Timothy idzie do szkoły
Z Dubbingpedia
Timothy idzie do szkoły (org. Timothy Goes to School, 2000-2001) – kanadyjski serial animowany. Serial powstał na podstawie powieści Rosemary Wells. Serial był wcześniej wydawany na DVD i jest emitowany na Polsat JimJam od 1 sierpnia 2012 roku.
Wersja polska
Postaciom głosów użyczyli:
- Edyta Torhan – Timothy
- Andrzej Chudy –
- Tata Timothy’ego,
- Henry
- Joanna Pach –
- Mama Timothy’ego,
- Yoko
- Dorota Lanton – Pani Jenkins
- Julita Kożuszek-Borsuk – Grace
- Dariusz Błażejewski – Fritz
- Mikołaj Klimek – bliźniacy Frank
- Joanna Domańska –
- Doris,
- Charles
- Beatrycze Łukaszewska
- Magdalena Nawrot
- Zbigniew Kozłowski
i inni
Reżyseria i udźwiękowienie: Krzysztof Nawrot
Wersja polska: GMC STUDIO
Spis odcinków
Premiera odcinka (Polsat JimJam) | N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
01.08.2012 | 01 | Pierwszy dzień w szkole | Timothy Goes to School |
Yoko | Yoko | ||
02.08.2012 | 02 | O Fritzu | On the Fritz |
Bieg z przeszkodami | The Great Obstacle Course | ||
03.08.2012 | 03 | Mała zmiana | Small Change |
Nieśmiały Charles | Shy Charles | ||
04.08.2012 | 04 | Nie zgub tego, Lilly | Don’t Lose It, Lilly |
Chory Frank | Frankless Frank | ||
05.08.2012 | 05 | Malowanie po kolei | Paint by Numbers |
Nocowanie | The Sleepover | ||
06.08.2012 | 06 | Muzyczne drzewo | The Music Tree |
Projekt grupowy | Team Project | ||
07.08.2012 | 07 | Kwitnąca wisienka | Cherry Blossom |
Pokaz talentów | Talent Show | ||
08 | Przerażające potwory | Scary Monsters | |
Lilly ratuje życie | Lifesaver Lily | ||
09 | Czerwony grom | Red Thunder | |
Poskładać wszystko | Putting it All Together | ||
10 | Wielka śnieżyca | The Big Snowfall | |
Przyjaciele na zawsze | Forever Friends | ||
11 | Przyjacielska pomoc | Taking the Plunge | |
Na sposób Timothy’ego | Timothy’s Way | ||
12 | Domek na drzewie i zamek z piasku | The Treefort and the Sandcastle | |
Szybkiego powrotu do zdrowia | Get Well Soon | ||
13 | W świetle reflektorów | In the Spotlight | |
Przeprowadzka Fritza | Fritz on the Move | ||
14 | Szczęśliwe powroty | Many Happy Returns | |
Wszyscy jesteście zaproszeni | You’re Invited | ||
15 | Najwspanialszy | The Greatest | |
Kamienista przyjaźń | Rocky Friendship | ||
16 | Herbatka po japońsku | Two for Tea | |
Abrakadabra | Abracadabra | ||
17 | Taketombo | The Taketombo | |
Wspaniała zabawa | Having a Wonderful Time | ||
18 | Fotoamator | The Shutterbug | |
Kamień przyjaźni | The Friendship Stone | ||
19 | Franki i Franki odmienieni | New Found Franks | |
Gdy dorosnę | When I Grow Up | ||
20 | Szkolne przedstawienie | The School Play | |
Pełni animuszu | Full of Beans | ||
21 | Poczytaj mi, mamo | Read Me a Story | |
Prezent | The Gift | ||
22 | Kto jest wyższy | Measuring Up | |
Zgubione i znalezione | Lost and Found | ||
23 | Profesor Fritz | Professor Fritz | |
Bo do tanga trzeba dwojga | Two Tutu Friends | ||
24 | Moja rodzina | My Family | |
Rychło w czas | Just in Time | ||
25 | Charles sportowiec | Charles the Athlete | |
Bądź moją walentynką | Be My Valentine | ||
26 | Nie idź, mamo | Mama Don’t Go | |
Nowi przyjaciele | Making New Friends | ||
Linki zewnętrzne
- Timothy idzie do szkoły w polskiej Wikipedii