''' | |||
* [[Gustaw Lutkiewicz]] – '''Duch Tegorocznej Wigilii''' | |||
* [[Mirosława Dubrawska]] – '''pani Cratchitt, żona Boba''' | |||
* [[Jolanta Czaplińska]] – '''Marta Cratchitt, córka Boba''' | |||
* [[Barbara Stępniakówna]] – '''Tim Cratchitt, syn Boba''' | |||
* [[Aleksandra Koncewicz]] – '''żona Freda''' | |||
* [[Zdzisław Tobiasz]] – '''Duch Przyszłych Wigilii''' | |||
* [[Maciej Borniński]] – '''kupiec''' | |||
* [[Anna Wróblówna]] – '''posługaczka''' | |||
* [[Stanisława Stępniówna]] – '''praczka''' | |||
=== Druga wersja (2006) === | |||
'''Obsada''': | '''Obsada''': | ||
* [[Jarosław Gajewski]] – '''Bob Cratchit, pracownik Scrooge’a''' | * [[Jarosław Gajewski]] – '''Bob Cratchit, pracownik Scrooge’a''' | ||
Linia 33: | Linia 61: | ||
'''Realizacja''': [[Tomasz Perkowski]] <br /> | '''Realizacja''': [[Tomasz Perkowski]] <br /> | ||
'''Ilustracja muzyczna''': Małgorzata Małaszko <br /> | '''Ilustracja muzyczna''': Małgorzata Małaszko <br /> | ||
=== | === Trzecia wersja (2010) === | ||
'''Obsada aktorska''': | '''Obsada aktorska''': | ||
* [[Anna Seniuk]] | * [[Anna Seniuk]] | ||
Linia 48: | Linia 76: | ||
'''Adaptacja i reżyseria''': [[Łukasz Lewandowski]] <br /> | '''Adaptacja i reżyseria''': [[Łukasz Lewandowski]] <br /> | ||
'''Studio nagrań''': [[Teatr Polskiego Radia|TEATR POLSKIEGO RADIA W WARSZAWIE]] <br /> | '''Studio nagrań''': [[Teatr Polskiego Radia|TEATR POLSKIEGO RADIA W WARSZAWIE]] <br /> | ||
=== | === Czwarta wersja (2012) === | ||
* [[Andrzej Blumenfeld]] – | * [[Andrzej Blumenfeld]] – | ||
** '''Ebenezer Scrooge''', | ** '''Ebenezer Scrooge''', |
Wersja z 17:25, 19 gru 2015
Opowieść wigilijna – słuchowisko na podstawie książki Charlesa Dickensa. Powstały cztery wersje: pierwsza wyemitowana premierowo w Programie Czwartym Polskiego Radia 18 grudnia 1988 roku, druga wyemitowana na antenie 16 grudnia 2006 roku, trzecia i czwarta wersja były wydane przez Wydawnictwo Siedmioróg w 2010 i 2012 roku.
Obsada
Pierwsza wersja (1988)
Udźwiękowienie: TEATR POLSKIEGO RADIA
Autor: Karol Dickens
Przekład: Krystyna Tarnowska
Adaptacja: Elżbieta Hartwig
Reżyseria: Zbigniew Kopalko
Realizacja akustyczna: Andrzej Brzoska
Opracowanie muzyczne: Małgorzata Mazurkiewicz
Obsada:
- Jerzy Szmidt – Bob Cratchitt, prawnik Scrooge'a
- Witold Dębicki – Fred, siostrzeniec Scrooge'a
- Ignacy Machowski – Ebenezer Scrooge
- Tadeusz Włudarski – kwestor
- Stanisław Wronko – kolędnik
- Jan Matyjaszkiewicz – Jakub Marley, wspólnik Scrooge'a
- Mieczysław Voit – Duch Wigilijnej Przeszłości
- Hanna Giza – Funny, siostra Scrooge'a
- Bohdan Ejmont – Fezzwig
- Joanna Sobieska – Izabela, narzeczona Scrooge'a
- Gustaw Lutkiewicz – Duch Tegorocznej Wigilii
- Mirosława Dubrawska – pani Cratchitt, żona Boba
