Paczka tygrysiej kaczki: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
nowy artykuł
 
Jowish (dyskusja | edycje)
Linia 12: Linia 12:
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': [[Studio Eurocom|STUDIO EUROCOM]]<br />
'''Wersja polska''': [[Studio Eurocom|STUDIO EUROCOM]]<br />
'''Dialogi''': [[Berenika Wyrobek]]<br />
'''Dialogi''':
* [[Berenika Wyrobek]] <small>(odc. 1-3)</small>,
* [[Monika Bartz]] <small>(odc. 4-5, 14-16, 18-26)</small>,
* [[Anna Łubiarz]] <small>(odc. 6-13, 17)</small>
'''Dźwięk i montaż''': [[Sławomir Karolak]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Sławomir Karolak]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
Linia 68: Linia 71:
| bgcolor="#DFEFFF"|12.03.2016
| bgcolor="#DFEFFF"|12.03.2016
| bgcolor="#DFEEEF"|05
| bgcolor="#DFEEEF"|05
| ''Jasiu - Pogromca lwów''
| ''Jasiu – pogromca lwów''
| ''Hannes der Löwenbändiger''
| ''Hannes der Löwenbändiger''
|-
|-
Linia 159: Linia 162:
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|18
| bgcolor="#DFEEEF"|18
| ''
| ''Tęczowy ptak''
| ''Der Regenbogenvogel''
| ''Der Regenbogenvogel''
|-
|-
Linia 194: Linia 197:
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|23
| bgcolor="#DFEEEF"|23
| ''Jasiu - latający bramkarz''
| ''Jasiu latający bramkarz''
| ''Hannes, der fliegende Torwart''
| ''Hannes, der fliegende Torwart''
|-
|-
Linia 208: Linia 211:
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEFFF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|25
| bgcolor="#DFEEEF"|25
| ''Misja "Ser"''
| ''Misja „Ser”''
| ''Mission Käse''
| ''Mission Käse''
|-
|-
Linia 220: Linia 223:
| colspan=4 |
| colspan=4 |
|}
|}
== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{filmweb|film|609242}}
* {{filmweb|film|609242}}


[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Wersja z 23:17, 7 maj 2017

Paczka tygrysiej kaczki (org. Die Tigerentenbande, 2010-11) – serial animowany kooprodukcji niemiecko-polsko-hiszpańskiej.

Serial premierowo był pokazywany w lipcu 2015 roku w kinie studyjnym OKF Iluzja w Częstochowie, w ramach 20-lecia studia współtworzącego serial, Orange Studio Animacji.

Premiera telewizyjna odbyła się 5 marca 2016 roku na antenie Kino Polska.

Fabuła

Marzyciel Hannes, odważna konstruktorka Laika, myszy Tutu i Schichi, mądry pies Bergmann i właściciel taksówki rowerowej Schnuddel wraz z tygrysią kaczką tworzą zgraną paczkę. Razem potrafią sprostać każdemu wyzwaniu, począwszy od problemów Hannesa w szkole, skończywszy na rozprawie z szeryfem Browningiem. Serial inspirowany twórczością niemieckojęzycznego pisarza Janoscha.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1457466

Wersja polska

Wersja polska: STUDIO EUROCOM
Dialogi:

Dźwięk i montaż: Sławomir Karolak
Wystąpili:

Lektor: Robert Tondera

Spis odcinków

Premiera odcinka (TV) N/o Polski tytuł Niemiecki tytuł
SERIA PIERWSZA
05.03.2016 01 Największy skarb na świecie i księżycu Der größte Schatz der Welt und dem Mond dazu
05.03.2016 02 Piekielnie ciężkie urodziny Der verflixt schwerkräftige Geburtstag
06.03.2016 03 Skarb Sierry Muerte Der Schatz der Sierra Muerte
19.03.2016 04 Superbohater Jasiu Hannes der Superheld
12.03.2016 05 Jasiu – pogromca lwów Hannes der Löwenbändiger
12.03.2016 06 Pokarm bogów Die Speise der Götter
13.03.2016 07 Zawody w strzelaniu kulkami błotnymi Das Matschkugel-Wettschießen
13.03.2016 08 Wycieczka na Dziki Zachód Wandertag im Wilden Westen
19.03.2016 09 Duch tygrysiej kaczki Der Geist der Tigerente
19.03.2016 10 Indiańskie wakacje Indianersommer
20.03.2016 11 Niedźwiedzi król Der Bärenkönig
20.03.2016 12 Cień Ubalumby Der Schatten des Ubalumba
13 Podwójny Jasiu Der doppelte Hannes
14 Zagubiona Tygrysia Kaczka Die verlorene Tigerente
15 Przewodniczący klasy Der Klassenoberchef
16 Przybysz z kosmosu Der Bruchpilot
17 Diamenty króla Die Diamanten des Königs
18 Tęczowy ptak Der Regenbogenvogel
19 Pętla czasu Die Zeitschleife
20 Próba odwagi Die Mutprobe
21 Wyścig mydelniczek Das Seifenkistenrennen
22 Złodziej dźwięków Der Geräuschedieb
23 Jasiu – latający bramkarz Hannes, der fliegende Torwart
24 Gorączka złota w Błotnych Błotach Goldrausch in Slamy Bamy Footle Pitch
25 Misja „Ser” Mission Käse
26 Jasiu i fałszywy smok Hannes und der falsche Drache

Linki zewnętrzne