Mroczne umysły: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
nowy artykuł
 
Marti (dyskusja | edycje)
m poprawki
Linia 10: Linia 10:
|rok= 2018
|rok= 2018
|data premiery= 24 sierpnia [[2018]]
|data premiery= 24 sierpnia [[2018]]
}}'''Mroczne umysły''' (ang. ''The Darkest Minds'', 2018) – amerykański thriller science-fiction w reżyserii Jennifer Yuh Nelson.
}}
'''Mroczne umysły''' (ang. ''The Darkest Minds'', 2018) – amerykański thriller science-fiction w reżyserii Jennifer Yuh Nelson.


Premiera w polskich kinach – 24 sierpnia [[2018]] roku; dystrybucja: [[Imperial CinePix]].
Premiera w polskich kinach – 24 sierpnia [[2018]] roku; dystrybucja: [[Imperial CinePix]].
Linia 26: Linia 27:
'''Kierownictwo produkcji''': [[Agnieszka Kudelska]]<br />-->
'''Kierownictwo produkcji''': [[Agnieszka Kudelska]]<br />-->
'''Nagrań dokonano w''': [[Mafilm Audio Kft.|Studio Mafilm Audio]] w Budapeszcie<br />
'''Nagrań dokonano w''': [[Mafilm Audio Kft.|Studio Mafilm Audio]] w Budapeszcie<br />
'''Tłumaczenie ksiązki''': Maria Borzobohata-Sawicka – Wydawnictwo Otwarte<br />
'''Tłumaczenie książki''': Maria Borzobohata-Sawicka – Wydawnictwo Otwarte<br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Izabela Perez]] – '''Ruby Daly'''
* [[Izabela Perez]] – '''Ruby Daly'''

Wersja z 19:03, 6 sie 2018

Tytuł Mroczne umysły
Tytuł oryginalny The Darkest Minds
Gatunek thriller, science-fiction
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Dystrybutor kinowy Imperial CinePix
Rok produkcji 2018
Data premiery dubbingu 24 sierpnia 2018

Mroczne umysły (ang. The Darkest Minds, 2018) – amerykański thriller science-fiction w reżyserii Jennifer Yuh Nelson.

Premiera w polskich kinach – 24 sierpnia 2018 roku; dystrybucja: Imperial CinePix.

Fabuła

Gdy młodzi ludzie w tajemniczy sposób nabywają niezwykle silnych mocy, rząd uznaje ich za zagrożenie i skazuje na pobyt w zamknięciu. Szesnastoletnia Ruby, której moce nie mają sobie równych, ucieka z obozu i dołącza do grupy zbiegłych nastolatków, szukających bezpiecznej przystani. Wkrótce członkowie grupy uświadamiają sobie, że w świecie, w którym dorośli u władzy dopuścili się zdrady wobec nich, ucieczka nie wystarczy. Postanawiają utworzyć ruch oporu i wykorzystać dane im moce, by wziąć przyszłość w swoje ręce. Na podstawie cyklu bestsellerowych powieści Alexandry Bracken.

Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO SONICA
Dialogi polskie: Michał Wojnarowski
Reżyseria obsady: Agnieszka Kudelska, Paweł Ciołkosz
Reżyseria: Paweł Ciołkosz
Dźwięk i montaż: Gergely Illés, Maciej Sapiński
Mix: Deluxe Media
Nagrań dokonano w: Studio Mafilm Audio w Budapeszcie
Tłumaczenie książki: Maria Borzobohata-Sawicka – Wydawnictwo Otwarte
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

i inni

Linki zewnętrzne