- Jolanta Czaplińska – Marta Cratchitt, córka Boba
- Barbara Stępniakówna – Tim Cratchitt, syn Boba
- Aleksandra Koncewicz – żona Freda
- Zdzisław Tobiasz – Duch Przyszłych Wigilii
- Maciej Borniński – kupiec
- Anna Wróblówna – posługaczka
- Stanisława Stępniówna – praczka
Druga wersja (2006)
Obsada:
- Jarosław Gajewski – Bob Cratchit, pracownik Scrooge’a
- Wiesław Michnikowski – Duch Przeszłych Wigilii
- Krzysztof Kowalewski – Duch Teraźniejszej Wigilii
- Wojciech Pszoniak – Ebenezer Scrooge
- Maja Cygańska – Kolędnik
- Marcin Przybylski – Fred siostrzeniec
- Aleksander Bednarz – Marley, wspólnik Scrooge
- Damian Damięcki – Fezziwig
- Marta Chodorowska – Izabela, żona Freda
- Katia Paliwoda – Marta
- Anna Gajewska – Żona Freda
- Arkadiusz Bazak – Kupiec 2
- Barbara Zielińska – Posługaczka
- Michał Bronś – Kolędnik
- Klara Kluczykowska – Kolędnik
- Milena Modestowicz – Kolędnik
- Marcin Troński – Kwestor
- Julia Kołakowska – Funny
- Łukasz Lewandowski – Młody Scrooge
- Maria Ciunelis – Pani Cratchit
- Beniamin Lewandowski – Mały Tim
- Włodzimierz Press – Kupiec 1
- Irena Kownas – Praczka
- Kajetan Lewandowski – Chłopiec
Udźwiękowienie: TEATR POLSKIEGO RADIA W WARSZAWIE
Adaptacja: Maria Ciunelis
Reżyseria: Waldemar Modestowicz
Realizacja: Tomasz Perkowski
Ilustracja muzyczna: Małgorzata Małaszko
Trzecia wersja (2010)
Obsada aktorska:
- Anna Seniuk
- Dominika Kluźniak
- Joanna Jeżewska
- Magdalena Mickiewicz
- Milena Suszyńska
- Grzegorz Kwiecień
- Michał Podsiadło
Opracowanie polskiego tekstu bajki: Aleksandra Michałowska
Teksty piosenek: Łukasz Lewandowski
Muzyka i opracowanie muzyczne: Renata Baszun, Maciej Mulawa
Realizacja akustyczna: Andrzej Brzoska
Adaptacja i reżyseria: Łukasz Lewandowski
Studio nagrań: TEATR POLSKIEGO RADIA W WARSZAWIE
Czwarta wersja (2012)
- Andrzej Blumenfeld –
- Ebenezer Scrooge,
- Młody Scrooge
- Kacper Cybiński –
- Tomasz Crachit,
- Chłopiec,
- Grzegorz Damięcki – Jakub Marley
- Andrzej Ferenc – Narrator
- Joanna Jeżewska – Pani Crachit
- Sławomir Pacek –
- Bob Cratchit,
- Drugi Duch
- Robert Kuraś –
- Alfred,
- Piotr Cratchit,
- Scrooge (dziecko)
- Milena Suszyńska –
- Żona Alfreda,
- Fanny,
- Dziewczynka
- Leszek Zduń –
- Mąż Marii,
- Bankier 2
oraz:
- Monika Węgiel –
- Marta Crachit
- Maria
- Marta Dobecka – Belinda Crachit
- Mateusz Rusin – Pierwszy Duch
- Joanna Kwiatkowska-Zduń –
- Młody Dick,
- Żona Dłużnika
- Bartosz Martyna –
- Fezziwig,
- Bankier 1,
- Posłaniec
- Michał Podsiadło –
- Bankier 3,
- Dłużnik,
- Posłaniec 2
Opracowanie polskiego tekstu bajki: Tamara Michałowska
Teksty piosenek: ZiKO
Muzyka i opracowanie muzyczne: Renata Baszun
Realizacja akustyczna: Andrzej Brzoska
Adaptacja i reżyseria: Łukasz Lewandowski
Studio nagrań: TEATR POLSKIEGO RADIA W WARSZAWIE