Moje życie to cyrk

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Moje życie to cyrk
Tytuł oryginalny Mon Cirque à Moi
Gatunek komediowy
Kraj produkcji Kanada
Język oryginału francuski
Dystrybutor kinowy Stowarzyszenie Nowe Horyzonty
Rok produkcji 2020
Data premiery dubbingu 25 września 2021

Moje życie to cyrk (fr. Mon Cirque à Moi, 2020) – kanadyjski film komediowy.

Film z polskim dubbingiem miał premierę 25 września 2021 roku podczas 8. Międzynarodowego Festiwalu Filmowego Kino Dzieci. Dystrybutor: Stowarzyszenie Nowe Horyzonty.

Fabuła

Jak to jest mieszkać w przyczepie, bez przerwy podróżować i dorastać u boku wiecznego lekkoducha? Poznajcie Laurę – bystrą trzynastolatkę, której życie dalekie jest od zwyczajnego.

W końcu jej tato to zawodowy klown, który nie uznaje nudy i powagi. Dlatego codzienność Laury bywa przewrotna i bardzo nieprzewidywalna. Posiadanie wyluzowanego rodzica z pewnością ma wiele plusów, jednak dziewczynce nie zawsze jest do śmiechu. Czasem zwyczajnie chciałaby żyć tak, jak jej rówieśnicy. Mieszkać w jednym miejscu, pomidora kroić w plasterki, a cyrkowe sztuczki zamienić na książki. Kiedy postanawia postawić na swoim i zdawać do prywatnej szkoły, musi nie tylko nadrobić zaległy materiał i zająć się nauką, ale przede wszystkim przekonać do tego pomysłu tatę. Tylko jak to zrobić, skoro od zawsze kojarzy on edukację i stabilność z nudą? „Moje życie to cyrk” z humorem i urokiem opowiada o tym, że w życiu – tak jak na scenie – mamy rozpisane różne kwestie, a czasem najtrudniejszą sztuczką jest połączyć z pozoru odległe od siebie światy i marzenia.

Opis pochodzi ze strony festiwalu Kino Dzieci

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie Stowarzyszenia Nowe HoryzontySTUDIO PUBLISHING
Tłumaczenie i dialogi: Jakub Kisiel
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dźwięk i montaż: Jacek Kacperek
Kierownictwo produkcji: Aneta Staniszewska-Kozioł
Głosów użyczyli:

Lektor: Maciej Orłowski

Linki zewnętrzne