Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Trzymam się zasad, by dobrze wypełniać obowiązki

Z Dubbingpedia
Wersja z dnia 18:18, 9 kwi 2022 autorstwa MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "'''Trzymam się zasad, by dobrze wypełniać obowiązki''' – chiński średniometrażowy film religijny. Film z dubbingiem został udostępniony przez Kościół Bo...")
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Skocz do:nawigacja, szukaj

Trzymam się zasad, by dobrze wypełniać obowiązki – chiński średniometrażowy film religijny.

Film z dubbingiem został udostępniony przez Kościół Boga Wszechmogącego 9 kwietnia 2022 roku na oficjalnym polskojęzycznym kanale zgromadzenia w serwisie YouTube.

Fabuła

Bohaterka filmu odkrywa, że liderka kościoła, siostra Lin, jest fałszywą przywódczynią i musi zostać zwolniona, ale bracia i siostry nie dostrzegają tego i nie zgadzają się na zwolnienie jej. Bohaterka obawia się, że inni powiedzą, iż jest arogancka, osądzająca i pozbawiona uczuć, dlatego nie śmie bronić zasad prawdy. Dzięki słowom Bożym zyskuje zrozumienie istoty swojej praktyki, znajduje siłę, by praktykować prawdę i bronić zasad, a następnie zwalnia fałszywą przywódczynię.


Oficjalny opis dystrybutora

Wersja polska

Wystąpili:

i inni

Linki zewnętrzne