Destiny 2: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
m Źródło: https://www.spotlight.com/interactive/cv/0698-7868-9801
Linia 20: Linia 20:
* [[Miłogost Reczek]] – '''Mówca'''  
* [[Miłogost Reczek]] – '''Mówca'''  
* [[Andrzej Blumenfeld]] – '''Lord Shaxx'''
* [[Andrzej Blumenfeld]] – '''Lord Shaxx'''
* [[Karolina Kalina-Bulcewicz]] – '''Suraya Hawkthorne'''
* [[Szymon Kuśmider]] – '''Lord Shaxx''' <small>(dodatki DLC)</small>
* [[Karolina Kalina-Bulcewicz]] –
** '''Suraya Hawkthorne''',
** '''Kadi 55-30'''
* [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska]] – '''Tyra Kahn'''
* [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska]] – '''Tyra Kahn'''
* [[Krzysztof Cybiński]] – '''Devrim Kay'''
* [[Krzysztof Cybiński]] – '''Devrim Kay'''
* [[Klementyna Umer]] – '''Macierz'''  
* [[Klementyna Umer]] – '''Macierz'''  
* [[Anna Ułas]] – '''Tess Everis'''  
* [[Anna Ułas]] – '''Tess Everis'''  
* [[Piotr Furman]] – '''Asher Mir'''
* [[Gabriela Całun]] – '''Amanda Holliday'''
* [[Cezary Nowak]] – '''Mistrz Rahool'''
* [[Mikołaj Klimek]] – '''Banshee-64'''  
* [[Mikołaj Klimek]] – '''Banshee-64'''  
* [[Andrzej Chudy]] – '''Ozyrys''' <small>(''Klątwa Ozyrysa'')</small>
* [[Andrzej Chudy]] – '''Ozyrys''' <small>(''Klątwa Ozyrysa'')</small>

Wersja z 18:03, 7 mar 2019

Destiny 2 – gra typu first-person shooter z 2017 roku, stworzona przez firmę Bungie Software, na komputery osobiste i konsolę PlayStation 4 oraz XBOX One.

Gra z polskim dubbingiem zadebiutowała 6 września 2017 roku na konsolach, wersja pecetowa miała premierę na 24 października.

Dubbingu doczekały się również trzy dodatki fabularne do gry Klątwa Ozyrysa (premiera: 5 grudnia 2017) i StrategOS (premiera: 8 maja 2018), Porzuceni (premiera: 4 września 2018).

Dystrybucja w Polsce: CDP/Cenega.

Fabuła

Akcja Destiny 2 na platformie PlayStation 4 rozgrywa się po wydarzeniach opowiedzianych w pierwszej części serii. Ostatnie Miasto zostało zniszczone przez złowrogi Czerwony Legion, któremu przewodzi Ghaul. Ci, którzy ocaleli, rozpierzchli się po galaktyce, a naszym zadaniem jest nie tylko ponowne zjednoczenie wszystkich do ostatecznego starcia z ową niszczycielską armią, ale i odzyskanie swoich utraconych mocy. Fabuła odgrywa tutaj znacznie większą rolę, aniżeli miało to miejsce w poprzedniczce, a kolejne wątki opowieści poznajemy głównie w trakcie przerywników filmowych.

Opis pochodzi ze strony http://www.gry-online.pl/S016.asp?ID=32484

Wersja polska

Udźwiękowienie: STUDIO PRL
Wystąpili:

i inni