Duże pieniądze

Z Dubbingpedia
Wersja z dnia 12:12, 20 gru 2021 autorstwa Kanciaste spodnie123 (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Film2 |tytuł=Duże pieniądze |tytuł oryginalny=From Hare to Heir |plakat= |gatunek=animowany, familijny |kraj=Stany Zjednoczone |język=angielski |rok=1960 |dystryb...")
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Skocz do:nawigacja, szukaj

Duże pieniądze

From Hare to Heir

Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Canal+ (1. i 2. wersja)
Cartoon Network (4. wersja)
TV Puls (4. wersja)
Puls 2 (4. wersja)
Dystrybutor VHS Warner Home Video (3. wersja)
Rok produkcji 1960
Data premiery dubbingu 1997 (3. wersja)
2 kwietnia 2005 (4. wersja)

Duże pieniądze (3. wersja) lub Wysłannik fundacji (1. wersja) (ang. From Hare to Heir) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii Zwariowane melodie.

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

Wersja polska na zlecenie CANALu+MASTER FILM
Występują:

i inni

Lektor: Roch Siemianowski

Druga wersja dubbingu

brak danych

Trzecia wersja dubbingu

Opracowanie wersji polskiej: MASTER FILM
Reżyseria: Anna Górna
Dźwięk: Ewa Kwapińska
Montaż: Krzysztof Podolski
Kierownictwo produkcji: Dariusz Paprocki i Adam Wieluński
Dystrybucja: WARNER BROS. POLAND
Występują:

Lektor: Maciej Gudowski

Czwarta wersja dubbingu

Dubbing stworzony do wersji skróconej.

Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie WARNER BROS.
Reżyseria: Elżbieta Jeżewska
Dialogi: Elżbieta Kowalska
Dźwięk: Elżbieta Mikuś
Montaż: Jan Graboś
Kierownictwo produkcji: Ewa Chmielewska
Występują:

Lektor: Maciej Gudowski