Dwanaście okrążeń: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Utworzył nową stronę „'''Dwanaście okrążeń''' (ang. Motocrossed) - – amerykański film familijny. Premiera filmu w Polsce odbyła się 4 lipca 2009 z lektorem na Disney Channel i 28 gr…” |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Dwanaście okrążeń''' (ang. Motocrossed) - | '''Dwanaście okrążeń''' (ang. Motocrossed) - amerykański film familijny. Premiera filmu w Polsce odbyła się 4 lipca 2009 z lektorem na Disney Channel i 28 grudnia 2010 z dubbingiem na Disney XD. | ||
== Fabuła == | == Fabuła == | ||
Linia 5: | Linia 5: | ||
== Polski dubbing == | == Polski dubbing == | ||
'''Wersja | '''Wersja polska''': [[SDI Media Polska]]<br /> | ||
''' | '''Reżyseria''': [[Agnieszka Zwolińska]]<br /> | ||
'''Dialogi''': [[Aleksander Jaworowski]]<br /> | |||
'''Wystąpili''': | '''Wystąpili''': | ||
* [[ | * [[Lena Frankiewicz]] - '''Andrea''' | ||
* [[Paweł Ciołkosz]] - ''' | * [[Michał Podsiadło]] - '''Andrew''' | ||
* [[Paweł Ciołkosz]] - '''Dean Talon''' | |||
* [[Agnieszka Kunikowska]] - '''Geneva''' | * [[Agnieszka Kunikowska]] - '''Geneva''' | ||
* [[Miłogost Reczek]] - '''Edward''' | * [[Miłogost Reczek]] - '''Edward''' | ||
* [[ | * [[Maria Niklińska]] - '''Faryn Henderson''' | ||
* [[Krzysztof Cybiński]] - '''Keith Allen''' | |||
* [[Grzegorz Kwiecień]] - '''Jimmy''' | |||
* [[Jakub Szydłowski]] - '''Bob''' | |||
* [[Grzegorz Pawlak]] - '''Komentator''' | |||
* [[Piotr Bąk]] - '''Art Henderson''' | |||
* [[Grzegorz Drojewski]] | |||
* [[Joanna Pach]] | |||
* [[Miłosz Konkel]] | |||
* [[Piotr Bajtlik]] | |||
'''Lektor''': [[Artur Kaczmarski]]<br /> | |||
i inni | i inni |
Wersja z 16:59, 28 gru 2010
Dwanaście okrążeń (ang. Motocrossed) - amerykański film familijny. Premiera filmu w Polsce odbyła się 4 lipca 2009 z lektorem na Disney Channel i 28 grudnia 2010 z dubbingiem na Disney XD.
Fabuła
Kiedy tuż przed zawodami 15-letni Andrew Carson, ścigając się ze swoją siostrą bliźniaczką Andreą łamie nogę, dziewczyna w jego zastępstwie postanawia wziąć udział w rajdzie o mistrzostwo. Andrea obcina włosy, zakłada kurtkę z ochraniaczami i staje do wyścigu. Ale dwóch rzeczy nie udaje jej się przewidzieć - że zakocha się w jednym z rywali i że ojciec, który jest menadżerem syna dowie się o jej tajnym planie.
Polski dubbing
Wersja polska: SDI Media Polska
Reżyseria: Agnieszka Zwolińska
Dialogi: Aleksander Jaworowski
Wystąpili:
- Lena Frankiewicz - Andrea
- Michał Podsiadło - Andrew
- Paweł Ciołkosz - Dean Talon
- Agnieszka Kunikowska - Geneva
- Miłogost Reczek - Edward
- Maria Niklińska - Faryn Henderson
- Krzysztof Cybiński - Keith Allen
- Grzegorz Kwiecień - Jimmy
- Jakub Szydłowski - Bob
- Grzegorz Pawlak - Komentator
- Piotr Bąk - Art Henderson
- Grzegorz Drojewski
- Joanna Pach
- Miłosz Konkel
- Piotr Bajtlik
Lektor: Artur Kaczmarski
i inni