Kosmiczne kurczaki w kosmosie: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
| Linia 31: | Linia 31: | ||
* [[Zbigniew Suszyński]] – '''Glargg''' | * [[Zbigniew Suszyński]] – '''Glargg''' | ||
* [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]] | * [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]] | ||
* [[Krzysztof Szczepaniak]] – '''Robot''' | * [[Krzysztof Szczepaniak]] – '''Robot Pal-9000''' | ||
* [[Aneta Todorczuk-Perchuć]] | * [[Aneta Todorczuk-Perchuć]] | ||
* [[Agata Góral]]<!-- – '''Adele'''--> | * [[Agata Góral]]<!-- – '''Adele'''--> | ||
| Linia 101: | Linia 101: | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| 29.11.2018 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|05 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|05 | ||
| '''' | | ''Prawdziwy przyjaciel'' | ||
| '''' | | ''Friendchip'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| | ||
| '''' | | '''' | ||
| '''' | | ''Freezing Awesome'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
Wersja z 16:42, 29 lis 2018
| Tytuł | Kosmiczne kurczaki w kosmosie |
|---|---|
| Tytuł oryginalny | Space Chickens in Space |
| Gatunek | animowany |
| Kraj produkcji | Meksyk, Australia, Wielka Brytania, Irlandia, Norwegia |
| Język oryginału | angielski |
| Stacja telewizyjna | Disney XD |
| Lata produkcji | 2018- |
| Data premiery dubbingu | 19 listopada 2018 |
| Wyemitowane serie |
1 z 1 |
| Wyemitowane odcinki | 6 z 13 |
Kosmiczne kurczaki w kosmosie (ang. Space Chickens in Space, 2018-) – meksykańsko-australijsko-brytyjsko-irlandzko-norweski serial animowany.
Serial emitowany w Polsce na kanale Disney XD od 19 listopada 2018 roku.
Fabuła
Trzy kurczaki trafiają przypadkowo do elitarnej akademii kosmicznej. Przeżywają mnóstwo absurdalnych przygód, a szkolna codzienność mocno daje im się we znaki.
Opis pochodzi ze strony https://www.teleman.pl/tv/-1813133
Wersja polska
Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria: Wojciech Urbański
Dialogi: Małgorzata Kochańska
W wersji polskiej udział wzięli:
- Paweł Ciołkosz – Chuck
- Łukasz Lewandowski – Finley
- Agnieszka Głowacka – Starley
- Zbigniew Suszyński – Glargg
- Joanna Węgrzynowska-Cybińska
- Krzysztof Szczepaniak – Robot Pal-9000
- Aneta Todorczuk-Perchuć
- Agata Góral
- Anna Gajewska – Niven
W pozostałych rolach:
- Wojciech Paszkowski
- Miłogost Reczek
- Antoni Scardina – Hugo
- Monika Węgiel
- Jakub Wieczorek – Thrognak (odc. 1a)
i inni
Piosenkę czołówkową śpiewał: Jakub Molęda
Lektor: Artur Kaczmarski
Spis odcinków
| Premiera odcinka | N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
|---|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA | |||
| 19.11.2018 | 01 | Trolujący Thrognak | Trolling Thrognak |
| Opieka nad Blibli | Bliblisitting | ||
| 20.11.2018 | 02 | Zielonooki potwór | Green-Eyed Monster |
| Wierzę, że umiem latać | I Believe I Can Fly | ||
| 21.11.2018 | 03 | Najlepszy kumpel | Best Pal |
| Jajko | The Egg | ||
| 04 | ' | ' | |
| ' | ' | ||
| 29.11.2018 | 05 | Prawdziwy przyjaciel | Friendchip |
| ' | Freezing Awesome | ||
| 23.11.2018 | 06 | Być idolem | Idle Idols |
| 26.11.2018 | Tylko się nie śmiej | Try Not to Laugh | |
| 27.11.2018 | 07 | Egzamin | Final Exam |
| 28.11.2018 | Trzy triplony parseków stąd | Three Tripplon Parsec Trip | |
| 22.11.2018 | 08 | ––– brak tytułu ––– | Players Gotta Play |
| Atori | Atori | ||
| 09 | ' | ' | |
| ' | ' | ||
| 10 | ' | ' | |
| ' | ' | ||
| 11 | ' | ' | |
| ' | ' | ||
| 12 | ' | ' | |
| ' | ' | ||
| 13 | ' | ' | |
| ' | ' | ||
