Predator: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Jowish (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Linia 36: Linia 36:
* [[Wiktoria Gorodeckaja]] – '''Casey Brackett'''
* [[Wiktoria Gorodeckaja]] – '''Casey Brackett'''
* [[Łukasz Nowicki]] – '''Traeger'''
* [[Łukasz Nowicki]] – '''Traeger'''
* [[Piotr Grabowski|Piotr Sławomir Grabowski]] – '''Lynch'''
* [[Piotr Grabowski (ur. 1972)|Piotr Sławomir Grabowski]] – '''Lynch'''
* [[Krzysztof Brzazgoń]] – '''Baxley'''
* [[Krzysztof Brzazgoń]] – '''Baxley'''
* [[Paweł Iwanicki]] – '''Keyes'''
* [[Paweł Iwanicki]] – '''Keyes'''
Linia 43: Linia 43:
* [[Arkadiusz Janiczek]] – '''Dupree'''
* [[Arkadiusz Janiczek]] – '''Dupree'''
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Robert Kowalski]]
* [[Robert Kowalski]] – '''listonosz'''
* [[Olga Omeljaniec]]
* [[Olga Omeljaniec]]
* [[Agnieszka Kudelska]] – '''głos w bazie'''
* [[Agnieszka Kudelska]] – '''głos w bazie'''
Linia 49: Linia 49:
* [[Kamil Pruban]]
* [[Kamil Pruban]]
* [[Michał Zieliński]] – '''dr Yamada'''
* [[Michał Zieliński]] – '''dr Yamada'''
* [[Aleksander Mikołajczak]]
* [[Aleksander Mikołajczak]] – '''mężczyzna przesłuchujący Mckennę'''
* [[Leszek Zduń]]
* [[Leszek Zduń]]
** '''jeden z najemników''',
** '''naukowiec'''
'''oraz''':
'''oraz''':
* [[Roman Szafrański]]
* [[Roman Szafrański]] – '''jeden z najemników'''
i inni
i inni



Wersja z 17:55, 13 gru 2018

Tytuł Predator
Tytuł oryginalny The Predator
Gatunek akcja, science-fiction
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Dystrybutor kinowy Imperial CinePix
Rok produkcji 2018
Data premiery dubbingu 14 września 2018

Predator (ang. The Predator, 2018) – amerykański film science fiction w reżyserii Shane’a Blacka, remake filmu o tym samym tytule z 1987 roku.

Premiera w polskich kinach – 14 września 2018 roku; dystrybucja: Imperial CinePix.

Fabuła

Reżyser Shane Black („Iron Man 3”) przedstawia widowiskowy film science fiction, który rewolucjonizuje serię o Predatorze. Tym razem spektakularne polowanie przenosi się z odległych zakątków kosmosu wprost na ulice niewielkiego miasteczka na amerykańskiej prowincji. Najgroźniejsi łowcy wszechświata są silniejsi, mądrzejsi i bardziej śmiercionośni niż kiedykolwiek wcześniej, ulegli bowiem modyfikacji genetycznej, wzbogacając się o DNA innych gatunków. Kiedy mały chłopiec przypadkowo sprowadza ich ponownie na Ziemię, jedynie oddział byłych żołnierzy i skromny nauczyciel mogą zapobiec zagładzie rasy ludzkiej.

Opis dystrybutora filmu

Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO SONICA
Reżyseria: Leszek Zduń
Tłumaczenie: Arleta Walczak
Dialogi polskie: Joanna Kuryłko
Dźwięk i montaż: Zoltàn Csomàr, Agnieszka Stankowska
Mix: Deluxe Media
Nagrań dokonano w: Studio Mafilm Audio w Budapeszcie
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

oraz:

i inni

Linki zewnętrzne